Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники, 1978-1984
Шрифт:

Ловец душ — см. Отягощенные злом.

М — Малыш.

Малыш.

Машина желаний — см. Сталкер.

Менсура Зоили — см. Хромая судьба.

МЗ — Менсура Зоили.

Нарцисс.

НВ — Неназначенные встречи.

Незаконченные встречи — ошибочное именование сборника «Неназначенные встречи».

Неназначенные встречи — название сборника.

НнМ — Ночь на Марсе.

Ночь на Марсе.

Обитаемый остров.

ОО — Обитаемый остров.

Отель «У погибшего альпиниста».

Отягощенные злом, или Сорок лет спустя. Вариант заглавия:

Ловец душ.

ОуПА — Отель «У погибшего альпиниста».

Охота на василиска — см. Дьявол среди людей.

П22В — Полдень, XXII век.

ПXXIIВ — Полдень, XXII век.

Парень из преисподней.

Перец — см. Улитка на склоне.

Пикник на обочине.

ПиП — Парень из преисподней.

ПкБ — Попытка к бегству.

ПЛЭ — Пять ложек эликсира.

ПнА — Путь на Амальтею.

ПНвС — Понедельник начинается в субботу.

ПнО — Пикник на обочине.

Повесть о дружбе и недружбе. Вариант заглавия: Сказка о дружбе и недружбе.

ПоДиН — Повесть о дружбе и недружбе.

Подробности жизни Никиты Воронцова. Вариант заглавия: Вторая жизнь, Человек, проживший много жизней.

Полдень, XXII век. Вариант заглавия: Возвращение.

Понедельник начинается в субботу.

Попытка к бегству.

Путешествие по Москве и вокруг — замысел продолжения повести «Понедельник начинается в субботу».

Путь на Амальтею.

Пять ложек эликсира. Вариант заглавия: Источник бессмертия, Родник бессмертия.

Родник бессмертия — см. Пять ложек эликсира.

С — Сталкер.

СБТ — Страна багровых туч.

СЗоД — Стояли звери около двери.

Сказание о Ёсицунэ — перевод АНС средневекового японского романа.

Сказка о дружбе и недружбе — см. Повесть о дружбе и недружбе.

Сказка о Тройке. Вариант заглавия: Дело было в Китежграде.

Случай в карауле — рассказ АНС 1953 г.

События на рифе Октопус — замысел.

СоДиН — Сказка о дружбе и недружбе.

СоТ — Сказка о тройке.

Сталкер — сценарий по повести «Пикник на обочине». Вариант заглавия: Машина желаний.

Стасов — несохранившийся сценарий АНС.

Стояли звери около двери — см. Жук в муравейнике.

Страна багровых туч.

ТББ — Трудно быть богом.

Товарищи офицеры — несохранившаяся пьеса АНС 1952 г.

Торговцы псиной — см. Хромая судьба.

ТП — Торговцы псиной.

Три богатыря в Европе — замысел.

Трудно быть богом.

Улитка на склоне. Варианты заглавия повести и ее частей: За поворотом, в глубине, Лес, Перец.

УнС — Улитка на склоне.

ХВВ — Хищные вещи века.

Хищные вещи века.

Хромая судьба. Варианты заглавия: Menzura Zoili, Менсура Зоили, Торговцы псиной.

Хромая судьба (Человек, которого было опасно обижать) — см. Дьявол среди людей.

ХС — Хромая судьба.

ЧаПр — Частные предположения.

Чародеи — сценарий по повести «Понедельник начинается в субботу».

Человек из Пасифиды.

Человек, которого принимали за пришельца — замысел.

Человек, проживший много жизней —

см. Подробности жизни Никиты Воронцова.

Человек-пришелец — см. Человек, которого принимали за пришельца

ЧП — Чрезвычайное происшествие.

Чрезвычайное происшествие.

Щекн — см. Жук в муравейнике.

Экспедиция в преисподнюю.

Персоналии, упомянутые в переписке и дневниках АБС [160]

Thom Rene Frederic, Том Рене Фредерик — франц. математик, философ.

160

Указана лишь профессия упомянутых лиц либо занимаемая ими должность на момент упоминания в тексте. Определения «российский», «русский», «советский» опущены.

Vonnegut — см. Воннегут.

Абрамов Сергей Александрович — писатель.

Абрамов Фёдор Александрович — писатель.

Авербах Илья Александрович — режиссер.

Аверченко Аркадий Тимофеевич — писатель, журналист.

Авраменко Инна (Инесса) Фёдоровна — редактор, главный редактор издательства «Молодая гвардия».

Азимов Айзек — амер. писатель.

Акимов Владимир Михайлович — заведующий отделом прозы журнала «Аврора».

Акутагава Рюноскэ — япон. писатель.

Алов (Лапскер) Александр Александрович — режиссер, сценарист.

Амирэджиби Чабуа (Мзечабук) Ираклиевич — груз. писатель.

Андерсон Чак — амер. литературовед, библиограф.

Андреев Юрий Андреевич — литературовед, писатель.

Бабель (Бобель) Исаак Эммануилович — писатель.

Балабуха Андрей Дмитриевич — писатель, критик.

Балихин Анатолий Евдокимович — редактор киностудии им. Горького.

Басов Николай Геннадиевич — физик, председатель правления Всесоюзного общества «Знание».

Белинский Виссарион Григорьевич — критик, публицист.

Беляев Альберт Андреевич — заведующий сектором литературы Отдела культуры ЦК КПСС.

Бережков С. — псевдоним АНС.

Беркова Нина Матвеевна — редактор издательства «Детская литература», критик, писательница.

Бестужев-Лада Игорь Васильевич — философ, социолог, литературовед.

Биленкин Дмитрий Александрович — писатель, критик, журналист, популяризатор науки.

Бирюков (С. В.?) — директор киностудии им. Горького.

Бовин Александр Евгеньевич — сотрудник ЦК КПСС, политический обозреватель.

Боиз (Буи) Антонина — амер. переводчик, редактор.

Бондарчук Сергей Фёдорович — режиссер, сценарист, актер.

Борецкий Юрий Александрович — актер, режиссер.

Брандис Евгений Павлович — критик, библиограф, литературовед.

Браун (Грудинина) Жанна Александровна — писательница, составительница сборника.

Бритиков Анатолий Фёдорович — литературовед, критик.

Бромберг Константин Леонидович — режиссер.

Брусиловская Майя Самойловна — заведующая редакцией издательства «Детская литература».

Поделиться с друзьями: