Стихотворения. Рассказы. Гора
Шрифт:
– Бину,- сказала вдруг Анондомойи,- ты ведь, кажется, давным-давно не был у Пореша-бабу.
– Да нет, ма, не так уж давно,- ответил Биной.
– Во всяком случае, ты ни разу не зашел к ним после той поездки на пароходе.
По правде говоря, времени с тех пор прошло не так уж много. Но Биной-то не забыл, что как раз перед этим он так зачастил в дом к Порешу, что почти перестал бывать у Анондомойи. С этой точки зрения замечание было справедливо: он, действительно, не был там давно – для себя, конечно.
Биной стал молча вытягивать нитку из края своего дхоти, но как раз в это время в комнату вошел слуга и доложил о приходе каких-то женщин. Биной хотел было поскорее уйти, чтобы
Обе девушки, приветствуя Анондомойи, взяли прах от ее ног. Лолита вообще не обратила внимания на Биноя. Шучорита же поклонилась и спросила, как он поживает. Затем, обращаясь к Анондомойи, пояснила ей:
– Мы из дома Пореша-бабу.
Анондомойи ласково пригласила их сесть, сказав:
– Вам не нужно представляться мне, милые мои. Хотя я никогда не видела вас, но для меня вы как родные.
Очень скоро девушки почувствовали себя у Анондомойи как дома. Шучорита попробовала вовлечь в разговор и Биноя, молча сидевшего в стороне от всех.
– Вы что-то давно у нас не были,- сказала она.
– Боялся исчерпать ваше гостеприимство,- ответил Биной, глядя на Лолиту.
– Разве вам неизвестно, что добрые чувства неисчерпаемы? – спросила с улыбкой Шучорита.
– Это-то он очень хорошо понимает,- засмеялась Анондомойи.- Если бы вы только знали, как он мне целыми днями покоя не дает своими капризами.- И она с нежностью посмотрела на Биноя.
– Это бог в моем лице испытывает терпение, которым он наградил тебя,- ответил Биной.
Шучорита легонько подтолкнула Лолиту:
– Слышишь, Лолита! Надо полагать, что нас тоже подвергли испытанию и забраковали в конце концов.
Заметив, что Лолита ничего не ответила, Анондомойи рассмеялась.
.- На этот раз,- сказала она,- Бину занимается испытанием своего собственного терпения. Вы и не представляете себе, как он очарован вами, по вечерам он только о вас и говорил. Достаточно назвать имя Пореша-бабу, чтобы вызвать у него восторг.
С этими словами она взглянула на Лолиту, которая прилагала все усилия, чтобы сохранить невозмутимый вид, что ей, в общем, удалось, если бы не предательский румянец.
– Он со многими перессорился из-за вашего отца,- продолжала Анондомойи.- Правоверные знакомые стали называть его брахмаистом, а некоторые начали даже поговаривать о том, что ему не место среди членов касты. Нечего так смущаться, Бину,- я правду говорю! Ничего постыдного в этом нет. Как по-твоему, дитя мое? – На этот раз Лолита смотрела прямо на нее, по, когда Анондомойи обратилась к ней, она опять потупилась и за нее ответила Шучорита.
– Мы хорошо знаем дружеское расположение к нам Биноя-бабу,- сказала она.- Только тут дело не столько в наших заслугах, сколько в его добром сердце.
– А вот здесь я с вами не согласна,- улыбнулась Анондомойи.- Я знаю Биноя с самого раннего детства, и за все это время он ни с кем не мог подружиться, кроме моего Горы. Я замечала, что даже с людьми своего круга он сходится очень трудно. Но, познакомившись с вами, он совершенно отбился от нас. Я хотела уж поссориться с вами из-за него, но теперь вижу, что и меня постигла его участь – вы хоть кого можете очаровать!
