Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сторож брату моему-3: Энтерпрайз
Шрифт:

– Джим, – сказал Маккой, явно разрываясь между радостью снова видеть капитана и печалью о причине.

– Боунз, – ответил Кирк, спускаясь с платформы.

Маккой положил руку на плечо капитана и осторожно сжал его. Потом он посмотрел на повязку Кирка.

– Что с тобой случилось?

Капитан пожал плечами.

– Я объясню позже.

Его друг принял этот ответ.

– Ну, – сказал он. – Давай выйдем отсюда?

Кирк не мог не удивиться.

– Выйдем? Но разве ты не на работе? – спросил он.

– К черту работу, – ответил доктор. Потом он взял друга

за руку и повел его по направлению к выходу.

– К черту работу? – эхом отозвался Кирк. Он бросил подозрительный взгляд на своего приятеля, но биолог не казался чем-то расстроенным. – Это не похоже на Боунза Маккоя, которого я знал на «Конституции». Того Боунза Маккоя невозможно было вытащить из его лаборатории даже с помощью команды мускулистых парней из службы безопасности.

Биолог фыркнул.

– Чтож, – сказал он, – возможно с тех пор как я был тем Боунзом Маккоем, я узнал несколько хороших вещей.

– Например? – спросил капитан, когда они вышли из комнаты транспортации и зашагали по коридору, расходясь с персоналом штаба, идущими в другом направлении.

Его друг пожал плечами.

– Например… Нужно брать от жизни все, что можешь получить и всякий раз, когда можешь. Потому что когда что-то заканчивается, это заканчивается на самом деле, и другой возможности уже не будет.

Кирк попытался изучить профиль мужчины – но безрезультатно.

– И… ты пришел к такому выводу, когда умер твой отец? – предположил он.

Маккой покачал головой.

– Я пришел к этому, когда ты послал мне сообщение о Гэри. Мой отец по крайней мере был стариком, храни бог его душу. У него не было шанса на выживание. По сравнению с ним Гэри был просто ребеном.

Ребенком, который видел звезды, подумал капитан. Но это не означало, что он не видел смысла в словах своего друга.

– Так куда мы идем? – спросил он, когда они повернули налево в другой коридор.

Улыбка растянула уголки губ Маккоя.

– В небольшой ресторанчик, который я нашел, когда выбрался отсюда. Тебе там понравится. Он называется ?У Веллуто?, и там делают лучшую…

– Телятину салтимбоки? – рискнул Кирк.

Биолог стрельнул в него внимательным взглядом.

– Вообще-то я хотел сказать об их омарах фра дьяволо… но да, они также делают и телятину салтимбоки. – Он прищурился. – Полагаю ты знаешь это место.

Капитан фыркнул.

– Шутишь? В последний год учебы я ужинал там каждое воскресенье. Наверное я никогда не говорил об этом.

Маккой тоже фыркнул.

– А может быть и говорил. Просто тогда мой нос был уставлен в медсканер. Но как бы там ни было, там нас ждет Сэл.

Кирк кивнул, сбросил вес лет, и вспомнил.

– Сэл… боже мой, Боунз. Интересно, он женился на той девушке, которая обычно сидела за угловым столиком?

– Возле большой старой фрески из Позитано?

Капитан улыбнулся.

– Верно. Ты ее видел?

Доктор усмехнулся, когда они остановились возле турболифта.

– Чертовски верно. И позволь тебе сказать, что та женщина все еще сидит там. Но только потому, что она хочет проследить за своим мужем.

Кирк был

рад, что Сэл получил желание своего сердца.

– Рад за него, – ответил он. – Гэри всегда говорил, что он будет…

Он попытался закончить предложение, но не смог. Внезапно пересохло во рту. Должно быть улыбка исчезла с его лица, потому что Маккой тоже перестал улыбаться.

– Ты в порядке? – спросил биолог.

Капитан кивнул.

– В порядке, – сказал он, поправляя повязку.

Но он был совсем не в порядке. Трагическая смерть его друга снова угнетала его, сокрушала его также, как он попытался сокрушить Гэри той скалой на Дельте Веги. На мгновение Кирк забыл о том, что случилось с его другом. На мгновение он снова начал улыбаться. Но только на мгновение.

– Слушай, Джим, – сказал Маккой с выражением сочувствия, – если ты не…

Капитан махнул здоровой рукой.

– Нет, я хочу пойти. – Он глубоко вздохнул и посмотрел на прогуливающихся офицеров. – Я хочу снова увидеть Сэла. Все-таки я должен поздравить его.

Его друг тщательно изучил его утверждение, проанализировав его на предмет истины. Должно быть исследователь в Маккое был удовлетворен, потому что он сказал.

– Да, хочешь. И я могу представить, как рад будет Сэл снова тебя увидеть после стольких лет.

У Кирка возникла идея.

– Только одна просьба, – сказал он Маккою.

– Какая? – спросил биолог.

– Давай пойдем туда пешком, – предложил капитан.

Маккой немного неловко улыбнулся. Ведь ресторанчик находился на расстоянии мили на довольно таки крутом холме, и Кирк знал, что его приятель никогда не придерживался режима физических упражнений. Но Маккой не стал спорить. Он только сказал:

– Делай как сочтешь нужным.

Глава 2

По пути к «Веллуто», который ютился среди столетних деревьев и белых башен на старом аристократическом склоне Ноб Хилл, Кирк и его приятель биолог-исследователь говорили обо многих вещах.

Сначала они говорили о дочери Маккоя. Джоанна Маккой уехала на лыжную прогулку в Вайоминг и сломала ногу, врезавшись в дерево. Разумеется, сказал доктор, травма случилась в последний день экскурсии после того, как девочка послала ему сообщение, рассказав ему как хорошо она проводит время.

Наверное этой травмы не было бы вообще, если бы Джоанна не резвилась с мальчиком, который привлек ее внимание. Кстати этот мальчик сломал руку на соседнем дереве.

– Подростки, – пробормотал Маккой, глядя на старомодную канатную дорогу, двигающуюся над улицей по электромагнитным рельсам. – Жить с ними невозможно, и невозможно посадить их в камеру стазиса, пока они не наберутся хотя бы капельки здравомыслия.

Капитан и его друг говорили о «Конституции» и офицерах, вместе с которыми они там служили. Капитан Одженталлер, первый офицер Хирота и главный врач Веласкес, как слышал Кирк, остались на корабле. А офицер по коммуникациям деддерикс Боррик вернулся на свою планету, чтобы принять руководство своим кланом.

Поделиться с друзьями: