Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:

Отметины на моем лице ясно говорили об этом каждому, кто видел меня в комнате.

Я держал свое лицо бесстрастным и глаза опустил вниз, когда прошел по прямой и наполнил свою тарелку.

Затем я выбрал пустующую часть стола, не желая навязывать кому-либо свою компанию.

Я был одинок большую часть своей жизни.

Но редко когда я чувствовал это так сильно, как сейчас.

Я знал лишь одного человека на протяжении четырех сотен миль и ему было приказано держаться от меня подальше.

Я был незнаком с культурой, едва компетентен

в языке и жжение по всей спине и лицу было постоянным напоминанием о том, как сильно я был нежелателен.

Хотя питание было хорошим.

Жареный цыпленок, хрустящие длинные бобы и кусочек сладкого пудинга из патоки.

Лучше пищи, чем я мог обычно позволить для себя в Университете и горячее, чем еда в имении Маера.

Я не был особенно голоден, но достаточно бывал голодным в моей жизни, чтобы с трудом уходить от легкой еды.

Тень движения возникла на границе моего зрения, когда кто-то сел за стол напротив меня.

Я почувствовал, что мое настроение улучшилось.

По крайней мере один человек был достаточно отважен, чтобы встретиться с варваром.

Кто-то был достаточно любезен, чтобы успокоить меня или по крайней мере, любопытен, чтобы подойти и поговорить.

Подняв голову, я увидел худое и покрытое шрамами лицо Карсерет.

Она опустила свою широкую деревянную тарелку напротив меня.

– Как тебе понравился наш город?
– тихо сказала она, ее левая рука лежала на поверхности стола.

Ее жесты менялись, пока мы сидели, но я все же смог узнать [любопытство] и [вежливость.]

Наблюдай кто-нибудь, ему показалось бы, что у нас была приятная беседа.

– Как тебе нравится новый учитель?

Она думает также как я.

Что тебе здесь не место.

Я жевал очередной кусок курицы и проглотил его машинально, не поднимая глаз.

[Проблема.]

– Я слышала, как ты кричал, - продолжала она тихо.

Сейчас она говорила медленно, как с ребенком.

Я не был уверен, было ли это оскорблением или способом удостовериться, что я понимаю ее.

– Ты кричал как пташка.

Я сделал глоток теплого козьего молока и вытер рот.

Движение моей руки натянуло рубашку на следах удара на моей спине, жаля как сотня пчел.

– Это был крик любви?
– спросила она, сделав жест, который я не понял.

– Может Вашет обняла тебя?

Твоя щека несет следы от ее языка?

Я взял кусочек пудинга.

Он не был таким сладким, как я помнил.

Карсерет взяла кусочек своего пудинга.

– Каждый делает ставку на то, что ты уйдешь, - продолжала она, говоря также медленно и тихо, только для моих ушей.

Я поставила два таланта на то, что ты не дотянешь до второго дня.

Если ты уйдешь ночью, как я надеюсь, я выиграю серебряный.

Если я ошибаюсь, и ты останешься, я выиграю в синяках и слушании твоих воплей.
– [Просьба.]

– Оставайся.

Я поднял на нее взгляд.

– Ты говоришь так, как лает собака.
– сказал я.

– Бесконечно.

Бесчувственно.

Я

говорил тихо, чтобы быть вежливым.

Но не настолько спокойно, чтобы мой голос не достиг ушей всех, кто сидел рядом с нами.

Я знаю, как передать тихий голос.

Мы, Руэ, изобрели театральный шепот.

Я увидел, как ее лицо краснеет, сделав выделяющимися бледные шрамы на ее челюсти и брови.

Я опустил взгляд и продолжил есть, являя картину спокойной беспечности.

Это сложно, оскорбить кого-то из другой культуры.

Но я внимательно выбирал слова, основываясь на словах, услышанных от Темпи.

Если она ответит любым способом, это, кажется, только докажет мою точку зрения.

Я медленно и методично закончил поедать пищу, воображая, что я могу почувствовать, как гнев скатывается с нее, как теплые волны.

В этой маленькой битве, по крайней мере, я мог победить.

Это была пустая победа, конечно.

Но иногда вы должны принимать то, что вы можете получить.

***

Когда Вашет вернулась в маленький парк, я уже сидел на одной из каменных скамей, ожидая ее.

Она встала передо мной и бурно вздохнула.

– Прекрасно.

Непонятливый ученик, - сказала она на своем прекрасном атуранском.

– Иди, принеси тогда свою палку.

Мы увидим, смогу ли я доказать свою точку зрения более четко на этот раз.

– У меня уже есть моя палка, - сказал я.

Я потянулся за скамью и достал учебный деревянный меч, которое я позаимствовал из школы.

Он был старой, смазанной маслом деревяшкой, полностью изношеной бесчисленными руками, жесткой и тяжелой, как кусок железа.

Если она использует это, чтобы ударить мои плечи, как она сделала с ивовым прутом, он сломает кости.

Если она ударит мне в лицо,то разобьет мою челюсть.

Я положил его на скамейке рядом со мной.

Деревяшка не стукнула о камень.

Она была так тяжела, что зазвенела почти как колокол.

После того, как я положил тренировочный меч, я начал стягивать мою рубашку через голову, втягивая воздух сквозь зубы, когда она протащилась по горящим рубцам на моей спине.

– Ты надеешься поколебать меня, показав свое болезненное юное тело?
– спросила Вашет.

– Ты мил, но не настолько мил для этого.

Я аккуратно положил мою рубашку на скамейку.

– Я просто подумал, что будет лучше, если я покажу вам кое-что.
– Я повернулся, чтобы она могла увидеть мою спину.

– Ты был исхлестан, - сказала она.

– Я не могу сказать, что я удивлена.

Я уже знала, что ты был вором.

– Это не за воровство, - сказал я.

– Они из Университета.

Я был наказан по обвинению и приговорен к бичеванию.

Когда это случается, многие студенты просто уходят и заканчивают свое образование в другом месте.

Я решил остаться.

В конце концов это были только три удара.

Я ждал, стоя поодаль.

Через мгновение она проглотила приманку.

Поделиться с друзьями: