Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ставки на любовь
Шрифт:

Нет, не так. Получил. Потому что, по условиям, должен был выиграть несколько недель назад. Сумма могла несколько раз окупить деньги, затраченные на аренду номера в их первую ночь. Интересно, он это заранее просчитал? От этой мысли Элис потеряла остатки самообладания. Внезапно почувствовала приступ тошноты и приложила руку ко рту. Судорожно вздохнула, проглотила комок в горле. Сдерживаясь, она как-то смогла бы изменить эту ситуацию. Немного надежды.

Это свыше ее сил. Она так долго подозревала его. Он все опроверг. От этого становилось в миллион раз хуже. Она с таким облегчением отринула сомнения и доверилась ему. А он все же обманул

ее. Все это время шел к своей коварной цели. Невыносимо. Ее снова предал любимый человек.

Она взглянула на Гарри. Он в замешательстве покачал головой. Элис почти не замечала шепота коллег, обсуждающих новость. Пора бы уж ей к этому привыкнуть. Она чувствовала ни с чем не сравнимое унижение и боль от его предательства. Встала из-за стола и вышла из офиса, гордо подняв голову.

Гарри пошел за ней, закрыл за собой дверь и задвинул жалюзи. К чему все это теперь, когда сплетни уже передавались от одного к другому?

– Позволь объяснить.

– Объяснить? Ты заключил со своими дружками пари, кто первый затащит меня в постель, сделал самую крупную ставку, проник в мою жизнь, заставил меня доверять тебе. И все для того, чтобы добыть доказательства и забрать выигрыш.

На смену шоку пришла злоба. На глаза навернулись слезы, голос задрожал. Она схватила сумку и забросила на плечо, готовясь уйти.

– Кстати, каковы доказательства? Ты притащил мое нижнее белье? Или сфотографировал меня, пока я сплю? Какое вообще может быть объяснение?

Он схватился за голову и отчаянно взглянул на нее.

Элис вытерла с лица слезы. Глаза щипало.

– Когда я впервые появилась здесь, ты мне казался решением всех моих проблем, будто помогал мне. Какая же я была дура, что купилась на это!

Гарри взял ее за руку, но она ее отдернула.

– Не трогай меня!

– Я правда хотел тебе помочь. Мне очень больно видеть, как ты страдаешь. Сначала я решил, что эта ситуация пойдет нам обоим на пользу. Мы приятно проведем время. У тебя снова появится желание общаться с людьми.

– А ты выиграешь кучу денег, тебе-то, конечно, на пользу. Я вот только не понимаю, что предназначалось мне? Или ты думал, переспать – достойная награда?

– Элис, пожалуйста.

Гарри с бессильной злобой и отчаянием сжал кулаки, не в силах объяснить. То, что он решил разорвать пари, теперь уже не оправдание.

– Знаешь, почему я тогда здесь плакала? – Она уже смирилась с поражением. – Конечно же нет. Тебе не было до меня дела, ведь ты преследовал свою выгоду. Я плакала потому, что нашла в одном из столов первую страницу твоего пари.

Повисла долгая пауза.

– Целых три года я создавала себе репутацию в компании. Три года работы, заслуженного уважения – все для того, чтобы опять стать посмешищем. Вот что такое публичное унижение. Люди никогда этого не забудут, не важно, насколько ты будешь хорош и успешен после этого. Так было в Дорсете. Гарри не находил ответа. Что тут скажешь? Унижение не сгладить никакими извинениями.

– Спасибо тебе за глупую детскую игру. Теперь мне все придется начинать заново.

Она вздохнула и взглянула на него. Ему было очень трудно вынести ее взгляд, полный обиды и боли. Лицо побледнело, глаза покраснели от слез.

– Элис, прости. Пожалуйста, позволь мне все объяснить.

Она отступила и взглянула на Гарри с таким холодом, что у него защемило сердце.

– Не понимаю, почему ты так стараешься все объяснить и извиниться.

Ты выиграл пари. Зачем вообще думать о последствиях? Или боишься, что я поцарапаю твою машину и стану присылать на твой адрес похоронные венки?

– Если от этого станет лучше, так и сделай.

– Не льсти себе. Я больше не хочу тебя видеть.

В груди у Гарри поселилось отчаяние, на шее выступил пот, в горле пересохло. Теперь он представить себе не мог, как жить без нее.

– Мы работаем вместе. Тебе все равно придется говорить со мной.

– Ничего мне не придется. И мы больше не будем вместе работать. Я напишу заявление об уходе, как только смогу.

С внезапной ясностью он понял, что это для нее значит.

– Значит, снова хочешь сбежать?

– Раньше получалось, разве не так? До сего момента это работало идеально. Найду новый город, новую работу. И больше уже не буду повторять этих ошибок.

– Ошибок?

– Я влюбилась в тебя. Боже, я прекрасно знала, что это ошибка, и все равно решила рискнуть. Какая же я была дура!

Она влюбилась в него. От этих слов у него перехватило дыхание.

– Элис, прости меня. Я правда хотел все тебе рассказать.

Он знал, как это звучит. Элис цинично фыркнула, и он понял, что попал в цель.

– Поверю на слово.

– Это правда.

Гарри попытался удержать ее взгляд, дать понять, что не врет. Элис глядела на него с нескрываемой ненавистью. Он опустил глаза, не мог этого перенести.

– На этой неделе я заплатил каждому из этого списка, отменил пари. Я хотел исправить как можно больше, перед тем как скажу тебе. Чтобы ты хотя бы знала, что все закончилось.

– Это никогда не закончится.

Гарри потупил взгляд.

– Я знаю. Но теперь никто не получит денег. А уж я тем более. Знаю, это не имеет значения, мы все же заключили пари. Но это самое большее, что я мог сделать. Ох, если бы повернуть время вспять, я все бы изменил. Когда это началось, я просто хотел развлечься, ничего более. Таким я тогда был человеком. Не желал брать в расчет чувства других людей. Но потом узнал тебя. И теперь сама мысль о том, что причинил тебе столько боли, убивает меня. Я собирался сообщить тебе об этом. После того как ты рассказала мне о том, что сделал твой бывший, я понимал, насколько тебе будет больно. Но думаю, ты бы хотела, чтобы я был с тобой честен.

Она взглянула на него, повернулась к двери.

– Элис, я люблю тебя. – Его голос предательски дрогнул.

Она остановилась. В его сердце затеплился огонек надежды. Может, она еще передумает, даст ему шанс все объяснить?

Она повернулась к нему. Лицо ее было бледным и опухшим от слез. Но в глазах девушки читалась твердая решимость.

– Я больше не хочу тебя видеть. – И она вышла из офиса, хлопнув дверью так сильно, что ему показалось, будто задрожало все здание.

Глава 12

– Тогда вам надо в монастырь, сестра Форд, – сказала Тилли.

Элис смотрела на чашку кофе и сэндвич, к которому так и не притронулась. Они сидели за столом в кафе. Обычно она обедала в офисе, но теперь ей постоянно казалось, что там на нее все смотрят, и это было невыносимо. Ее брошенное в запальчивости обещание Гарри о том, что она сразу уволится, оказалось не так-то просто выполнить. Оказалось, она не может уйти, пока на найдет другую работу. И девушка была очень рада, когда Тилли пригласила ее на чашку кофе.

Поделиться с друзьями: