Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Не понимаю.

– Похоже, я допустил ошибку, Риццо. Ужасную ошибку. А ведь не сомневался ни капельки!

– Но и сейчас нельзя еще быть уверенным.

– Ты прав, нельзя. Но это чувство у меня в животе...

Гатц был сам не свой: задумчивый, мрачный. Бесконечные часы, проведенные в размышлениях, предпринятые им усилия - все оказывалось ненужным после этой ночи.

Подошел Джейк Берштейн.

– Врач осмотрел старого священника, - сказал он.
– Судя по всему остановка сердца.

– А что за пятна у него на шее?

– Следы

рук и ногтей.

– Удушение?

– Возможно. Но не оно явилось причиной смерти.

– Это точно?

– Нет. Надо подождать результатов вскрытия. Но насчет сердечного приступа врач уверен. Гатц кивнул.

– При Фармере обнаружили что-нибудь?

– Нет.

Гатц покачал головой.

– Я показал девушке черный атташе-кейс, - сказал Джейк.

– Она опознала его?

– Да, и спросила, где бумаги.

– Какие бумаги?

– Не знаю. Она, похоже, помешалась. Когда я спросил о них, она лишь твердила, что у Фармера в кейсе были какие-то бумаги.

– Ничего не нашли? Джейк покачал головой.

– Пусть обыщут все здание. Мне надо поговорить с ней.

Джейк отошел было, но обернулся.

– Не вешай нос, Том.

– Риццо, - позвал вдруг Гатц.

– Да?

– Достань ордер на арест Элисон Паркер.

– Какие обвинения?

– Попытка убийства фотографа. Подозрение в убийстве Майкла Фармера. Подозрение в соучастии в убийстве Карен Фармер.

– Да, сэр, - послушно ответил тот. Мгновение он пристально смотрел на шефа, затем повернулся и ушел.

Гатц снова облокотился об автомобиль и потер затянутые в перчатки руки одна о другую. Вот и все. Боже, как он устал! Он подумал об Элисон Паркер. Ведь он полностью освободил ее от подозрений во время расследования "дела Карен Фармер". Неужели он ошибался? И она была виновна, а теперь убирает соучастников? Он ударил кулаком по дверце машины, потянул носом холодный ночной воздух и взглянул на особняк.

Тяжелая дверь растворилась, ее придерживал полицейский в форме. Через несколько секунд показалась облаченная в белое фигура, за ней - носилки с покрытым простыней телом и еще несколько человек. Носилки поместили в подъехавшую санитарную машину и захлопнули дверь. Водитель завел мотор, автомобиль объехал заграждения и скрылся в ночи.

Гатц швырнул сигару в снег. Дверь парадного вновь отворилась и появилась еще одна группа полицейских с носилками, на которых лежало еще одно тело. Белая простыня пропиталась кровью.

Гатц отвернулся, отыскивая взглядом Дженнифер, чтобы расспросить ее о содержимом кейса.

***

Детектив Гатц завершил сбор свидетельских показаний, большинство из которых принадлежало Дженнифер Лирсон. И хотя показания эти больше смахивали на бред, он все же решил нанести визит в епархию.

Кардинал изумленно смотрел на него.

– При всем уважении к властям и к вашему расследованию, - начал он, - могу сказать лишь одно: то, о чем вы поведали, немыслимо. Это вне сферы реальности, хотя, безусловно, силы Господа и силы Сатаны находятся в непрерывной схватке.

Гатц почтительно кивнул.

Уверяю вас, - продолжал кардинал, - что истину следует искать где-то еще, Гатц поднялся.

– Я ни в коем случае не допрашиваю Ваше Преосвященство, но прошу Вашего позволения задать еще один вопрос.

Кардинал кивнул.

– В деле замешан священник - Монсеньер Франкино. Я пытался отыскать его в Управлении епархии, но безуспешно.

Кардинал встал и снисходительно улыбнулся.

– Неудивительно. Под моим началом нет человека с таким именем.
– Он обернулся к секретарю, который в подтверждение его слов кивнул.
– И никогда не было.

– Понятно, - сказал Гатц. Он покраснел, отчего-то смутившись.
– Простите, что отнял у вас время, - вежливо добавил он, повернувшись к выходу.

Через несколько мгновений он забрался в патрульную машину и сел рядом с Риццо, направляясь на последнюю назначенную на сегодня встречу - с Дэвидом Карузо.

Карузо встретил их у дверей в инвалидной коляске. Они с Гатцем обменялись любезностями, после чего он повторил, что сказал уже все, что мог, и не представляет, какой еще полезной для полиции информацией он располагает.

– Всего несколько вопросов, - настаивал Гатц. Карузо пригласил его присесть.

– Вы слышали что-нибудь о мисс Логан?
– спросил детектив. Карузо покачал головой.

– Вы смогли отыскать ее домашний адрес?

– Я уже говорил вам, у меня его никогда не было. Гатц бросил взгляд на Риццо.

– Вы когда-нибудь слышали о священнике по имени Монсеньер Франкино?

Карузо мгновение помедлил и произнес:

– Нет.

– Имели ли вы какие-нибудь дела относительно покойного отца Галлирана с представителями Нью-Йоркской епархии?

– Вы уже спрашивали меня об этом пять раз.

– Скажите снова.

– Нет. Прежний владелец заключил договор с церковью. Я купил у него дом перед его смертью. Мисс Логан ни с кем из моих знакомых связей не имела. Мы получали чеки с подписью: М. Лефлер, инспектор.

Гатц покачал головой, затем поблагодарил мистера Карузо за потраченное время и за терпение.

– Идем, - велел он Риццо и, когда они покинули квартиру, добавил: - Отложи пока заявление Дженнифер Лирсон.

За дверью Дэвид Карузо перебрался к окну. Он наблюдал за тем, как Гатц и Риццо залезают в машину и уезжают прочь. Затем покачал головой и пощипал колечки седых волос на тыльной стороне своих веснушчатых рук. Он был спокоен. Разорванная цепь замкнулась, и правда навсегда похоронена.

Он опустил штору, встал а инвалидной коляски и отошел от окна.

ЭПИЛОГ

Iа панели загорелась цифра "5".

– Обычно в лифтах играет музыка. К сожалению, сейчас система не работает, но дня через два-три ее непременно починят.

Мужчина улыбался супружеской паре. Молодожены, только что из колледжа. Идеальные жильцы.

– Недавно приехали в Нью-Йорк?

– Да. Компания перевела меня сюда из Чикаго.

– А в какой компании вы служите?

– "Юнайтед Эрлайнз".

Поделиться с друзьями: