Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Стрелки Шарпа - Ричард Шарп и вторжение французов в Галисию, январь 1809
Шрифт:

Шарп удивился, что она назвала испанца по его христианскому имени, но подумал, что так, очевидно, принято говорить о гидальго.

– Он преувеличивает.

– На самом деле он сказал, - Луиза заговорила медленнее, - что если бы вы были более уверены в себе, вы были бы лучшим. Наверное, мне не следовало вам рассказывать?

Шарп задумался над верностью этого замечания, и Луиза, решив, что он обиделся, начала извиняться.

– Нет, нет, он совершенно прав.

– Вам нравится служба?

– Я всегда мечтал иметь свою ферму. Бог знает почему - понятия не имею об этом деле. Даже не знаю, каким концом

сажать репу.
– Шарп посмотрел на огни костров в долине; крошечные искорки тепла и света в промозглой тьме. У меня была бы конюшня с парой лошадей, ручей с рыбой, - он запнулся и пожал плечами, - дети.

Луиза улыбнулась.

– А я всегда мечтала жить в огромном замке. С потайными переходами, темницами и всадниками, приносящими по ночам загадочные послания. Я бы хотела жить во времена королевы Елизаветы. Швырять католических священников в застенки, а испанцев - в пролив. Правда, старые враги стали нашими друзьями, верно?

– Даже священники?

– Они не такие чудовища, как мне казалось.
– Девушка помолчала.
– Но если тебя воспитали в определенных убеждениях, начинаешь настороженно относиться к врагу, разве не так?

А нас, англичан, всегда учили ненавидеть католиков.

– Меня не учили.

– Вы понимаете, о чем я говорю. Вам интересны французы?

– Не очень.

Луиза нахмурилась.

– А мне стали интересны католики. Я даже чувствую к ним протестантскую симпатию. Представляю, как возмутится мистер Баффорд.

– А он узнает?
– спросил Шарп.

Луиза пожала плечами.

– Придется рассказать ему о моих приключениях. А значит, придется признаться в том, что инквизиция не подвергла меня пыткам и не жгла на костре.
– Она посмотрела в темную даль.
– Придет день, и все это покажется сном.

– Сном?

– Не для вас, - печально произнесла девушка.
– А вот мне будет трудно поверить, что все это происходило на самом деле. Я буду миссис Баффорд из Голдаминга, весьма почитаемой и скучной дамой.

– Вы можете остаться здесь, - сказал Шарп и поразился собственной смелости.

– Могу?
– Луиза повернулась к лейтенанту. Слева вспыхнул огонек трубки, но они не обратили на него внимания. Луиза отвернулась и принялась изучать невидимый орнамент парапета, - Вы говорили, что британская армия останется в Португалии?

Вопрос удивил Шарпа. Ему было показалось, что разговор принимает наконец более интимный характер.

– Не знаю.

– Мне кажется. Лиссабонский гарнизон уже ушел, - сказала Луиза.
– А если и нет, что он сможет сделать с идущей на юг французской армией? Нет, лейтенант, император преподнес нам хороший "урок, боюсь, нам не стоит больше рисковать армиями.

Шарп поразился, откуда у девушки такие серьезные взгляды на стратегию.

– Я не совсем это имел в виду, когда сказал, что вы можете остаться...
– неуклюже произнес он.

– Я знаю, простите меня, - перебила его Луиза, после чего наступило неловкое молчание.
– Я понимаю, что вы хотели сказать, и это большая честь для меня, но я не хочу, чтобы вы о чем-нибудь меня просили.
– Формальная фраза была произнесена очень тихо.

Шарп хотел сказать, что готов предложить ей все, что у него есть, пусть это будет немного, в смысле денег - так и совсем ничего, но он отдаст ей всего себя и будет восхищаться ею, как преданный раб.

Ничего

этого он не сказал, хотя Луиза обо всем догадалась по его растерянности и смущению. Шарп почувствовал себя несчастным и отвергнутым.

Догадавшись о его состоянии, Луиза тоже смутилась.

– Я не хочу, чтобы вы о чем-либо просили меня сейчас, лейтенант. Вы согласны подождать, пока мы возьмем город?

– Конечно!
– Надежда затеплилась вновь. Одновременно Шарпу стало неловко за свое неуклюжее предложение.

Часовой побрел в обратную сторону, распространяя за собой запах табака. Костер во дворе крепости вспыхнул ярче - кто-то подкинул свежих дров. Луиза следила за улетающими во тьму искрами. Откуда-то из глубины крепости послышался заунывный писк испанской волынки, стрелки Шарпа, как всегда, отреагировали криками ужаса. Она улыбнулась столь дружному протесту, затем строго нахмурилась и обратила взгляд к Шарпу:

– Вы не верите, что дон Блас возьмет город?

– Конечно, я...

– Нет, - перебила девушка.
– Я слышала, как вы говорили, что в Сантьяго слишком много французов. А про себя вы считаете дона Бласа сумасшедшим.

Шарп растерялся. Он никогда не говорил о своих опасениях Луизе, между тем она безошибочно обо всем догадалась.

– Это в самом деле безумие, - произнес он наконец.
– Даже майор Вивар это понимает.

– Он говорит, это божественное безумие, - мягко поправила его девушка, - то есть нечто другое. Но все получится лучше, если в городе будет меньше французов?

– Гораздо лучше получилось бы, - сухо сказал Шарп, - если бы у меня было четыре батальона хороших пехотинцев, две девятифунтовые батареи и еще сотни две стрелков.

– Предположим...
– начала Луиза и замолчала.

– Продолжайте.

– Предположим, французы узнают, что вы перебрались в укромное место неподалеку от города. Там, где вы собираетесь дождаться ночи, чтобы ударить в темноте. Предположим, - она заговорила быстрее, словно опасаясь, что Шарп ее перебьет, - французы узнают, где вы прячетесь? Лейтенант пожал плечами.

– Они вышлют людей, чтобы нас перебить.

– А вы будете находиться в другом месте!
– Луиза говорила взволнованно и быстро.
– Вы сможете напасть на город, когда их там не будет!

– Это довольно сложно осуществить, - критически заметил Шарп.

– А если я сообщу им об этом?

Некоторое время Шарп молчал. Потом резко покачал головой.

– Не говорите глупостей!

– Нет, правда! Если я попаду в Сантьяго, - Луиза повысила голос, подавляя его протест, - если я попаду в Сантьяго и расскажу им о ваших планах, они мне поверят! Я скажу, что вы не захотели, чтобы я оставалась с вами, и потребовали, чтобы я самостоятельно добиралась до Португалии, а я решила вернуться к тетушке и дяде. Мне поверят!

– Никогда! Майор Вивар уже испробовал эту уловку. Он распространил слух, что идет со мной, из-за чего французы устремились на юг. Второй раз они не клюнут. Даже если они вам поверят, то вышлют кавалерию только после рассвета. А тогда будет поздно атаковать. Если бы удалось расколоть гарнизон ночью...
– Шарп пожал плечами, давая понять, что это невозможно.

– Я просто предложила, - задумчиво произнесла Луиза, глядя, как носятся над крепостной стеной летучие мыши.

– Спасибо за желание помочь.

Поделиться с друзьями: