Странствия Шута
Шрифт:
– Что?
– Шайн сказала тебе, что Двалия провела их через Скилл-колонну. Не Винделиар, который, как я полагаю, владеет определенным уровнем Скилла или чем-то подобным. Но Двалия. Я знаю ее. Она - только Служитель. В ней нет ни капли от Белых, и уж точно нет способностей к Скиллу. Как она это сделала?
Какое это имело значение? Она просто это сделала. Я воскресил в памяти детали рассказа Шайн.
– Шайн говорила, что Двалия заставила их всех взяться за руки. Затем, перед тем, как дотронуться до камня, она надела перчатку. Очень тонкую, с серебряными кончиками на пальцах…
Мы оба поняли это одновременно. Я смотрел, как он поворачивал свои покрытые шрамами пальцы, будто видит срезанную поверхность.
–
– Теперь мы знаем.
Они сняли кожу с его пальцев, пришили к перчатке и использовали ее, чтобы затащить мое дитя в камень. Я едва не задохнулся, прежде чем вспомнил, как дышать. Я ощутил прилив отвращения, а потом в одно мгновение мое горе дало трещины под натиском ярости.
Какое-то время я был вынужден смотреть в противоположную от него сторону. Когда я оглянулся, он тер искалеченные пальцы, будто вспоминая - как это было, когда те были посеребрены магией.
Глава тридцатая. Принц Фитц Чивэл
По контрасту с днями правления короля Шрюда, когда Мастер Скилла Гален решил, что Скилл и все знания о том, как его использовать, будут доверены как можно меньшему числу практикантов, леди Неттл с начала своей службы в качестве Мастера Скилла предложила, чтобы даже обладающих малыми способностями приглашали для обучения и поручали им посильные задания. Под ее предводительством призывы кандидатам в ученики Скилла звучат каждые десять лет, и группы формируются, стоит практикантам достичь статуса подмастерья.
Таким образом, теперь династии Видящих служат более дюжины групп и почти десяток одиночек. На каждой сторожевой башне по всему побережью и у границ с Калсидой в состав пограничных отрядов входит один владеющий Скиллом, а у каждого герцогства есть группа, преданная их нуждам. Владеющих Скиллом включают в дипломатические партии, отправляющиеся на Внешние Острова, в Бингтаун и Джамелию. Возможность оперативно передавать информацию об угрозах, нависших над королевством, облегчила процесс переброса войск. Мост, разрушенный наводнением, разбойники, пираты, а также другие угрозы могут быть встречены во всеоружии благодаря налаженной быстрой связи.
—Писарь Таттерсол, Отчет об использовании Скилла Мастером Скилла Неттл
Я нашел в своей комнате остывающий завтрак и подготовленную одежду. Я поглядел на еду без аппетита, затем слегка перемешал, чтобы казалось, будто я немного поел. Занимаясь этим, я задался вопросом, зачем это делаю? Неужели я думаю, что Спарк или Эш будут докладывать, что я ничего не ем? Кому? Смешно.
Я спустился в бани Баккипа с чистой одеждой подмышкой. Бани были важной традицией в Баккипе, местом, где ревущие языки пламени встречались с ледяной водой. Комната для мытья, комната, где можно пропариться и пропотеть, затем место, где можно смыть с себя пот и одеться. Было отделение для охранников и слуг. И другие комнаты, где я никогда не бывал – для знати, включая королевскую семью. Сегодня я направился туда.
Я был смущен и раздражен, обнаружив там слугу, ожидающего, чтобы забрать мою одежду, чистую и грязную, полить меня водой в бассейне для мытья, предложить мыло и кусок ткани для оттирания грязи, снова погрузить меня в воду, сполоснуть, предложить подлить воды на раскаленные докрасна стенки железной печки, попарить меня. По большей части я встречал его ревностное прислуживание молчанием, стараясь не выглядеть слишком хмурым и недовольным. Это было непросто. Бани когда-то были для меня местом, где я мог побыть в одиночестве наедине со своими мыслями или насладиться грубым обществом охранников. Теперь это в прошлом.
Чистый и сухой, я заверил слугу, что в состоянии одеться сам, и жестом отпустил его из маленькой гардеробной
комнаты. Там нашлись скамейка и даже зеркало и щетки. Я привел себя в приемлемый вид.Передняя покоев Дьютифула для аудиенций представляла собой уютную комнату с огнем в камине, скамьями и стульями с подушками. Большие картины со сценами охоты в позолоченных рамах оживляли каменные стены. Можно было вдохнуть дым или выпить чашку чая. Двое слуг застыли в ожидании, готовые выполнить все пожелания посетителей. Я был не единственным, кто ждал приема у Дьютифула. Пожилая женщина в вычурной шляпке и в платье, чрезмерно усыпанном пуговицами, уже глубоко погрузилась в свои чашки. Скромно одетый паренек разложил на столе несколько свитков и вносил в них заметки. Два молодых аристократа сидели на противоположных концах скамьи, бросая друг на друга свирепые взгляды. Спор, ждущий решения Дьютифула.
В конце концов, дверь открылась, и появился герцог Фарроу со своим советником. Их встретили двое его слуг, он торопливо поклонился мне и поспешил по своим делам. Я удивился, когда паж показал жестами, что я должен войти, и пошел за ним под неудовольствие других ожидающих. Один из них громко откашлялся, но паж проигнорировал его и проводил меня внутрь.
Искусная обстановка этих покоев, в отличие от передней, была посвящена, в основном, военной теме. На стенах размещались картины с изображениями битв и военных героев, между ними висело трофейное оружие. В центре покоев на помосте стоял королевский трон. На другом конце комнаты было отведено место для небольшого столика и удобных кресел вокруг него. Рядом - уютный камин, на столике легкие закуски.
Но Дьютифул был не там.
Он сидел на троне, облаченный в мантию и корону, и я не мог заблуждаться, меня принимал Дьютифул, король Шести Герцогств, а не мой кузен. Я медленно прошел в покои. Когда я оглянулся, паж уже исчез. Но на лице Дьютифула не появилось приветственной улыбки, не прозвучало и непринужденного приветствия.
Когда я достиг приличествующей, по моему мнению, дистанции, я поклонился.
– Мой король.
– Принц Фитц Чивэл, – высота трона была такой, что, даже сидя, Дьютифул смотрел на меня сверху вниз. Я ждал. Он тихо заговорил: – Вы нашли Шайн Фаллстар и вернули ее домой. Моя мать заботится о ней. Возвращение дочери лорду Чейду принесло ему утешение и облегчило его состояние. Спасибо вам за службу.
Я склонил голову.
– Это было частью того, что я собирался сделать.
Он не ответил на это, продолжив:
– До того, как вы тайно покинули Баккип, я спросил вас, в тот день, когда мы собирались обсудить похищение в башне Верити, помните ли вы, что я – ваш король.
Я медленно кивнул.
Повисла длинная пауза. Он сидел, глядя на меня. Затем медленно покачал головой.
– Принц Фитц Чивэл, я обращаюсь к вам как ваш монарх. Я призвал вас сюда сегодня, чтобы напомнить вам снова, что я – ваш король. Также, чтобы напомнить вам, что вы – принц Фитц Чивэл, и потому находитесь полностью на виду у общества. Я сожалею, что в нашем горе мы должны это обсуждать. Но я не могу позволить вам и дальше так себя вести! – он сделал паузу, и я увидел, каких усилий ему стоит держать себя в руках.
– Я повторяю, то что уже упоминал вчера. В Баккипе разыгрывается не только наша личная трагедия. Не только рассыпающийся лорд Чейд и ваша непредсказуемость в Скилле. Не только объявление, что Неттл – моя кузина, замужем и ждет ребенка. Не только наши попытки совместить Тома Баджерлока и принца Фитца Чивэла и необходимость разобраться с тем, кто пытается убить Ланта, и покушениями отчима Шайн на лорда Чейда. Шесть Герцогств и Горное Королевство образуют очень большую игровую доску, задействовано очень много фигур, всегда. За нашими границами Калсида и Внешние Острова, Бингтаун и Джамелия. И еще драконы, а иметь дело с каждым из драконов – все равно, что с отдельной страной, если они вообще заинтересованы в переговорах.