Стрела Амура
Шрифт:
– А дальше будет так, как скажете вы: или они расстанутся, или он увезет ее на прекрасную Тау. Ну как, вы готовы лететь с ним туда?
– Ну что вы, - Кэт качнула головой.
– Ведь я даже не видела этого вашего астронавта.
– Допустим, он прекрасен и юн, а не такой, как я, - Олд Дор грустно усмехнулся.
–
– Это еще не самое главное.
– А что же главное, Кэт?
– А главное, - девушка смело посмотрела ему в глаза, - чтобы и она любила его, сильно любила. Ведь это так страшно - навсегда покинуть родную Землю.
– Ну что же, - Олд Дор вздохнул, - тогда он улетит, и роман придется закончить на бесконечно грустной ноте.
– Зачем же так, Олд. Пусть они встречаются и дальше... Пусть она тоже полюбит его.
– А если у него уже нет больше времени, Кэт?
– То есть как это нет времени?
– А так, - Олд Дор замолчал, обдумывая, как, не раскрывая, кто он такой, рассказать ей о двух встречах, разрешенных капитаном. И в этот момент в его ушах снова раздался голос оператора:
– Олд Дор, передаю вам срочный приказ капитана: немедленно вернитесь в гравитолет. Нас обнаружили, Олд Дор. Вы слышите, немедленно возвращайтесь!
"Проклятие!
– мысленно выругался космонавт.
– Наверное, это тот солидный все-таки добился своего". Лицо его помрачнело.
– Что с вами, Олд, вам нехорошо?
– с тревогой спросила девушка.
– Нехорошо!
– Олд Дор горько усмехнулся.
– Нет, Кэт, мне совсем плохо. Вы знаете, он, тот мой герой... Ему больше нельзя ждать ни минуты... Сейчас надо решать. Ну как?
Кэт не отвечала, и только глаза ее, испуганные и огромные, следили за ним тревожно.
– Ах да, - сказал Олд Дор, - я должен кое-что пояснить. Дело в том, что тот астронавт в самом деле, а не в романе прилетел на вашу Землю и зовут
его Олд Дор. И он, то есть я, Кэт, получил сейчас срочный приказ о вылете на орбиту.– Ой!
– вскрикнула девушка и отпрянула в сторону.
– Не бойтесь, мы, таутяне, никогда не прибегаем к принуждению. А ваше решение мне ясно без слов. Давайте же простимся, Кэт, навеки, навсегда, голос его дрогнул.
И тут девушка всхлипнула. Это ударило его, словно электротоком. Он быстро шагнул к ней, взял за руки:
– Я счастлив уже потому, что не безразличен тебе. Не надо плакать. Не надо ничего говорить. Прощайте, Кэт, и дайте мне на память свою брошку.
Она сняла брошку, он отпустил ее руки и заглянул в ее глаза, заплаканные и прекрасные. Все в нем перевернулось.
– Я остаюсь, Кэт, хотите вы этого или не хотите, - прошептал он одними губами.
И в это время из-за леса, скользя, казалось, по самым верхушкам деревьев, показался и понесся к ним гравитолет.
– Ой, что это!
– вскрикнула Кэт.
– Это за мной, - сказал Олд Дор.
– Бегите скорее туда, к оврагу, в кусты.
– А вы?
– И я за вами. Бегите же быстрее!
Она побежала, и он побежал за нею, но почти тут же Кэт вдруг ничком упала на луг.
"Усыпляющий импульс", - мелькнуло у Олда Дора в голове, и он тоже потерял сознание.
Прибывшие через час вертолеты обнаружили на лугу только спящую девушку. Проснувшись, она рассказала, что встречалась здесь, на лугу, с писателем. Кто он и куда ушел, она не знает. Очень горевала о потере какой-то своей брошки, которая очень нравилась ему...
Олд Дор, очнувшись в изоляторе звездолета, тоже уже не помнил ничего, но крепко сжимал брошку с изображением Амура, которую поспешил спрятать от посторонних глаз.