Судоплатов. Начало
Шрифт:
— Ну что же! Предлагаю продолжить этот разговор у меня. Вы не против покинуть это гнездо разврата?
Курт пожал плечами — Нет. У входа возьмем извозчика!
Как только троица, среди которых помимо нашей одной цели была и вторая, появились на выходе, мы с ножами в рукавах шагнули им навстречу. Быков в теле Павла пустил слезу и протянул вперед руку — Добрые господа! Подайте сиротам на пропитание!
Мы с Аркашей шагнули вперед, он пару раз ударил Шлейхера в живот, а я успел со скоростью швейной машинки снизу вверх пару раз ударить в низ живота Гинденбурга и третьим ударом в бедро его сына я попал в его бедренную артерию, после чего Оскар тут же побледнел от резкой потери крови. Из кабаре
Аркаша приставил к его шее нож — Гони! — в ужасе тот ударил лошадь кнутом и та рванула с места.
Всю эту неделю, которую мы с Голиковым потратили на устранение дополнительных целей, остальные вели наблюдение за Красновым. У того видно водились немалые деньжата, если он постоянно зависал в одном из кабаре. Нам осталось устранить фон Папена и можно было включиться в общую работу по бывшему атаману.
Франц фон Папен родился в семье крупного землевладельца, происходившего из древнего немецкого рыцарского рода. До Первой мировой войны служил офицером Генштаба. В 1905 году женился на Марте фон Бох-Гальхау, одной из самых богатых невест в Германской империи, дочери владельца компании Villeroy Boch. Приданое Марты превратило Франца фон Папена в состоятельного человека. Чтобы заслужить уважение тестя, признававшего только офицеров генерального штаба, Папен поступил учиться в Прусскую военную академию, чтобы затем продолжить военную карьеру в генеральном штабе.
В 1913—1915 годах — военный атташе в США, откуда был выслан за шпионаж и подрывную деятельность. Затем служил на Западном фронте. В 1916 году выступал посредником между немецким правительством и ирландскими повстанцами-республиканцами в поставках оружия, которое было использовано ими против британской армии. С 1917 года служил офицером Генштаба на Ближнем Востоке и в звании майора в турецкой армии в Палестине. В 1918 году вернулся в Германию. Весной 1919 уволился из армии в чине подполковника. После Первой мировой войны семья фон Папен проживала в арендованном поместье в вестфальском Мерфельде. Мерфельд — это окрестность города Дюльмен в округе Косфельд в федеральной земле Северный Рейн-Вестфалия.
Пришлось Привлечь Федора и Марту для поездки почти на пятьсот километров. Ну и конечно же с собой взяли и Серого, который был только рад — ему порядком надоела слежка за Красновым. Да и наше отсутствие в столице Германии было нам на пользу — После последнего нашего дерзкого убийства вся полиция города стояла на ушах и разыскивала преступников среди беспризорников, хотя свидетели описывали добротную одежду у напавших малолетних убийц, ограбивших своих жертв.
Глава 14
Достигнув Дюльмена, мы навестили магазин модной одежды вскоре из него вышла семейная чета с детьми, чьи наряды позволяли соответствовать баронской фамилии Штирлиц. Добротные пальто на Науме и детях, меховое манто на Марте и кожаная куртка с кожаным шлемом с авиаторскими очками на Федоре, который по легенде был нашим шофером. Осталось только достать автомобиль. Шикарный черный семиместный Packard Twin Six с мощным шестицилиндровым двигателем стоял у аптеки. Мы заняли места в авто и стали ждать.
Из аптеки вышел водила этого авто и, открыв рот, хлопал зенками, не понимая с какого перепугу мы находимся в авто, чьим водителем он являлся. Федор, поманил его к себе, стоя у водительской дверцы. Как завороженный водила подошел, забыв закрыть рот. Ударом в солнышко Федор вырубил немца и зашвырнул его внутрь авто. Все это
заняло буквально три-четыре секунды и не привлекло чужого внимания, немец валялся в моих ногах и я ударом каблука рабил водителю захваченной машины кадык.Выехав из города, мы спрятали труп в придорожных кустах и, сверившись с автомобильным атласом, купленным в Дюльмене, отправились в нужному поместью. Подъехав к воротам, Федор посигналил. Ворота с поклоном открыл привратник. Мы с важным видом миновали небольшой парк и подъехали к главному входу.
Навстречу нам выскочил кто-то типа дворецкого в ливрее — Как о вас доложить?
— Барон Макс Отт фон Штирлиц с семьей!
Федор не стал глушить мотор, ожидая нашего выхода.
Баронесса, которой доложили о нашем прибытии, наморщила свой лобик, пытаясь припомнить знакомых с такой фамилией — Фон Штирлиц, Макс Отто фон Штирлиц! Что-то не могу припомнить, возможно ко мне пожаловали мои дальние родственники! Пригласите супруга, он опять играет в свой бильярд! Да, и накройте обед в столовой! Наверняка наши гости проголодались в дороге!
Мы вошли в огромную гостинную комнату с камином. Навстречу нав выплыла хозяйка дома — Добрый день! Я баронесса Марта фон Бох-Галхау фон Папен. Извините за мой вид, но мы не ждали сегодня гостей.
Наум улыбнулся и приподнял цилиндр — Макс Отто фон Штирлиц, моя супруга Марта и наши дети Отто, Вальтер и Серж.
— Какие милые малыши! Вы из каких Штирлицев? Честно говоря я не знаю такой дворянской фамилии. А уж вы можете мне поверить, я знаю все родословные нашей маленькой страны.
Спустился ее муж и баронесса повернулась к нему — Франц! Позволь тебе представить семью фон Штирлиц. А это мой муж Франц Йозеф Герман Михаэль Мария фон Папен! Франц может ты слышал о Штирлицах?
Фон Папен мрачно покачал головой — Нет, дорогая, я тоже никогда не слышал о таких баронах.
Наум развел руками — Мой предок покинул Фатерлянд и отправился предложить свою шпагу русскому царю Петру. После его смерти императрица Екатерина Первая в одна тысяча семьсот двадцать шестом году даровала моему пра-прадеду баронский титул.
Баронесса разочарованно протянула — Вот оно что! Значит вы дворянин в пятом поколении! — баронесса хотела уже задать вопрос о цели визита целой семьи, получивших баронство из рук русской императрицы, именно к ним, к фон Папен, но промолчала и пригласила — Прошу вас, проходите в столовую, там уже накрыли обед. По лицами ваших детей видно, что они хотят есть. Вот здесь вы можете помыть руки.
Стол конечно по немецкому обычаю был бедноват, но Сережка довольно потер ладони, мы действительно проголодались и перекусить были не против, тем более на халяву. Вот только я не мог пока решить как нам быть с невольными свидетелями — баронессу было по-человечески жаль, помимо нее придется убрать еще человек пять прислуги. Тем более, что в свое время я интересовался историей прихода к власти Гитлера и баронесса его терпеть не могла и в его присутствии никогда не вскидывала руку в нацистском приветствии.
На первое был суп «Айнтопф», родной брат знаменитой русской солянки. При приготовлении этого супа использовали несколько видов мяса, грудинку, разные овощи: баклажаны, свеклу, болгарский перец.
Баронесса невольно вздохнула — Принято считать, что «Айнтопф» впервые начали готовить крестьяне еще несколько столетий назад. Сытное, густое и наваристое блюдо как нельзя лучше подходило для того, чтобы накормить многочисленных членов семьи. В особенности, мужчин, которые весь день трудились на полях. К тому же, блюдо это заменяло собой и первое и второе, у хозяек отпадала возможность готовить что-то еще и освобождалось время для других дел. Этим и объясняется популярность блюда у нескольких поколений немцев.