Странник
Шрифт:
Когда мы подошли ближе, Тисэ тихо ахнула. Ларс на пару с Дереком присвистнули, а Мэл задумчиво хмыкнул. Такая странная реакция привлекла моё внимание, заставив меня с недоумением осмотреться. Они что-то увидели? Где? Сколько бы я ни осматривался по сторонам, я не видел ничего примечательного.
— В чём дело? — спросил я у своих товарищей.
— Эту дверку мы не откроем, — уверенно заявил Дерек.
— Даже я чувствую, как от неё несёт магией, — сказал Ларс, приглаживая волосы. — Попробую покопаться в терминале, может, с него получится открыть дверь.
— Дверь защищена магией? — спросил я, так и не получив чёткого ответа.
— Да, —
Девочка права, — подал голос мой ассистент. — Печать не просто сложна и могущественна. Верней назвать её несравненной и непреодолимой. Вы не сможете пройти через эту дверь. Поверьте мне, я кое-что понимаю в защитной магии. Узоры, по которым идёт эфир, выглядят знакомо...
— Такое чувство, будто я уже видела где-то что-то подобное, — задумчиво сказала Тисэ. — Где же...
Тисэ подошла вплотную к гермозатвору и принялась внимательно рассматривать невидимые для меня узоры. В который раз я остаюсь в стороне, когда мы сталкиваемся с магическим явлением. Неужто даже месяца упорных тренировок мне не хватило, чтобы хоть немного приблизиться к пониманию науки об "эфире"?
— Да, мы её не откроем, — объявил Ларс, покопавшись в терминале. — Все системы работают, но не реагируют на команды. Кто бы ни поставил этот магический барьер, он намертво закрыл вход в "отбойник". Теперь мне ещё сильней хочется туда попасть!
Но кому понадобилось перекрывать вход в этот "отбойник"? Ради чего? Чтобы защитить загадочный монолит от посягательств? Или... это было нужно, чтобы защитить тех, кто мог обнаружить это место?
— Выходит, последний пункт в нашем путешествии по этому комплексу оказался пустышкой, — недовольно сказал Дерек. — Неожиданно. И весьма неприятно.
— А этот барьер не получится снять? — спросил Ларс.
— Нет, — задумчиво ответила Тисэ, отступив от двери на пару шагов назад. — Даже если мы сейчас ударим по двери всей магией, что у нас есть, эту печать мы даже не ослабим. В узорах есть магические круги восстановления.
— Восстановления? — переспросил Ларс. — То есть... Она будет восстанавливаться каждый раз, как мы будем по ней лупить?
— Вроде того, — кивнул Дерек. — Чтобы её пробить, нужен архимаг. А то и парочка.
Я вспомнил, где видел подобные узоры! — Вдруг оживился Мэл. — Это же... расскажу, когда вернёмся на поверхность.
Серьёзно? Сначала заинтересовал меня, а теперь отложил выдачу любопытной информации? Ну что за злодеяние...
— Понятно, понятно, — Ларс разочарованно вздохнул. — Значит, эту дверь мы никак не вскроем... жаль.
— Не то слово, — согласился Дерек. — Мне и самому теперь интересно, что Братство спрятало за такой дверью.
Мне ответ на этот вопрос был известен, так же как и Тисэ. Но я не спешил делиться этой информацией. Монолит, который находился за дверью, оказался куда важней, чем мне думалось, раз уж Братство решило оградить его такой мощной защитой. И разбалтывать кому попало о его существовании - плохая идея. Мало ли что пираты решат сделать с такой находкой.
— Ладно уж, — сказал я. — Возвращаемся на поверхность?
— Нужно бы, — кивнул капитан пиратов. — Сколько мы бродим здесь? Пару часов? Я уже начал скучать по еде.
— Разве здесь не остались области, до которых
мы так и не добрались? — спросил я у Ларса. — Мастерские?— Как оказалось, с ними есть одна проблемка. Системы комплекса не могут показать мне информацию с датчиков затопления. А это значит, что либо та часть комплекса вообще без энергии, либо она оказалась под водой. В любом из двух случаев, высока вероятность, что ценное оборудование и снаряжение пало жертвой эрозии.
— Интересно... Выходит, что в этот раз предложение Рарии оказалось не таким уж и выгодным, — задумчиво сказал Дерек. — Или именно такой результат и считается удачным?
— Не сказал бы... — Ларс почесал затылок. — Просто этот комплекс оказался в очень... агрессивном окружении. Если бы он не оказался затоплен, отсюда можно было бы вытащить гору оборудования. Думается мне, отсюда всё ещё можно реквизировать что-нибудь более-менее ценное, однако это потребует внушительных ресурсов. Сбор экспедиции, риски из-за перемещений по Заливу, погодные аномалии, возможные проблемы с культистами... Расхищение этого комплекса, та ещё морока. Честно говоря, понятия не имею, почему Рария направила нас сюда. Если она и правда обладает даром предвидения, то ей должен быть известен итог нашего спуска.
— Или у неё нет никакого дара, — сказал я. — И она просто использовала хорошую возможность, чтобы разведать состояние этого комплекса.
— И если бы мы нашли здесь что-то стоящее, она бы потребовала с нас часть прибыли, — пожал плечами Дерек. — Это стало бы платой за информацию. Впрочем, она всё равно может запросить что-нибудь при личной встрече.
Дерек был прав. Загадочная торговка вполне могла запросить приличную сумму просто за то, что навела нас на заброшенный комплекс Братства. У меня не было ни малейшего представления о том, сколько может стоить такая информация, так что оставалось надеяться, что эта Рария не запросит все находки и ресурсы, что сейчас находятся в моём инвентаре. Мне хотелось выстроить с торговкой доброжелательные отношения, но если она начнёт наглеть... наши пути разойдутся в разные стороны.
— Итак, как будем подниматься обратно на поверхность? — спросила Тисэ. — В воздушном пузыре?
— Дай-ка подумать, — сказал Дерек.
— Помнится, таков и был план, — напомнил Ларс. — Когда мы спускались ниже в комплекс, ты говорил, что без труда поднимешь нас на поверхность.
— Я помню, о чём говорил, — капитан бросил на Мусорщика строгий взгляд. — Я могу поднять нас всех на поверхность. Но не отсюда. Когда мы шли сюда, нам повстречались хищные рыбы. В узких коридорах, откуда можно убрать воду, они нам не противники.
— Но если мы окажемся на их территории, они загрызут нас толпой, — понял я его мысль.
— Точно, — кивнул Дерек. — Нам нужно вернуться туда, где мы заходили в комплекс. Оттуда подъём на поверхность будет куда безопасней.
— Безопасный вариант всегда самый лучший, — сказал Ларс. — Идёмте за мной. Я хорошо запомнил маршрут.
Мы двинулись в обратном направлении через весь комплекс: лаборатории, поле битвы с роботами, затопленные тоннели, помещения местного Архива и затем долгий подъём наверх. Когда мы наконец оказались перед дверью, через которую заходили в комплекс, я устало вздохнул. Вся эта подводная вылазка заняла у нас куда больше времени, чем мне думалось. И это ещё с учётом того, что мы не стали проверять целостность местных Мастерских, осмотр которых наверняка занял бы ещё пару часов, учитывая любовь Братства к масштабному строительству.