Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Судьба хуже, чем у дракона
Шрифт:

Возницы — все истинные джентльмены — настоящие герои дня, ими восхищаются и им подражают все мужчины от мала до велика за их внешний вид, удаль и способность управлять шестеркой лошадей. Их происхождение — тайна, а репутация — предмет для постоянного обсуждения.

На Билсмутской дороге известен денди «Баронет» Бланко, который никогда не появляется на людях без золотых украшений. Говорят, он пошел в возницы после того, как промотал состояние. Самым известным возницей Селтон-Вертебрукскго направления является одноглазый человек, имени которого никто не знает. Все зовут его «Навигатор» и считают бывшим пиратом за молчаливость и угрюмость.

Третий — темный красавчик «Папочка» Джек Дьякон, про которого ходят слухи, будто он скрывается от целой череды судебных процессов по признанию отцовства, затеянных на Аляске. Быстрые, умелые и отважные, гонят они свои экипажи по сельской дороге со скоростью почти сорок миль в час.

Когда гудит рожок и открываются ворота, а возницы отправляются отдыхать, голодные путешественники с энтузиазмом поглощают жареное мясо, вкуснейшие десерты и бокалы горячего пряного вина. К их услугам всегда превосходные гостиницы, мягкие кровати, отменная еда и хорошая компания. В самом деле, нет более приятного способа путешествовать, чем в роскошной карете.

Однако, Глория села в почтовый дилижанс.

Он больше всего подходил для осуществления ее плана. Хотя почтовый дилижанс едет медленнее, до места назначения на нем можно добраться гораздо быстрее, потому что он не делает остановки на ночь. Так же нет и перерывов на еду, только возможность на скорую руку перехватить горячей картошки пока возница меняет лошадей или выгружает почту. Глория и в этом видела преимущество, ведь ей не пришлось отвечать на вопросы любопытных соседей по столу.

Разумеется, ехать было холодно, жестко и неудобно. Возница носил простую почтовую форму и грязное пальто. Окна не зашторивались, а сидения покрывали грубые шерстяные одеяла. Зато дилижанс заезжал в те места, где кареты никогда не появляются, в такие глухие деревеньки вдали от большой дороги, куда новости доходят только с приездом почты.

Покинув Скулсус сразу же после помолвки, Глория имела все шансы обогнать распространяющиеся слухи. Так как рано или поздно кто-нибудь обязательно станет искать пропавшую принцессу, уже сейчас лучше всего спрятаться в поместье Вейлесса.

Дилижанс трясся по ухабистой дороге, заставляя пассажиров подскакивать на своих местах, но даже когда дорога была ровной, Глория от волнения продолжала ерзать на сидении. Она сбежала из дворца, в одиночку, и теперь переживает настоящее приключение!

Никаких родителей, охраны, опекунов и компаньонок. Только она — одна одинешенька — переполненная восторгом от собственной самостоятельности. Что из того, что Глория замерзла? Какая разница, если она проголодалась?

Она взяла с собою теплую одежду и доедет до Борневальда в считанные дни. После таких страданий ее ждет любовь, замужество и — оооо! — жаркие-прежаркие ночи с Терри. От одной этой мысли ее бросало в жар.

«Настоящая любовь и первоклассное приключение, — рассуждала она. — Как удивительно сочетаются эти два понятия».

А ко всему прочему ей повезло с тем, что в дилижансе до Борневальда не было других пассажиров, так как Глории совсем не хотелось вступать в разговоры да и просто привлекать к себе внимание. Только возница перекинулся с ней парой слов, и то лишь однажды, когда они остановились напоить лошадей.

Дилижанс подъехал к горному перевалу, расположенному всего лишь в нескольких сотнях футов ниже снеговой линии, и оттого продуваемого всеми ветрами.

Глория была одета в модное пальто из стриженного бобра, которое она туго подпоясала

вокруг изящной талии. Она натянула поглубже отделанный густым мехом капюшон и поспешила в гостиницу, зная, что ее поведение никому не покажется странным, когда дует такой холодный ветер.

Зайдя в гостиницу, она поискала железный ковшик, что обычно висит на крючке на двери. Возница заметил ее попытку и покачал головой.

— Мисс, эту воду пить нельзя. Она хороша для лошадей, но людям не подходит. Ее надо сначала вскипятить, чтобы снять проклятье.

Глория оглядела стены домика и внутреннюю сторону двери, затем вышла и быстро оглядела дверь в внешней стороны и косяк в поисках места, где колдун поставил свою метку. Но ничего не нашла. Она скользнула внутрь домика и захлопнула дверь.

— Как странно, — сказала она. — Местным жителям стоило бы нанять колдуна, чтобы он заботился об их безопасности.

— Ни здесь, ни где-то поблизости нет колдунов, мисс. Мы находимся в месте, где хозяйничает Горный Мужик. Он тут главный и не любит конкурентов.

Возница указал пальцем вверх, что просто означало крышу домика, но Глория, когда вышла снова на улицу на всякий случай посмотрела наверх.

На черном небе низко нависали снежные тучи, но ей показалось, что среди клубящихся облаков она видит замок, громоздившийся на дальней скале.

— Готова поспорить, что в хорошую погоду оттуда открывается отличный вид.

— Говорят, колдун все видит независимо от погоды, — ответил возница. — У меня есть бутылка сидра, мисс, если вы хотите пить.

— Спасибо, — Глория выбросила замок из головы и выпила чашку напитка.

Через несколько часов начался спуск в долину. Ранним утром, когда еще не рассвело, ее чемоданы были сгружены на вокзале. Холодный ветер заставил людей прятаться по домам.

Глория порадовалась, что приехала в такое удачное время. Никто не видел, как подкатила телега и увезла ее во владения барона Вэйлесса.

Час спустя они свернули к хозяйскому дому. Дорога бежала в тени высоких шумящих сосен мимо лужаек, на которых пробивалась коричневая трава. Вскоре впереди показался большой дом в сельском стиле, с серой шиферной крышей, широкими печными трубами и зашторенными темными окнами.

Сам барон, закутанный в старое пальто из медвежьей шкуры, вышел встречать Глорию. На лице его отразилось немалое удивление и даже замешательство, пока он наблюдал как на землю опускается один чемодан за другим.

— Вы планируете устраивать здесь вечеринки, моя дорогая? Сколько одежды вы привезли?

— Как можно носить вещи, если не брать их с собою? — весело ответила Глория. — Возможно, я уеду отсюда не раньше, чем через неделю. Надо же мне чем-то заниматься.

— Надо было предупредить Вас, чтобы Вы взяли с собою что-нибудь почитать, — Барон с сожалением посмотрел на окна библиотеки. — Боюсь, мне пришлось продать все свои книги.

— У меня есть одна.

Глория дождалась, пока последний чемодан окажется на земле. Лишь только когда повозка, грохоча, скрылась из вида, она откинула капюшон. Слуги унесли ее багаж. Барон закашлял в носовой платок. Глория сделал вид, будто не замечает этого, и когда он откашлялся, произнесла:

— Вижу, вам хорошо удается управлять слугами. Они, должно быть, очень вам преданы.

Барон Вейлесс покачал головой.

— Я не платил им уже целый год. Почти все они нашли себе работу в деревне. А мне помогают в свободное время в обмен на разрешение жить в доме.

Поделиться с друзьями: