Странствия хирурга: Миссия пилигрима
Шрифт:
— Извините, что перебиваю, — вмешался Витус, — но где они, кстати?
— С верблюдами, хирург. Они люди скромные и сами стесняются за себя просить.
— Хорошо, хорошо, — кивнул сиди Моктар, — мое разрешение они получат, при условии, конечно, что ты не против, хирург.
— Нет, конечно, с какой стати? Я им не предводитель, в лучшем случае представитель.
— Ладно, пусть будет так. Заодно мне пришла в голову идея, как вознаградить их за вчерашнюю смелость: они могут считать верблюдов, на которых едут, своими.
Хабир поклонился в знак того, что понял хозяина.
— Желаю тебе и твоим гостям приятного вечера. Будь уверен, вчерашняя неприятность не повторится.
—
— Верно. — Витус взял кусочек баранины пальцами правой руки и обмакнул его в чашу с рисом. — Как врачу мне было интересно узнать, что нарывы в здешних краях лечат тестом из муки и растопленного сливочного масла. Сам я борюсь с такими напастями молочной сывороткой, впрочем, лишь тогда, когда болячка сухая. Если же она мокнущая, применяется адсорбирующее средство, — в соответствии с советом старых медиков лечить влажное сухим, а сухое — влажным. Помимо сыворотки можно выбрать известковый порошок, ланолин, экстракт зверобоя.
Сиди Моктар степенно кивнул:
— Сии медикаменты мне знакомы, хотя не всегда в этой сфере применения. — Он взял медовый орешек и снова отложил его. Засахаренные финики были еще слаще. С наслаждением отправляя финик в рот, он поинтересовался: — А какая связь между нарывами и твоей историей?
Витус взял еще кусочек баранины, чтобы помучить любопытного хозяина, и наконец произнес:
— Может, даже хорошо, что Нгонго сейчас нет с нами, ибо то, что я собираюсь рассказать, чудовищно. Это «История о чернокожих невольниках из Гвинеи и об Окумбе, вожде Симарронов». Итак, слушай. Это было в Гаване, столице большого острова Куба, где я повстречался с рабами-неграми и лечил их гнойные раны.
— Что ты говоришь! — удивился сиди Моктар. — Что же побудило тебя лечить рабов?
— Милосердие, которого требует от каждого из нас как Бог, так и Аллах.
— Ах да, конечно.
— Речь шла о человеческом товаре, незадолго до того прибывшем из Африки на невольничьем корабле. Люди находились в ужасающем состоянии, и мы с Магистром и Энано мало что могли сделать, чтобы помочь им.
— Хьюитт… тоже вкалывал! — подал голос Энано.
— Правильно, юный матрос по имени Хьюитт тоже помогал нам. О том, что пришлось испытать бедолагам, мы узнали от вождя Окумбы, негра, также родом из Гвинеи, ставшего вождем Симарронов.
— Симарронов? — Сиди Моктар вопросительно поднял брови.
— Так называют беглых рабов, которые образуют собственные поселения, напоминающие деревни на их родине. Окумба, его люди, их жены и дети обосновались в Центральной Америке, неподалеку от города Номбре-де-Дьос. Симарроны безумно ненавидят испанцев и португальцев, потому что те чаще всего похищают негров на Африканском континенте. Они буквально устраивают на них охоту, пугают до смерти своим огнестрельным оружием и потом собирают, как урожай фруктов. Затем охотники отправляют свой улов на побережье, где грузят на корабль. Иногда на борту оказываются уже несколько десятков людей, целые семьи. На верхней палубе строят загоны, куда заталкивают мужчин. Женщинам и детям разрешают передвигаться свободно, правда, под строгим надзором. Если кто-то из несчастных чернокожих думает, что путешествие сейчас начнется, он жестоко ошибается. Как правило, проходят еще недели, пока соберется нужное для
выгодного фрахта количество рабов. И все это время, которое они проводят в унизительных, нечеловеческих условиях, плотник строит так называемые средние палубы. Знаешь, какова высота такой средней палубы?— Нет. — Сиди Моктар слушал, затаив дыхание.
— Четыре фута. Или два локтя, если эта мера длины тебе более привычна. Это значит, что, кроме детей, никто на этих палубах не может ходить в полный рост. Но достойные всяческого сожаления черные в этом и не нуждаются, поскольку их приковывают в лежачем положении. Плечо к плечу, голова к голове, как рыбы в бочке. В итоге их набирается три сотни человек, и от них исходит такой зверский дух, что некоторые, не выдержав, задыхаются. Кое-кто предпочитает покончить с собой. Это те, кому удается, улучив момент, прыгнуть в воду. Они просто ныряют и идут ко дну, где их ждет спасительная смерть, она для этих гордых людей лучше плена.
— Ужасно, на что способны некоторые люди! Я бы никогда не стал так обращаться со своими рабами, — пробормотал сиди Моктар. У него даже пропал аппетит. — Не иначе, как сам дьявол вселяется в этих работорговцев, по-другому это не объяснишь. Где моя шиша?
— До Нового Света невольничье судно добирается около двух месяцев. За это время больше трети человеческого товара погибает в ужасных условиях. Любые попытки к бегству, на которые отваживаются рабы, жестоко подавляются. Но самое отвратительное — когда матросы пробираются ночью под палубу, чтобы насиловать женщин. Это строго-настрого запрещено, но они все равно это делают. Однажды один такой, как рассказывал нам Окумба, попытался обесчестить его сестру. Окумба задушил его собственной цепью и выбросил тело в проход. Надсмотрщики так никогда и не узнали, кто это сделал.
— Кошмар! Кошмар! — Изящный купец был явно потрясен. — Так у этой истории нет конца?
— Нет. Пока на этом свете существует рабство, она не кончится.
Сиди Моктар сделал затяжку из булькающего кальяна.
— Я знаю, что с рабами в фоггара тоже обращаются не слишком деликатно и они работают под землей в чудовищной тесноте, но после мучительного дня они хотя бы могут выбраться на белый свет и спать в своих хижинах. Какие же злодеяния совершаются на невольничьих судах! Кстати, испанцев и здесь не шибко любят, хотя должен признаться, что с ними можно заключать выгодные сделки.
Наконец и Магистр завершил трапезу, лишний раз подтвердив репутацию знатного едока.
— Испанцы, — заметил он, — подобны другим народам: среди них есть хорошие и плохие люди. Ни в коем случае не следует всех стричь под одну гребенку. Мне, к примеру, никогда и в голову не пришло бы иметь раба: это было бы несправедливо в глазах Господа — и противоречило бы назначению моей профессии — бороться за торжество справедливости.
— Да-да, если бы все мы действовали более разумно и взвешенно, — вздохнул сиди Моктар.
Его слова стали заключительным аккордом беседы, после чего все пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись.
Вечером пятого дня путешествия хозяин каравана с важным видом произнес:
— Друзья мои, я целый день размышлял над тем, что вы рассказывали мне о страданиях невольников на кораблях. И еще я задавался вопросом, чего же не хватает человеческому рассудку, если он смирится с такой жестокостью. Думаю, и в самом деле способности логически мыслить и разумно действовать. Мы, люди, всегда мним себя стоящими выше зверей, при этом именно они зачастую указывают нам границы дозволенного. Но прежде чем я расскажу вам «Историю о купце и попугае», позвольте спросить, вдоволь ли у каждого еды.