Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Стругацкие. Материалы к исследованию: письма, рабочие дневники. 1972-1977
Шрифт:

124

К/ф 1972 г. «Сюда прилетают лебеди».

125

Здесь и далее — Кармалита (Борщаговская) Светлана Игоревна, сценарист, режиссер, супруга Германа.

126

Лидия Семеновна Капралова — давняя и ближайшая подруга нашей мамы. Инженер. Очень славный человек. — БНС.

127

АБС. Дороги научного прорицания: Размышления с диалогами, с роботами, с ацтеками, с машиной времени, с путешествием в ту и другую сторону от настоящего / Беседу записал Ю. Медведев // Техника — молодежи. (М.). — 1967. — № 7.

128

М. Салтыков-Щедрин, «История одного

города», глава «Сказание о шести градо-начальницах»: «Не успели глуповцы опомниться от вчерашних событий, как Палеологова, воспользовавшись тем, что помощник градоначальника с своими приспешниками засел в клубе в бостон, извлекла из ножон шпагу покойного винного пристава и, напоив, для храбрости, троих солдат из местной инвалидной команды, вторглась в казначейство. Оттоль, взяв в плен казначея и бухгалтера, а казну бессовестно обокрав, возвратилась в дом свой. Причем бросала в народ медными деньгами, а пьяные ее подручники восклицали: „Вот наша матушка! теперь нам, братцы, вина будет вволю!“»

129

Вызов в КГБ по делу М. Хейфеца. Подробности — см. ниже.

130

См. запись в рабочем дневнике от 25.06.74.

131

Теселько Мария Ивановна — тетя АБС, сестра А. И. Стругацкой.

132

Что подразумевается под записью в дневнике «Думали над статьей о Бержье. Решили не писать». Думали писать опровержение? Куда? — Сост.

Не опровержение, а изложение марксисткой позиции. А потом решили: «На хрен это нам надо?» — и отказались. — БНС.

133

Это — прикидки будущего разговора. Идти должен был АН. Мы никогда не ходили вместе: нельзя было рисковать абсолютной синхронностью своей позиции. — БНС.

134

Бержье Ж. Советская научная фантастика // Магазин литерер (Париж). – 1974.
– № 88, май.

135

Турылева Александра Мартьяновна, соседка, приятельница А. И. Стругацкой.

136

«Вихри враждебные веют над нами, / Темные силы нас злобно гнетут». «Варшавянка», текст Г. Кржижановского (вольный перевод польского стихотворения В. Свенцицкого).

137

Телеспектакль по роману Ж. Сименона, реж. В. Бровкин.

138

Мееров Александр Александрович, писатель.

139

Зернова (Зевина) Руфь Александровна, писательница, переводчик.

140

Слова из «Песни о конькобежце» В. Высоцкого, в которой фактически цитируется фраза из к/ф Л. Гайдая «Операция „Ы“ и другие приключения Шурика».

141

Процесс по делу М. Хейфеца.

142

Датировка составителей.

143

«Перемахнем пригорочек!» — слова Суворова из одноименного к/ф 1940 г., реж. В. Пудовкин и М. Доллер.

144

А. Н. Толстой, «Гиперболоид инженера Гарина»: «Петр Гарин договорился с мистером Роллингом… История была пришпорена, история понеслась вскачь, звеня золотыми подковами по черепам дураков» (гл. 112).

145

Т. е. тестю АНа Илье Михайловичу Ошанину? — Сост.

Видимо, да. Хотя такая фамильярность кажется непривычной. — БНС.

146

Автоцитата из ПНвС.

147

И. Ильф, Е. Петров, «Золотой теленок»: «Сбылись мечты идиота!» (ч. 3, гл. 30).

148

Словечко из сценки «Сантехник», входившей

в спектакль Ленинградского театра миниатюр «Время смеется»: «Мне государство за что деньги платит? За коликчество. А за какчество мне государство денег не платит». Текст М. Азова и В. Тихвинского, исполнение А. Райкина.

149

Знакомые АНа Бобринские.

150

«Что этот самый Хватов будет заявлять претензию на вечную признательность сердца со стороны твоего внука! что он будет прохаживаться с ним по водочке, и наконец, в минуту откровенности, скажет ему „ты“!», «Дневник провинциала в Петербурге», гл. 3. Ниже цитаты также из «Дневника…»

151

«Недавно один из наших даже прожект о расстрелянии прислал — право!», «На другой день утром, вероятно в видах скорейшего вытрезвления, Прокоп принес мне знаменитый проект „о расстрелянии и благих оного последствиях“, составленный ветлужским помещиком Поскудниковым». Глава 2 и сл.

152

«По временам даже удается иное схватить. Вот сейчас мелькнуло: хорошо бы двести тысяч выиграть — и ушло». Глава 3.

153

«Дабы предотвратить в столь важном предмете всякие разногласия, всего натуральнее было бы постановить, что только те науки распространяют свет, кои способствуют выполнению начальственных предписаний». Глава 3.

154

«О переформировании де сиянс академии». Глава 3.

155

«Следственно, чем менее ясны будут границы сего ведомства, тем лучше, ибо нет ничего для начальника обременительнее, как ежели он видит, что пламенности его положены пределы». Глава 3.

156

«Ибо как он ни мало развит, но все-таки понимает, что написать „Маланью“ в такое время, когда даже в альбомы девицам ничего другого не писали, кроме: О Росс! о род непобедимый! О твердокаменная грудь! дело далеко не шуточное…» Глава 4.

157

В синодальном переводе Библии — это псалом 67. Авторство его французского перевода приписывается Аргиппе д’Обинье. Текст неоднократно цитируется в романах Г. Манна «Молодые годы короля Генриха IV» и «Зрелые годы…» (перевод романов В. Станевич, перевод псалма В. Микушевича).

158

Лурье Самуил (в просторечии — Саша) Аронович — критик, литературовед, редактор журнала «Нева».

159

Имеется в виду Василий («Базиль») Захарченко, тогдашний главред «Техники — молодежи» — великий демагог и оратор, убежденный враг реалистической фантастики и ярый друг идеи «фантастика должна быть фантастична». — БНС.

160

Н. М. Несообразности в фантастике: Несколько замечаний о стиле А. и Б. Стругацких // Русская речь (М.). — 1972. — № 6.

161

Датировка составителей.

162

Международный фестиваль антифашистского фильма.

163

«Семейные дела Гаюровых», 2 серии, «Таджикфильм», 1975, авторы сценария — А. Стругацкий, Ф. Ниязи, режиссер В. Ахадов.

164

А. Пушкин, «Борис Годунов», сцена «Ночь. Келья в Чудовом монастыре»: «Еще одно, последнее сказанье — / И летопись окончена моя, / Исполнен долг, завещанный от бога / Мне грешному».

165

Летом 1975 года БН помогает А. Герману со сценарием «20 дней без войны».

166

Поделиться с друзьями: