Судный день
Шрифт:
Главное, что ночь начала потихоньку отступать, возвращая права серому дню.
Я перевёл дыхание и осмотрелся. Вокруг по-прежнему было полно монстров, но как показывало шестое чувство, новые не наступали.
Ещё полчаса ушло, чтобы разделаться с ними. Благо мне помогли мутанты-силачи, которые были только рады оказаться подальше от фериума.
Вскоре монстры были мертвы, и я отдал приказ прикрывающему нас отряду мутантов возвращаться в лагерь.
И все, кроме Октера, так и сделали.
— Надо достать все запасы верёвки. Передай всем
— Думаешь, Червь не станет бунтовать?
— Нет. А если и станет, найду управу.
— Я в тебе не сомневаюсь…
— Тут должно быть «но»?
— Придётся менять червей. А под действием фериума через неделю они станут передвигаться гораздо медленнее.
— Главное, что не сдохнут. А вообще, я прослежу, чтобы у них не возникало сильное истощение. Давай привяжем этот несчастный метеорит. И я полечу.
— Так скоро? Даже на ужин не останешься? У нас тут запас рыбы, — усмехнулся Октер.
— Тогда тем более не останусь. А если серьёзно, то моей помощи ждут.
— Только вот, Мор…
Парень замялся и отвёл взгляд.
— Что? — грозно спросил я.
— Это сообщение для тебя висело в ментальном подпространстве. А это значит, что его могли отправить когда угодно. Подобные сообщения сами растворяются со временем, а за сколько это произойдёт, зависит от вложенной в него энергии.
— Чёрт! Ты можешь узнать точнее?
— Боюсь, что это невозможно.
Вместо ответа я ринулся к вертолёту.
Пилот сидел на своём месте. Мужчина снял противогаз и тыкал на экран планшета.
— Мне нужно улетать. Срочно, — заявил я.
— Вот так сразу? — удивился пилот. — А как же ваши мутанты? Старик и девочка.
— Они полетят с нами. Ты знаешь путь до ЦИБа?
— Знаю, приходилось там бывать. Только вот.
— Что? — я насторожился, и сердце на миг замерло от мысли, что я опоздал.
— Нам горючего не хватит.
Глава 17
Дозаправка
— Мне срочно нужно в этот бункер. Иначе мои люди там пострадают. Есть какие-то варианты дозаправки?
— Надо подумать, — ответил пилот и открыл на планшете карту.
Через минуту томительного ожидания я не выдержал и настойчиво спросил:
— Ну что?
— Есть два пункта дозаправки. Вот думаю…
— Чего тут думать? Выбирай ближайший.
— Думаю, где вероятнее, что нас не убьют.
— А по рации заранее не предупредить? Я видел у тебя костюмы химзащиты в кабине. Мы можем сойти за ваших.
— Да, но нас могут попросить остаться до выяснения обстоятельств смены курса. Ведь от нашего бункера не поступало предупреждения. А нынче просто так вертолёты не летают.
Я шумно выдохнул. Сейчас совершенно не было времени придумывать красивую легенду.
— Готовься к взлёту. Придумаем вескую причину по пути!
Я убежал, не дожидаясь ответа. Нашёл Электро и Аню возле костра. Девочка мирно спала на одеяле, сделанном из
кожи червя. А старик сидел рядом и ждал, пока в походной кастрюльке вскипит вода.— Электро! Нам нужно улетать. Прямо сейчас.
— Я только успокоил Аню. Ты не представляешь в каком она шоке после всего увиденного.
— Представляю. Но нужно выдвигаться, если не хотите добираться до бункера на червях.
— А вариант не плохой, — Электро серьёзно задумался.
— Это почти две недели пути в экстремальных условиях. И без нормальной еды. Этого ты для неё хочешь? — я кивнул на девочку.
— Нет. Но дай ей отдохнуть. Хотя бы час…
— Этот час может стоить жизни всем, кого я оставил в центральном бункере. Понимаешь?
— Угу, понимаю, — с досадой ответил он.
— Раз понимаешь, идите к вертолёту. Полетим сразу в центральный бункер, так что собери еды с запасом на два дня.
— Да тут мне одну рыбу предлагают, — фыркнул старик. — Причём мутировавшую.
— Ссылайся на меня, и внезапно найдётся пара консервов.
— Угу.
Я всё же помог старику в поисках еды. Нашёл Октера и передал приказ принести оставшиеся консервы и бутылку с водой. На весь огромный отряд вольного племени нашлось всего десять банок, захваченных где-то по пути. Но нам должно хватить.
Электро переложил спящую Аню в кабину вертолёта, и сам сел рядом с ней. Ох, весёлое у неё будет пробуждение, ибо звук взлетающей машины никого не оставит спящим.
Я же сел рядом с пилотом и надел наушники. Лопасти завертелись, и мы поднялись в воздух.
— Так к какому из бункеров летим? — спросил я, когда мы набрали высоту.
— К утру прибудем в сорок шестой.
Голос пилота раздавался глухо из-за противогаза.
— Это ни о чём мне не говорит. Чем занимается этот бункер?
— Там лаборатория. Но я без понятия, что за опыты там проводят.
Мы придумали примерный план. Но ни у одного из нас не было уверенности, что он сработает.
Утром пилот попросил через рацию разрешение на посадку и получил его только с десятой попытки из-за помех на линии связи. Я приказал Ане с Электро переодеваться в химзащиту, и на себя тоже напялил костюм. А сделать это, сидя в кабине пилота, было ох как не просто.
— Выньте фильтры, тогда небольшая часть радиации будет попадать в воздух, — посоветовал пилот.
— А этого не заметят? — уточнил я.
— Нет, они же не на виду находятся, а под крышкой.
Даже без фильтра дышать было тяжело. Концентрация потребляемого моим организмом излучения сразу снизилась. Да и Аня знатно отгоняла от нас частицы.
Я снова чувствовал себя человеком, и это мне совсем не нравилось. Ну не создан этот мир для обычных людей, здесь смогли выжить и приспособиться к более-менее нормальной жизни только мутанты.
— Иду на посадку, — предупредил пилот.
Вертолёт опустился на взлётно-посадочную площадку, расположенную на крыше одноэтажного здания, под которым и находился очередной бункер.