Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сумман твоего сердца
Шрифт:

 Граф Терри успел вернуться до момента обнаружения моего отсутствия, и поэтому, хоть их и держали взаперти, под подозрения семейство Верджи не попало. Андре и Аллистер были уверены, что я возвратилась в свой мир, и только благодаря Вилии и, как это ни странно, мсье Михелю меня искали.

 А найдя, измученную и окровавленную, пройдя по моим следам, нашли и здание, и связанных графиню и графёнка. Теперь всё семейство отправлено в столицу для суда и последующего наказания. Андре был очень зол и пообещал лично проконтролировать процесс.

 Ну, а лечить меня, пригласили мсье Фила, так как он – единственный лекарь во всей округе. Слуг из замка выгнали и объявили

в ближайших деревнях о появлении наследницы и о том, что ей требуется новый персонал. В общем, скоро меня ожидает большая работа по проведению собеседования и наведения порядка в герцогстве Розель.

 Поделилась этой информацией Вилия; мужчины почему-то старательно избегали моего взгляда и не задерживались в комнате. Андре несколько раз заходил, желал скорейшего выздоровления и снова погружался в работу: как пояснила Вилия, ему требуется срочно вернуться в герцогство Данклав, а оставить здесь всё как есть он не может.

 Мсье Аллистер, пряча глаза, поинтересовался моим состоянием и тоже сбежал, также объясняя свой уход срочной работой и множеством нерешённых задач.

 Только мсье Михель часто засиживался в кресле и молчал, внимательно вглядываясь в моё лицо. Этот его взгляд, казалось, прожигал меня насквозь, раздражал и нервировал. На мой вопрос, что ему нужно, Вилия загадочно улыбалась и пожимала плечами, но ничего не говорила. Но хотя бы объяснила причину странного поведения мсье Аллистера и Андре: оказывается, это всего лишь стыд – они винят себя в том, что не предусмотрели и меня похитили, ведь я, такая хрупкая и нежная, страдала и перенесла невероятное потрясение.

— А ещё ты их пугаешь, — улыбнулась девушка. — Справилась с двумя явно сумасшедшими.

— Надеюсь, теперь меня не возьмут под стражу?

— Нет. Я их тоже пугаю, на меня в герцогстве Данклав трижды нападали, и двух мужчин мне удалось вырубить! — звонко рассмеялась Вилия, и я присоединилась к ней.

— Да, русские женщины– страшная сила! — смеясь, произнесла я.

— Дея, подай, пожалуйста, бутылочку с отваром, — попросила Вилия сидевшую рядом девочку.

 Вилия также рассказала мне, что как только обнаружили моё исчезновение, Дея практически не двигалась, замерев, смотрела в одну точку и шепотом повторяла единственную фразу: «Всё будет хорошо». А когда Михель внёс меня в комнату, вскочила с кресла и не отходила от моей кровати ни на минуту. И сейчас девочка была в комнате, аккуратно сидела на самом краешке кресла и внимательно слушала нас, и иногда, когда мы смеялись, на её лице тоже появлялась улыбка.

 В первый же день, после того как я очнулась, она забралась на мою кровать, обняла меня и тихо расплакалась. С этого дня каждый вечер мы лежали в обнимку и общались: я рассказывала ей истории своего мира, она делилась сказками мира Эродар. Кажется, Дея начала понемногу оживать.

На четвёртый день мсье Фил позволил мне подняться с кровати, и я с радостью побежала в ванную комнату. Меня, конечно, обтирали и переодели, но помыться однозначно не помешает. Забираясь в ванну, я с тихим стоном погрузилась в тёплую воду и закрыла глаза: теперь можно и расслабиться. В ванне я провела около часа, намылась душистым мылом, которое, оказывается, производится в герцогстве Данклав, как и шампуни, крема и прочие так необходимые женскому полу радости. Всё это придумала Вилия, и я ею очень горжусь: до её появления в этом мире все пользовались тем ужасным мыльным раствором, из-за которого я чуть не треснула.

 А ещё девушка сообщила о появлении украшений из эпоксидки, чем здорово меня развеселила и в то же время озадачила:

а что я принесу в этот мир? Я совершенно ничего не знаю, но пока не будем о грустном, что-нибудь обязательно придумаю.

 В общем, из ванной я вышла обновлённая, ароматная и готовая к новым свершениям, и, видимо, моё лицо оказалось настолько одухотворённым, что мсье Михель замер в дверях комнаты и, шумно сглотнув, таращил на меня свои серые глазищи.

— Вы что-то хотели? — спросила у него, чтобы вывести его из этого состояния.

— Не-е-ет… Просто зашёл узнать, может, вам требуется помощь, — очнулся мсье Михель

— Спасибо, не требуется.

— Хорошо, тогда я вам не буду мешать.

 И он наконец-то покинул комнату; я же схватила платье, которое мне вручила Вилия, и вернулась в ванную, чтобы переодеться. Сняла чудесный светло-голубенький халатик с кружевом по краю подола и рукавов (его мне подарила Вилия и обещала непременно отправить ещё и кружевное нижнее бельё, кстати, тоже изготовленное по её эскизам).

 В комнате меня ждали довольная Дея, снова устроившаяся на краю кресла, и мсье Фил с Микой, которые только зашли и ещё стояли в дверях. Подбежав к ним, я постаралась обнять сразу обоих.

— Привет! Мсье Фил, Мика, как я рада вас видеть! Мсье Фил, почему вы больше не приходили? А ты вообще ни разу не зашёл, — с укором взглянула на гостей.

— Рад, что ты выздоровела, раз носишься по комнате как угорелая! — со смехом произнёс лекарь. — А не приходил я потому, что у тебя в замке достаточно народа и есть кому присмотреть и помочь. Всё, что было в моих силах, я сделал.

— С выздоровлением, Натали! Так и знал, что куда-нибудь вляпаешься! — пробурчал Мика.

— Я тоже рада тебя видеть, ворчун! Знакомьтесь: это Дея, самая лучшая, смелая и умная девочка.

— Мы уже успели познакомиться, пока ты тунеядничала и валялась в кровати, — продолжил бурчать Мика, скрывая радость.

— Вы слышали последние новости? Оказывается, я Натали Розель?

— Слышали и рады, что ты вспомнила, — хитро улыбнувшись, ответил мсье Фил.

А у меня накопилось столько вопросов к нему, и столько необходимо было рассказать, а ещё я очень хотела, чтобы и он и Мика остались жить здесь со мной в замке Розель.

— Мсье Фил, Мика, я приглашаю переехать в замок Розель. Будете замковым лекарем, и для Мики подберём что-нибудь. — Я знала, что просто так жить в замке они не согласятся.

— Не знаю, Натали, надо подумать. Мне хорошо в деревне и не хочется покидать её, но и тебя не оставишь: снова найдёшь себе приключения, — ответил лекарь.

— Согласна, за мной необходимо присматривать, — хитро взглянула на обоих и улыбнулась. — А то вдруг снова найду на свою… кхм…приключения.

— Ну да, ты сможешь! Мика, едем собирать вещи, а то действительно найдёт, — ухмыльнулся лекарь. Я же, взвизгнув, чмокнула каждого в щеку, чем снова смутила Мику, но зато развеселила Дею. Её звонкий смех разнёсся по комнате.

 Когда мсье Фил и Мика покинули замок, дав обещание скоро вернуться, я и Дея направились на поиски Вилии и остальных. В гостиной их не оказалось, и, взяв, за руку Дею, мы осторожно вышли в коридор, медленно ступая (страх у меня пока не прошёл и каждую секунду я ожидала нападения), и направились вниз. И мы почти добрались до лестницы, как неожиданно из комнаты вышел мсье Михель и, увидев меня, тут же рявкнул:

— Вы почему не в постели?! Кто позволил разгуливать по коридорам?!

 Чёрт! Подпрыгнула от неожиданности и, честно признаться, сначала опешила от такой наглости, а Михель тем временем продолжил:

Поделиться с друзьями: