Страж. Часть 2
Шрифт:
– Сейчас с ней не может быть все хорошо, – Мортон зажмурился. – А если она утверждает обратное, то врет либо всем вокруг, либо сама себе и всем вокруг.
– Далий не сказал ей, – произнесла Лой.
Мортон медленно сел на кровать и так же медленно выдохнул.
– Это неправильно, – он взглянул на Лой.
– Сейчас правда для нее ничего не изменит. Завтра ей станет лучше, она немного окрепнет, тогда и сообщим.
– Сообщите о чем? – дверь в палату распахнулась и в ней застыла Тильда больничной сорочке.
– Тебе разрешили ходить? – Мортон обернулся к ней.
– Мне – да, а тебе – нет, – она вошла в палату
– Я лучше оставлю вас на несколько минут, – Лой мельком взглянула на Мортона и поспешила ретироваться.
Тильда подошла к кровати и присела рядом с Мортоном.
– Лучше рассказывай все сейчас, – предупредила она его. – Молчания я тебе точно не прощу.
– А разве ты способна мне что-то простить? – он повернулся к ней лицом.
– Говори, – прошипела Тильда. – Немедленно.
– Бита и Тирий… Их нашли, – Мортон выдержал паузу, – мне очень жаль, Тильда.
Она поджала губы и отвернулась. Идеальная осанка уступила позиции опущенным плечам и поникшей голове.
– Дерьмово, – сухо произнесла она. – И Далий решил, что, если соврет мне сегодня, завтра эту новость я восприму легче?
– Он не хотел сегодня тебя волновать.
– Детали знаешь? Где их обнаружили?
– Машина Тирия была припаркована напротив частного многоэтажного дома. Тирий и Бита находились в ней.
– Одиночные выстрелы в головы? – Тильда продолжала смотреть в сторону, разговаривая с ним.
– Да. Анджи Лерман, которая Лолита, обнаружили чуть позже в ее квартире в этом доме. Тоже выстрел в голову.
– Зачем «Кольду» убивать Лолиту, если все это – их спланированная операция?
– Возможно, мы слишком глубоко влезли в их дела? – предположил Мортон.
– Я, – сдавленно произнесла Тильда, – Тирий, Бита, Лолита и Пит Новак. Если Дебуа марионетка «Кольда», если «Кольд» нас всех прослушивал, они прекрасно знали, что мы делаем и с кем планируем встретится. Они бы убрали Лолиту раньше, до того момента, как она вошла в кафе. А она вошла и вышла, – Тильда повернулась лицом к Мортону.
В ее глазах застыли слезы, но она не позволяла им пролиться. Держала их, словно на привязи, словно приказала им оставаться на месте и ждать дальнейших указаний.
– Это не «Кольд» Мортон. Это засланные наемники Югал. Мы наступили на хвост Брайану и Ричарду Югалам, и теперь эти суки считает, что решат свои проблемы, если избавятся от нас и от свидетелей, которые могут слить на них компромат. И пока они выигрывают, потому что у нас нет ни свидетелей, готовых давать показания, ни моего телефона с записью признания Лолиты, ни ее флешки.
– Флешка есть, – произнес Мортон.
Тильда пристально смотрела на него своими искрящимися темно-синими глазами, из которых на волю вырвались несколько слезинок. Эти слезы медленно сползали по ее щекам к опущенным от злости и гнева уголкам рта.
– Я нашел банку и забрал ее, – пояснил Мортон.
– Ты возвращался в дом? – низким голосом спросила Тильда.
– Могла бы и сама догадаться, – Мортон поднял ноги, предъявляя повязки на ранах.
– То есть ты оставил меня на улице одну и вернулся в горящий дом за флешкой?
– Да, – кивнул Мортон.
Тильда встала.
– А если бы убийц было не двое? – спросила она. – И кто-нибудь из них поджидал бы подходящего момента в кустах? А если бы я дышать перестала, пока тебя
не было? Если бы ты сгорел в доме? – она наклонилась к его лицу. – Об этом ты подумал, когда возвращался за флешкой?– Но все обошлось, – он хотел коснуться ее лица, чтобы стереть с него слезы, но она резко разогнулась, не позволив ему этого.
– Обошлось, – она указала на его повязки. – Обошлось, – указала рукой на систему подачи кислорода в его канюли. – Все обошлось, – указала на стойку, где висели пакеты с препаратами для лечения Мортона.
– Не злись, – попросил он.
– Я спокойна, – она отвернулась. – Я очень спокойна.
– Это не так. Я же все чувствую.
– Проклятая связь, – она хмыкнула и прижала ладонь к губам. – Я ненавижу ее. Ненавижу…
– Тильда, – Мортон протянул к ней руки, но она отступила от него на шаг.
– Бита и Тирий были моими друзьями. И я отправила их на смерть. Я многих отправляла на смерть, – Тильда опустила голову и уставилась на свои потрепанные ночными приключениями протезы. – Моих подчиненных убивали во время перестрелок, во время разборок между членами кланов, во время задержания преступников… А я после этого стучала в двери их домов, чтобы выразить родственникам соболезнования. Поэтому у меня не было друзей среди коллег, – она перевела взгляд на Мортона. – Нельзя привязываться к тем, кого в любой момент могут убить. Поэтому я была против того, чтобы Далий переводился в следственное подразделение. Стражи из охраны королевской семьи не погибали при исполнении на протяжении последних пятнадцати лет в отличие от следователей. Брат не послушал. А я идти в охрану никогда не хотела. Мы с Битой и Тирием всегда знали, чем рискуем. Но все равно… Потерять на задании коллег или своих друзей – это разные вещи, – она снова отвернулась.
– Мне очень…
– Замолчи! – она топнула протезом. – Не произноси эту фразу, – прохрипела Тильда. – Моих друзей это не вернет. И Югал не казнит!
– Мы поквитаемся, – пообещал Мортон.
– Если выживем, – она посмотрела на него слезящимися глазами.
– Если выживем, – согласился он.
– На счет ребенка… – Тильда медленно набрала в грудь воздух.
– Я люблю тебя, – перебил ее Мортон. – И не хочу тебя терять. Но если так случится, что все сложится для тебя плохо… …о ребенке я позабочусь. Даю слово, – серьезно ответил он.
– Это все, что я хотела знать, – кивнула Тильда.
– Я поговорил с Дамьеном, – Мортон смотрел на нее.
– Далий мне рассказал, – сдержанно ответила она. – У тебя хорошая невестка, Мортон.
– Да, хорошая. И брат у меня тоже хороший.
– Тебе виднее.
– Каждый может ошибиться, Тильда, – напомнил Мортон. – И безгрешных среди нас нет. Нужно уметь прощать. Особенно тех, кто искренне раскаивается в содеянном.
– Ты же сейчас не только о брате говоришь… – она покачала головой.
– Не только, – согласился Мортон. – Сегодня ночью я снова едва не потерял тебя. И получил передышку всего на несколько часов. А потом был разговор с твоим врачом и новый удар под дых. Я как будто застрял на американских горках, где взлет сменяется стремительным спуском. Только взлетов становится все меньше, а спуски слишком крутые и затяжные. Я не собираюсь покидать этот аттракцион, Тильда, но мне хотелось бы знать, почему ты делаешь вид, что тебя нет рядом со мной? Ты ведь не среди зрителей стоишь… Ты тоже катаешься.