С этими словами Анондомойи коснулась подбородка Шучориты, затем Лолиты и поцеловала кончики своих пальцев. Шучорита заметила, что Биной окончательно смутился, и, сжалившись над ним, сообщила:
– Отец тоже приехал, Биной-бабу. Он беседует внизу с Кришнодоялом-бабу.
Биной воспользовался этим известием, чтобы поскорее уйти, оставив женщин одних.
Тогда Анондомойи принялась
рассказывать о необыкновенной дружбе Биноя и Горы, и от нее не укрылся напряженный интерес, с каким отнеслись к ее рассказу обе слушательницы. В целом мире не было для Анондомойи ничего дороже этих двух мальчиков, которым она отдала всю свою материнскую любовь.Они были поистине со творением и в то же время предметом обожания. В этом отношении она была похожа на девушек, которые лепят себе божков из глины и потом им же и поклоняются [203] .
В ее устах рассказ о двух этих кумирах звучал так трогательно, так выразительно, что Шучорита и Лолита слушали и не могли наслушаться. Они всегда высоко ставили Биноя и Гору. Но теперь, посмотрев на них через призму материнской любви, они словно по-новому увидели их.
С той минуты, когда Лолита познакомилась с Анондомойи, гнев ее против судьи разгорелся с новой силой, но в ответ на ядовитое замечание девушки Анондомойи только улыбнулась.
203
…лепят себе божков из глины и потом им же и поклоняются… – С древнейших времен в Индии сохранились низшие формы культа. В индусском пантеоне свыше трехсот тридцати миллионов богов. Практически каждый индус имеет своего «личного» бога, кроме общих семейных, кастовых и т. д. Эти божества лепятся из глины и устанавливаются в специальных нишах, иногда (у более зажиточных людей) в отдельных комнатах. Отправляясь в паломничество, ортодоксальные индусы надевают на шею небольшие лепные фигурки своих богов.
– Одному богу известно, как мне тяжело сознавать, что Гора сейчас в тюрьме. Но я не сержусь на этого англичанина,- сказала она.- Я ведь знаю Гору: если он уверен в своей правоте, то никакие законы не смогут его остановить. Гора выполнил свой долг. Власти выполняют свой. Тем, кто должен при этом пострадать, остается только терпеть. Прочти письмо моего Горы, дорогая, и ты увидишь, что испытаний он не боится и ни против кого не чувствует мелочных обид. Он взвесил все возможные последствия своего поступка.
Она достала письмо Горы из шкатулки, где его бережно хранила, и передала Шучорите.
– Пожалуйста, прочитай вслух, дорогая,- попросила она.- Мне хочется послушать еще раз.
Удивительное письмо Горы было прочитано, и все трое некоторое время молчали. Анондомойи смахнула слезинки. В этих слезах была не только боль материнского сердца, но и счастье и гордость за сына. Вот он какой, ее Гора! Такой не станет кланяться, не запросит у судьи пощады. То, что он сделал, он сделал с открытыми глазами, заранее зная, какие тяжкие лишения сулит ему тюрьма. Он никого не станет упрекать в том, что ему приходится страдать. А если Гора стерпит все, не дрогнув, то и у нее, его матери, хватит сил снести свое горе!
Лолита с восхищением смотрела на Анондомойи. Она, воспитанная в принципах «Брахмо Самаджа», не питала особенного уважения к женщинам, не следующим новому учению, погрязшим, как она считала, в суевериях ортодоксального индуизма. С детства Лолита помнила, что, когда Бародашундори хотела ее как следует отругать за какой-нибудь проступок, она обычно говорила, что «так поступают одни индуисты!», после чего Лолита чувствовала себя должным образом пристыженной. Сейчас, слушая Анондомойи, она не переставала изумляться. Какая сила духа и в то же время сколько спокойствия, необыкновенного здравого смысла в этой женщине! Лолита вспомнила, как невоздержанна порой бывает она сама, и почувствовала себя рядом с Анондомойи совершенно ничтожной.