Суббота в Лиссабоне (рассказы)
Шрифт:
Бейс-дин ведет начало со времени Исхода из Египта. Моисей Маймонид — великий ученый и философ древности — говорит так: «Судья должен обладать семью основными качествами — быть мудрым и скромным, почитать Всевышнего, презирать деньги, любить правду, любить людей, иметь хорошую репутацию». Судья, по Маймониду, должен быть также строг к себе, остерегаться причинить зло и иметь доброе сердце, чтобы защитить притесняемого от ненависти и жестокости преследователей. Следует вести процесс так, чтобы принять решение, справедливость которого ясна обеим сторонам и без труда понята ими.
Бейт-мидраш (букв.«дом толкования») —
Галут( иврит)— изгнание. Самоназвание еврейской диаспоры.
Гаскала (иврит)— еврейское просветительское движение, возникшее во второй половике XVIII века.
Гемара— свод комментариев к Мишне (см.).Вместе они образуют Талмуд.
Гефилте фиш— фаршированная рыба, традиционное еврейское блюдо.
Гой— нееврей, иноверец.
Дибук( или диббук) — злой дух, вселяющийся в человека и овладевающий его душой (по народному поверью). Дибука необходимо изгнать с помощью специальных обрядов. Иначе человек продолжает мучиться и болеть.
Дин-Тойрэ— процесс раввинского суда, который проводится в доме суда — бейсдин (см.).
Дрейдл (идиш)— четырехгранный волчок. По традиции дети играют в дрейдл на деньги во врем и праздника хануки (см.).
Ешиботник— учащийся иешивы (ешибота) (см.).
Зогар(«Сияние») — одна из основных книг Каббалы, мистический комментарий к Пятикнижию. Автором считается рабой Шимон бар-Иохаи (II в. н. э.).
Идиш— язык ашкеназов, основной язык жителей еврейских местечек Восточной Европы. Возник около тысячи лет назад как особый диалект немецкого языка, вобрал в себя древнееврейскую и славянскую лексику. Вплоть до XX века его пренебрежительно называли «жаргоном». Затем идиш развился в зрелый литературный язык, на котором писали Шолом-Алейхем, М. Мойхер-Сфорим, И.-Л. Перец и др.
Иешива( ешибот) — религиозное учебное заведение, где юноши изучают Талмуд, чтобы стать раввином или же получить другую религиозную специальность.
Исход из Египта— важнейшее событие в жизни евреев. Господь вывел евреев из египетского рабства с помощью Моисея и даровал им Тору на горе Синайской.
Йом-Кипур (букв.«день искупления») — Судный день, самый святой из праздничных дней. Приходится на десятый день месяца Тишри. По гражданскому календарю — сентябрь-октябрь. День поста, покаяния и отпущения грехов. В этот день Всевышний решает судьбу каждого человека на предстоящий год.
Каббала— мистическое направление в иудаизме. Стремится к разгадке тайн мироздания и непосредственному общению со Всевышним.
Кадиш— поминальная молитва.
Казенный раввин— чиновник, утвержденный на должность губернатором; вел записи актов гражданского состояния в еврейской общине, приводил к присяге
в суде евреев-свидетелей и т. д.Кантор(то же — хазан) — читает нараспев молитвы во время синагогальной литургии.
Кибуц(киббуц) — сельскохозяйственная община в Израиле. Отличается общностью имущества, равенством в труде и потреблении, а также совместным воспитанием детей.
Кидуш— состоит в «освящении праздника», которое читают над бокалом вина, с него начинается празднование субботы или любого другого праздника.
Клезмер —еврейский музыкант, играющий на праздниках.
Кошер— пища, разрешенная к употреблению согласно еврейским законам.
Кугл— традиционное еврейское блюдо. Запеканка из вермишели, риса, картофеля и проч. со взбитыми яйцами.
Кущи(«суккот» на иврите) — букв.«шалаши». Отмечается с 15 по 22 Тишри (сентябрь-октябрь). Праздник посвящен Исходу из Египта и странствованию по Земле Обетованной. Принято сооружать шалаши возле домов, символизирующие скитальческую жизнь в пустыне.
Ламедвавники— тридцать шесть скрытых праведников, живущих в мире во всякое время. Не будь их, мир бы рухнул. «Ламед» и «вав» — буквы еврейского алфавита, которыми записывается число 36.
Левиафан— морское чудовище, упоминаемое в Библии. По преданию, его мясом будут питаться праведники после прихода Мессии.
Маскил— сторонник Гаскалы (см.),«просвещенец».
Марраны— евреи, насильно крещенные в Испании и Португалии в XIV–XV вв. Втайне сохраняли верность иудаизму (полностью или частично). Селились в Каире, Иерусалиме, Цфате, Дамаске и Стамбуле (в пределах Османской империи). Протестантские страны, жители которых и сами стали когда-то жертвами католической инквизиции, охотно принимали марранов. В XVI в. марраны появились в Амстердаме, открыто вернувшись к иудаизму.
Махпела— пещера близ древнего города Кирьят Серба (ныне Хеврон [95] ), усыпальница патриархов. Согласно Библии, в ней захоронены Авраам, Исаак и Иаков и их жены Сара, Ревекка и Лия. Раввинистические источники утверждают, что там захоронены Адам и Ева. Согласно Иосифу Флавию и некоторым апокрифам, в усыпальнице захоронены и сыновья Иакова. По мусульманским преданиям, где-то рядом находится могила Иосифа. Пещера Махпела является иудейской, христианской и мусульманской святыней.
95
В Библии также упоминается как Кириаф-Арба (Быт.23:2, 35:27); сегодня этим именем назван прилегающий к Хеврону израильский город. Примечание сканериста.
Маца (мн. ч.мацот) — тонкие лепешки из теста на основе муки и воды. Едят мацу на Песах, начиная с первого праздничного обеда после захода солнца.
Мезуза —прямоугольная деревянная или металлическая коробочка, в которую вложен кусочек пергамента или бумаги со словами из Пятикнижия. Крепится к верхней трети дверного косяка жилого помещения, где проживает еврейская семья.
Меламед— учитель в начальной школе (хедере) (см.).