Стойкость
Шрифт:
– Сегодня на тебе мое клеймо.
И хотя братья не узнают, буду знать я. Я буду знать, что она носит мое клеймо. Закончив с ней, я вытираюсь и бросаю полотенце в корзину.
– Готова?
– Эллисон смотрит на меня с гневом в глазах.
– Ах, детка. Прости, что не заставил тебя кончить.
Это было эгоистично с моей стороны.
Я просовываю руку ей между ног.
– Иди сюда, и я позабочусь о тебе.
– У нас нет времени.
– Мы найдем время.
Эллисон поднимает с пола свои трусики и одевает.
– Наполнить меня своей спермой, чтобы ты почувствовал, что пометил
Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо. Она в ярости. Я все испортил.
Эллисон выходит из спальни, не сказав больше ни слова, и я вижу, что она ждет меня в Рейнджровере. Я сажусь и сжимаю руль, подыскивая слова, которые мне нужно сказать, чтобы исправить это.
– Я облажался, Мак. Мне так жаль, что я позволил вспышке ревности взять надо мной верх. Я не знаю, как это сделать. Ты и я. Для меня это незнакомая территория.
– Твоя ревность необоснованна. Я не хочу этой вечеринки. Я не хочу, чтобы меня сегодня представляли братьям. Я не хочу выставляться на всеобщее обозрение, чтобы они оценивали меня как претендентку на роль их жены. Я хочу нас. Я. Хочу. Тебя.
Я слышу ее преданность. Я верю в это. Но моя уверенность подрывается каждый раз, когда я думаю о сегодняшнем вечере и о том, что должно произойти. Она может оказаться с кем-то другим. И сегодня вечером все может начаться. Она ни в чем не виновата. Все это будет на моей совести, если я не придумаю, как безопасно сделать ее своей женой.
– Прости, что я вел себя как осел. Пожалуйста, прости меня, Мак.
– Я не возражаю против твоей ревности, собственничества или помечания территории. Мне это нравится. Но то, как ты трахнул меня только что, казалось больше о них, чем о нас. Я с этим не согласна.
Каждое ее слово - правда.
– Я все понял. И это больше не повторится. Обещаю. Когда мы будем вместе, это будет только о нас и ни о ком другом.
– Обещай мне, Джейми.
– Я клянусь.
***
Собственность Тана и Изабель заполнена членами Братства. Все они пребывают в неведении относительно того, почему их вызвали в дом их лидера. Мы с Эллисон выходим из главного дома и направляемся к огромному навесу, который Изабель использует, когда у нее дома проходит какое-нибудь мероприятие. Изабель и ее события. Всегда устраивает из всего формальное собрание. По крайней мере, она не превратила этот ужин в официальный. Внимание каждого члена Братства как мужчин, так и женщин приковано к нам.
– О Боже, Джейми. Они смотрят на меня. Все до единого.
– Для большинства из них ты новое лицо. Здесь такое случается нечасто.
Единственные новые люди, которые появляются на мероприятиях братства - это дети и новые члены, которые прошли стойкость, чтобы присоединиться.
– Мне не нравится это внимание.
Я вижу несколько не очень дружелюбных выражений лиц, но все они от женщин. Мужчины выглядят вполне приветливо.
– Ты пряталась от них несколько месяцев. Вполне естественно, что они будут интересоваться тобой и тем, почему ты здесь.
– У меня такое чувство, будто у меня три головы.
– У тебя только одна голова, и она очень красивая. Уверен, они все так думают.
Я немного удивлен
реакцией Эллисон на привлечение всеобщего внимания. Я ожидал, что ей понравится быть в центре внимания.– Мне бы хотелось, чтобы ты взял меня за руку или обнял.
– Я тоже, детка.
Она понятия не имеет, как сильно мне этого хочется. Показать всем этим ублюдкам, что она моя.
– Элли!
Я вздыхаю с облегчением и знаю, что Эллисон тоже, когда подходит Блю.
– О, Элли. Ты выглядишь потрясающе. Обожаю это платье.
Эллисон сегодня чертовски сексуальна. Это не помогает мне в том, что Син представит ее братству сегодня вечером. Он собирается сказать им, что она хочет присоединиться к нам, и один удачливый ублюдок может претендовать на нее.
– Я не знала, что надеть, но ты никогда не ошибешься с черным, верно?
– Верно.
– Где мои дети?
Голос Эллисон становится чуть выше, когда она произносит слово "дети".
Блю поворачивается и оглядывает толпу.
– Хм. Похоже, Уэстлин держит Лиама. Харрисон у Лорны и...Лурдес у Аланны.
– Аланна? Это та девушка из класса самообороны?
– Да.
– Вау. Этот ребенок сильно вырос с тех пор, как я видела ее в последний раз.
– Аланна такая милая девочка. Она хочет помогать с детьми несколько часов в день после школы. Думаю, я соглашусь.
– Да, Блю. Уверена, это будет весело для нее, и хороший перерыв для тебя.
Эллисон касается моей руки, обхватывая ее пальцами - интимный жест, которым обмениваются любовники. Мне это очень нравится, но она не должна делать этого на людях.
– Я ухожу. Мне нужно повидать своих детей. Прошло уже четыре дня с тех пор, как я их видела. Четыре. Дня. Я никогда так долго не целовала их пухлые детские щечки.
– Тогда, я думаю, тебе нужно пойти и поцеловать их пухленькие детские щечки. Иди, а я догоню тебя через секунду, - говорит Блю.
Она хочет поговорить со мной. Эллисон пробирается сквозь толпу, вызывая цепную реакцию людей, поворачивающих головы, чтобы посмотреть на нее.
– Она вызывает интерес.
– Неважно, куда идет Эллисон. Она всегда вызывает интерес.
Это не очень хорошо, когда находишься под прицелом.
– Твоя сестра - это нечто.
– Ради моей сестры стоит жить. Как у вас дела?
– Прошло всего два дня...но мне это нравится.
Мне это нравится гораздо больше, чем следовало бы.
– У нее ведь много вещей, правда?
– Блядь. Да.
Блю смеется.
– Она зависима от косметики. Так было всегда.
– У нее есть бутылочка чего-нибудь на каждую мелочь.
Я подношу руку к подбородку.
– Моя кожа очень хорошо увлажнена, тебе не кажется?
Блю снова смеется.
– Да, Джейми. Твоя кожа выглядит очень увлажненной.
Появляется Син и бьет меня по плечу.
– Ты готов?
Я знаю, о чем он говорит, но не хочу этого признавать.
– Объявление о лазарете?
– Нет. Наблюдать за безумием, когда я объявлю, что на твою девушку можно будет предъявлять права через несколько недель.
Он знает, что я не справлюсь с этим хорошо.
– Ты не нашёл более дерьмовой вещи, чтобы сказать лучшему другу.
Син пожимает плечами.