Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Страх Мудреца. Дилогия
Шрифт:

– Мастер Элодин!
– позвал я, увидев, что он подошел к Залу Мастеров.

Это здание было одним из немногих на территории Университета, в которых мне не приходилось бывать особенно часто, поскольку в нем не находилось почти ничего, кроме жилых комнат магистров и гиллеров да помещений для гостящих арканистов.

Он обернулся, услышав свое имя.

Затем, увидев, как я вприпрыжку бегу в его сторону, он закатил глаза и снова повернулся к двери.

– Мастер Элодин, - слегка задыхаясь, сказал я.

– Может, я быстренько задам

вам один вопрос?

– С точки зрения статистики, это весьма вероятно, - ответил он, отпирая дверь блестящим латунным ключом.

– В таком случае, можно вас кое о чем спросить?

– Сомневаюсь, что какая-то сила способна тебя остановить, - он распахнул дверь и зашел внутрь.

Меня он не приглашал, но я все равно проскользнул следом.

Элодина было крайне сложно отыскать, и я переживал, что если я упущу этот шанс, возможность увидеть его снова представится не раньше, чем через целый оборот.

Я последовал за ним по узкому каменному коридору.

– Я слышал, вы собираете студентов, которых будете обучать Именам, - сказал я.

– Это не вопрос, - отозвался Элодин, направляясь вверх по длинной узкой лестнице.

Я поборол желание огрызнуться и вдохнул поглубже.

– Правда ли, что вы собираетесь вести такие занятия?

– Да.

– Собирались ли вы включить меня в число учеников?

Элодин остановился на ступеньках и, обернувшись, встал со мной лицом к лицу.

Его чёрная магистерская мантия смотрелась на нём очень неуместно.

У него были взъерошенные волосы, и лицо также выглядело

молодым, практически, мальчишеским.

Он внимательно смотрел на меня в течение одной долгой минуты.

Он оглядел меня с ног до головы, словно я был лошадью, на которую он собирался делать ставку в бегах, или куском мяса, который он хотел продать за фунт, но сомневался, купят ли.

Но всё это - ничто по сравнению с тем, что случилось, когда он посмотрел мне в глаза.

Первое мгновение его взгляд просто вызывал чувство тревоги.

Затем я почти почувствовал, что освещение на лестнице потускнело.

Или что я внезапно оказался глубоко под водой, и высокое давление не давало мне вдохнуть.

– Будь ты проклят, полудурок, - услышал я доносящийся издалека знакомый голос.

– Если у тебя опять кататонический ступор, имей совесть и сходи с ума в Гавани, избавив нас от необходимости тащить туда твою забрызганную пеной шкуру.

Или посторонись уже.

Элодин отвёл от меня взгляд и внезапно мир снова стал ярким и чётким.

Я боролся с желанием тут же набрать целые легкие воздуха.

Мастер Хемме протопал вниз по лестнице, грубо толкнув Элодина плечом.

Увидев меня, он фыркнул.

– Конечно.

Четверть-дурок здесь

также.

Могу я порекомендовать тебе книгу для изучения?

Прекрасное произведение, называется "Коридоры, их форма и предназначение: введение в предмет для умственно отсталых".

Он кинул злобный взгляд в мою сторону и, увидев, что я

не спешу отпрыгнуть прочь и освободить ему дорогу, он неприятно мне ухмыльнулся.

– А, но ты же до сих пор исключен из Архивов, не правда ли?

Наверное, мне стоит изложить краткое содержание в форме, более понятной для тебя?

Может, в виде пантомимы или кукольного представления?

Я сделал шаг в сторону, и Хемме промчался мимо, что-то бормоча себе под нос.

Взгляд Элодина метал молнии в сторону широкой спины второго магистра.

Только когда Хемме завернул за угол, Элодин снова обратил внимание на меня.

Он вздохнул.

– Быть может, тебе лучше добиваться успеха в других областях, Ре'лар Квоут.

Тебе симпатизирует Дал, как, впрочем, и Килвин.

С ними у тебя, кажется, хорошо получается идти вперёд.

– Но, сэр, - проговорил я, стараясь не выдать свое разочарование в голосе.

– Именно вы поручились за меня при повышении до Ре'лара.

Он развернулся и снова начал подниматься по лестнице.

– Тогда ты должен прислушиваться к моим мудрым советам, не так ли?

– Но если вы учите других студентов, почему вы не хотите учить меня?

– Потому что у тебя слишком много энтузиазма, чтобы быть достаточно терпеливым, - без тени смущения ответил он.

– Ты слишком горд, чтобы достаточно хорошо слушать.

И ещё ты слишком умён.

Это хуже всего.

– Некоторые магистры предпочитают умных студентов, - пробурчал я, когда мы вошли в широкий коридор.

– Да, - сказал Элодин.

– Дал и Килвин, и Арвил любят умных студентов.

Иди учиться к одному из них.

Если ты так поступишь, обе наши жизни только упростятся.

– Но...

Элодин резко остановился посередине коридора.

– Отлично, - сказал он.

– Докажи, что ты стоишь обучения.

Разрушь моё впечатление до самого основания, - он выразительно похлопал себя по мантии, как будто искал что-то в кармане.

– К моему безграничному разочарованию, у меня нет

ключа к этой двери.
– Он постучал по деревянной двери костяшками пальцев.

– Каковы твои действия, Ре'лар Квоут?

Я улыбнулся, несмотря на то, что по-прежнему пребывал в раздражённом состоянии.

Нельзя было выбрать испытание, более подходящее моим способностям.

Я вытащил из кармана тонкий прутик из мягкого металла, затем опустился на колени перед дверью и заглянул в замочную скважину.

Замок на двери стоял прочный, сделанный на века.

Но хотя большие, тяжёлые замки и выглядят внушительно, на самом деле их проще вскрыть, если за ними хорошо ухаживают.

Как за этим.

Через три медленных вдоха я услышал, как замок с приятным щёлканьем открылся.

Я поднялся, смахнул с колен пыль и с поклоном распахнул дверь перед Элодином.

Надо сказать, Элодин выглядел слегка впечатлённым.

Его брови поползли вверх, когда он увидел распахивающуюся дверь.

Поделиться с друзьями: