Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Завтра…

— Завтра вечером. Мой самолет улетает в семь часов. Я должна быть на нем. — В голосе Джейн прозвучало отчаяние, и Дэвид его услышал.

— Таити. — Он покачал головой. — Что за безумная идея. Когда я был там в последний раз, все пляжи были забиты поджаренными солнцем бездельниками.

— Боже мой, какое вам до этого дело!

— Я всего-навсего предупреждаю вас, мэм. — Он ухмыльнулся. — А теперь… что касается ваших планов на отпуск… лично мне известно гораздо более привлекательное место.

— Неужели? И… — Джейн

с трудом сохраняла серьезное выражение лица, — и что же это за место?

— Лагуна адвокатов, — сказал он, снова улыбнувшись, — или мыс Кроуза. Отдых и восстановление здоровья для усталых от судов адвокатов — прекрасное место, где девушка может снять свой адвокатский парик и отложить в сторону деловые бумаги. При этом ни одного судьи или члена суда присяжных в округе.

— И где она также может менять пеленки и готовить молочные смеси под дождем.

— Это входит в условия. В противном случае пускайтесь вплавь. Так каков же ваш выбор, мисс Сандер?

— У меня его нет.

— Что верно, то верно, — сказал Дэвид мягко. — У вас его нет. Поэтому предлагаю вам улыбнуться и примириться с неизбежным, мисс Сандер… Джейн. Согласны?

— Я…

— А после того как мы выберемся отсюда, я оплачу все ваши расходы по путешествию на Таити. Если к тому времени вы не передумаете лететь.

— В этом нет необходимости.

— А мне кажется, что есть… — Он прикоснулся к ее щеке ласковым жестом, который должен был приободрить Джейн, но вместо этого она ощутила, как ее словно обожгло огнем, и невольно отступила на шаг.

— Не… не надо…

Рука Дэвида упала, и он бросил на нее взгляд, говоривший о том, что Кроуз не привык, чтобы женщины отшатывались от него.

— Джейн, я не причиню вам никакого зла.

— Знаю. — Но вопреки здравому смыслу, что-то в этом человеке пугало ее.

— Послушайте, Джейн… — Внимательно наблюдающий за молодой женщиной Дэвид по-прежнему выглядел озабоченным. — Как нам успокоить ваши нервы? Может быть, выпьете чего-нибудь?

— У меня есть идея получше.

— А именно?

— Как вы смотрите на то, чтобы сменить пеленки Уилли?

— Пеленки?.. — Дэвид тупо уставился на лежащий на руках Джейн сверток, и она еле удержалась от улыбки.

— Пеленки, — решительно повторила она. — Это что-то вроде салфеток. Те небольшие куски ткани, в которые завернут ваш сын и которые когда-то были сухими и белыми. Давным-давно. — Улыбка сползла с ее лица. — С трудом верится, что ребенок может быть таким мокрым. Вы вообще-то меняли их?

— Один раз.

— Когда?

— Когда-то утром, — признался Дэвид. — Это отняло у меня полчаса. Парень… Уилли все время дрыгал ногами. И кричал. — Он покачал головой. — Мне кажется, не стоит их менять, пока он спит. А то еще проснется…

— Если проснется, мы покормим его и снова уложим спать, — уверенно сказала Джейн. — Ребенок настолько мокрый, что, если его не перепеленать, у него непременно появится сыпь.

— Так, значит, вы все-таки кое-что смыслите в детях, —

подытожил Дэвид с таким видом, будто вывел Джейн на чистую воду.

— Кое-что, — подтвердила она. — Достаточно для того, чтобы быть уверенной — выбора у нас нет.

— У нас? — Дэвид непонимающе посмотрел на Джейн.

— Вот именно, у нас. Делать буду я, а вы смотрите. Когда вода спадет и я уеду отсюда, вам придется заниматься вашим сыном самому. Поэтому необходимо кое-чему научиться.

— Молю Бога, чтобы дождь не кончался, — сказал Дэвид наполовину серьезно. — Пусть себе идет и идет. Сорок дней и сорок ночей — таков, по-моему, рекорд. А я за то, что рекорды надо бить. Но мы действительно должны сделать это сейчас?

— Да. А когда его в последний раз купали?

— Понятия не имею. — Мысль о купании малыша, очевидно, привела Дэвида в ужас. — А как часто детей надо купать?

— Каждый день.

— Каждый? — Он покачал головой. — По-моему, это уже чересчур. Моему сыну хватит и раза в неделю.

— Если его отец не возражает против того, чтобы он кричал от сыпи, тогда не надо, — пожала плечами Джейн. — Но на вашем месте… Мать купала его вчера?

Лицо Дэвида словно окаменело.

— Сара всегда старалась не перетруждать себя, — сказал он. — Няня Уилли уволилась позавчера, поэтому-то Сара и заявилась сюда. Мне кажется, что вряд ли она сделала для ребенка намного больше, чем я. А вы действительно знаете, как надо купать таких маленьких?

Джейн закусила губу.

— Знаю.

— И мы на самом деле должны это делать?

— Мне кажется, он даже не проснется, — ответила она. — Слишком устал. А если проснется, то после следующей бутылочки быстро уснет опять и будет спать долго и спокойно.

— Звучит божественно! — Дэвид скорчил гримасу. — А можно будет его отцу тоже поспать?

— Если отец поможет выкупать сына.

— Вы на редкость распорядительная женщина, мисс Джейн Сандер.

— Я адвокат. — Джейн улыбнулась. — Чего вы еще ожидали?

— Не можем же мы купать трехмесячного ребенка в ванной, предназначенной для взрослого, — заявила Джейн, когда он отверг ее предложение использовать кухонную раковину. — К тому же это, наверное, целый бассейн человека на три.

— Собственно говоря, на шесть, — признался Дэвид, и в первый раз Джейн, не удержавшись, коротко рассмеялась.

— Ну вот, видите. Если мы опустим маленького в этот бассейн, он в нем просто потеряется. Кухонная раковина будет в самый раз.

— Но… но это как-то нехорошо.

— Предложите что-нибудь другое. Может быть, ведро?

— Еще хуже.

— Послушайте, я, конечно, понимаю, что передо мной наследник состояния Кроузов, — ядовито заметила Джейн, — но гарантирую вам, мистер Кроуз, самолюбие этого маленького капиталиста нисколько не пострадает, если он разок вымоется в кухонной раковине. Когда спадет вода в реке, вы сможете поехать и купить ему ванну хоть из золота. А сейчас сойдет и раковина.

Поделиться с друзьями: