Сухой закон 2
Шрифт:
Гарри подошёл к двери и потянул за шнур. Внутри раздался звон колокольчика. Ветеран ещё раз дёрнул за мокрую от косого дождя верёвку.
— Кого там чёрт несёт? — раздался недовольный голос.
— Вас письмо, сэр!
— Какое ещё письмо?
— Письмо с уведомлением о выселении.
— Чего-о-о?
— Вас уведомляют о выселении из этого дома.
— Это мой дом, тупица. Проваливай.
— Нет, сэр. Здесь указан ваш адрес. Если вы не покинете дом, то вас будут выселять приставы!
Тишина. Ага, вряд ли им хочется, чтобы сюда заявились
Раздумывали на той стороне долго.
— Сэ-эр? — протянул Гарри.
— Сейчас…
С другой стороны послышался скрип и грохот засова. Затем в скважине провернулся ключ, и открылась небольшая щель:
— Давай письмо!
— Сэр, вы должны…
— Я говорю, давай…
Договорить ему не дали. Дверь рванул на себя Мишка. С его силищей она чуть с петель не слетела. А я уже нырял вперёд, прижимая ствол Кольта к небритому подбородку бандита.
— Только попробуй пикнуть! Где второй?
— Какой второй? — забегал глазами отморозок, поднимая подбородок и вытягивая шею на максимум, пытаясь «сняться» с пистолета.
— Я тебе сейчас мозги вышибу! — пообещал я, вдавливая металл в кожу бандюка.
— Наверху.
— Пойдём, покажешь. Только попробуй издать хоть один звук…
Через пару минут связанные подельники уже сидели на стульях посреди комнаты. Ещё двое человек зашли в дом с чёрного хода, который им открыл Гарри, когда мы спеленали прячущихся бандитов.
— Кто ещё тут остался из «ваших»? — вёл допрос я.
— Пошёл ты!
Я смерил взглядом чересчур смелого бандита. Помоложе. Повыпендрежнее одет. А вот второй бросает косые взгляды по сторонам. Видно, ещё на что-то надеется и продумывает возможные пути побега. Наивный. Но умнее первого.
— Так, у меня мало времени. Вы вообще странные парни. Горского нет. Вашей банды нет. А вы тут храните верность какому-то мёртвому ублюдку. Ну ладно. Гарри, принеси молоток…
— Хорошо, Алекс.
— Я всё скажу, — вдруг заговорил тот, что постарше.
— Вот на тебя-то я и надеялся. Соображаешь! — уважительно произнёс я.
— Есть ещё пара ребят. Но они уехали из города. Остались мы и Коля Деньга.
Про человека с этой кличкой я пару раз слышал. Втихаря судачили, что он являлся бухгалтером Горского. Неудивительно, что его не было в той перестрелке в Уэйкфилде. Зачем ему воевать «в поле», если у него совсем другие задачи?
— Остальных нанимали от случая к случаю, когда надо было больше людей, — закончил бандит.
— Как тебя зовут?
— Клайд…
Ого, а я не знал, что у Горского и местные на подхвате имелись.
— Клайд, ты про завод что-то знаешь?
Он помотал головой.
— А если так? — холодный край Кольта прикоснулся к его виску.
— Я правда не в курсе! — забормотал мужик, — Деньга должен знать! Точно!
— И где он?
Мужик назвал адрес, и я кивнул, запомнив, в общем-то, несложную улицу.
— Отлично, может, и заводик будет наш, — подмигнул я Мишке и Гарри.
А Рощупкин как-то странно
рассматривал говорившего пленника. А затем выдал:— А я видел его. Это про него говорили, что он изуродовал Марси.
Я порылся в памяти бывшего хозяина тела и вспомнил этот инцидент. Отказ девушки — француженки превратил этого «тихоню» в зверя, который полоснул её ножом. А потом откупился какими-то грошами. Ну как откупился. Сделал он это по указке Горского. Но там были сущие копейки. Или, если быть точным, центы. Виктор был жаден.
— Понятно. Гарри. Надо наведаться к этому Деньге. И хорошенько расспросить его обо всём. Не надо его бить. Просто доставьте его ко мне. Поглядим, что за человек.
Я дал знак, и стоящие за бандитами парни накинули им шнуры на шею. Через минуту всё было кончено. Два тела лежали посреди комнаты.
— Освободите их от верёвок. И выкиньте путы подальше в кладовку. Подожгите тут всё хорошенько. Пусть копы думают, что это бытовой пожар.
Через час я уже был в своей квартире. Прошёлся по ней. Пустынной и большой. Даже стало как-то тоскливо без Али. Я подошёл к столу, и включили лампу. Открыл записную книжку и принялся чертить планы зданий. Последнее время меня это успокаивало. Так было проще понять, как будет выглядеть всё то, что я собираюсь открыть за этот год.
В этот момент зазвонил телефон. Противное дребезжание разнеслось по всему дому. Тревожность этого звонка передалась и мне.
— Слушаю…
— Лёха, у нас проблема… — раздался взволнованный голос Вити.
— Какая?
— Вчера ночью мы уехали в Вирджинию, чтобы продать новую партию…
— К сути!
— Груз не добрался до фермы Глена Уолберга.
— Почему? И где вы сейчас?
— Застряли в каком-то мелком городке по пути. Здесь большая банда из всякого отребья. Но у них есть оружие. За главного у них полный псих. Зовёт себя «Большой принц» и хочет с тобою поговорить лично…
Глава 7
«Заправочная мафия»
Я выбрался из Паккарда и огляделся по сторонам. Маленькая улочка, ухоженные газоны по бокам. Небольшие бедные частные дома. Рядом заправка и вдалеке по той же стороне дороги горят огни небольшой закусочной.
— Это даже не городок. Деревня какая-то. Как называется? — спросил я у Громова. Всё же он последние несколько недель «заведует» этими поездками.
— Юнион. Они тут называют деревни так же, как и внутренние округа.
Внутренние, это потому что в Штатах сейчас особо не мудрствуют. Бакхэннон, куда мы возили свой виски, был единственным городом и административным центром в округе Апшур, который, в свою очередь, расположился в штате Западная Вирджиния. Помимо него были ещё несколько мелких деревень, которые возглавляли мини-округа уже внутри Апшура. На всё поселение было штук пять двухэтажных строений. Администрация, гостиница, общежитие для сезонных работников, и пара жилых домов. Все остальные — деревянные одноэтажки.