Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Заткнись, сучка!

Карлотта почувствовала, как чьи-то руки ощупывают ее тело, приподнимают грудь, прижимают к стене. Она стиснула зубы. Попыталась закричать, когда ее потянули за волосы.

Карлотта кричала сквозь стиснутые зубы. Он боролся с ней у входа в спальню. Стянул юбку с ее бедер. Она брыкалась, по щекам текли слезы. Очередной удар отбросил ее к стене. Из легких вышибло весь воздух.

– Тупая сука!

Голубые искры отлетали от стены. Ее отражение прерывисто высвечивалось в дальних окнах гостиной. Казалось, Карлотта

борется с самими тенями. Раздался низкий металлический рев, и в коридоре посыпались предметы. Одежда, зеркало, стеллаж с журналами разлетелись в щепки и клочья, вихрем проносясь по неравномерно освещаемым комнатам.

– Держись подальше от доктора!

Она кинулась в гостиную. Он схватил ее за ногу и потащил обратно.

– Нет… пожалуйста… не надо…

Сквозь шквал пуговиц, вешалок и безделушек она услышала треск открываемых шкафчиков. В дверь заколотили. Засов сильно выпирал из дверной ручки.

– Синди!

Зови своих друзей! – зашипел он. – Зови их!

Карлотта снова закричала и смогла выкрутиться так, чтобы прорваться в открытую часть коридора. Она видела, как задвижка захлопывается, ломается, поддается.

– Не подходи! – крикнула Карлотта.

Но она увидела, как рука Джорджа просунулась сквозь раздробленный край двери, нащупывая засов. Затем ее лицо оказалось зажато между коленями. Ее утаскивали в темноту.

– Господи! – выкрикнул Джордж.

Он вгляделся в утихающий шторм предметов домашнего обихода и увидел, как обломки его прежней жизни – мебель, картины на стенах, посуда и одежда – живым облаком собираются в кучу на полу. С ошеломляющим ужасом он осмотрел трещины вдоль стены, разорванный на полосы ковер. Осколки стекла и керамики лежали сверху, как зловещие снежинки.

– Боже! – поразился Джордж. – Да она на хрен все разнесла!

Он не мог поверить глазам. Шагнув в темноту, он понял, что верхний свет не работает. Включил лампу на кухне. Гостиная была полностью разрушена. Предметы продолжали катиться, пока не застыли. Где-то в коридоре жалобно плакала Карлотта.

– Синди! – простонала она.

Синди с трудом пробиралась через то, что когда-то было ее гостиной. Она нашла Карлотту сидящей на полу, рядом лежала ее разорванная одежда.

– О, милая! – заплакала Синди.

Джордж остался стоять там, где гостиная перетекала в холл, и смотрел в немом изумлении. Затем, словно в трансе, он сходил за мокрым полотенцем, вернулся и предложил его Синди. Синди умывала лицо Карлотты, нежно касаясь синяков и порезов, вытирая слезы.

– О, Синди! – ревела Карлотта. – Он хотел убить меня! И убьет! В следующий раз!

– Тише! Тише!

– Правда! О, мне надо убираться отсюда! Он убьет и тебя!

– Нет, нет. Тише!

Он убьет всех!

Карлотта плакала у Синди на плече. Джордж неуютно сглотнул и вытер свои глаза.

– Наверное, ей надо в больницу, – прошептал он. – Синди? Как думаешь? Отвезти ее?

Но Синди не ответила. Карлотта медленно начала осознавать всю странность того, что Синди молчала, а затем медленно посмотрела на подругу.

– Ты тоже это видела, – прошептала Карлотта. – Так ведь?

Синди отвернулась.

– Ответь мне, Синди.

– Это было жуткое зрелище, Карли. Я… я не знаю, что

думать.

Джордж наклонился ближе, у него было красное, раздраженное лицо.

– Давай отвезем ее в больницу! – хрипло прошептал он.

– Уходи, Джордж, – огрызнулась Синди. – Разве ты не видишь, что на ней нет одежды?

Джордж уставился на жену, выпучив глаза. Затем повернулся лицом к противоположной стене.

Карлотту сильно трясло. Ее губы внезапно задрожали, будто она хотела снова заплакать. Но слез не осталось. У нее было странное, ошеломленное выражение лица, но ее глаза оказались широко раскрыты и полны… надежды?

– Не надо было отправлять ее к врачу, – сказала Синди. – Что я наделала? Почти убила свою лучшую подругу!

Карлотта умоляюще смотрела на Синди глазами раненого испуганного оленя.

– О чем ты говоришь? – прорычал Джордж и резко развернулся. – Ты тут ни при чем. С таким должны разбираться врачи, медсестры и…

– С таким должны разбираться медиумы! – закричала Синди.

– Что за бред!

– Нет! Нет! Ты видел! Я знаю, что ты видел!

– Не видел!

– Врешь! Если отправим ее в больницу, то убьем!

Джорджа застали врасплох. Его губы задрожали, лицо в тени исказилось.

Карлотта разразилась тихим, безнадежным плачем, спазм сотрясал ее плечи.

– Они видели! – рыдала она. – Они видели!

Синди стояла, прижав пальцы к губам. Пыталась подавить в себе панику.

– Надо подумать, – бормотала она. – Подумать.

– Слава богу, Синди…

– Не плачь, Карли.

– Ты видела…

– Да, я видела! И мы поможем. Мы… – она решительно повернулась к мужу. – Джордж, мы попробуем пока немного отдохнуть, мы с Карли. А ты поспи в гостиной. И не шуми. Завтра придется разбираться с этой проблемой. Так, как нужно было разобраться три месяца назад.

Джордж стоял, подбоченясь, словно огородное пугало, и смотрел, как Синди ведет Карлотту в спальню. Наблюдал, как его жена накрывает женщину одеялом.

– Что будет завтра? – спросил он.

– Мы обратимся к специалистам, вот что. Настоящим специалистам, – сказала его жена, протягивая руку и нежно гладя Карлотту по лицу. – Спиритуалистам!

Часть третья. Юджин Крафт И Джозеф Механ

Когда, еще дитя, искал я привидений По чутким комнатам, взирая в темноту, В лесу, при свете звезд, преследуя мечту — Беседовать с толпой отшедших поколений. П. Б. Шелли. Гимн духовной красоте (пер. К. Бальмонта)

13

Ночь медленно сгущалась, а тем временем воспоминания и образы последних двух недель текли в мозгу Карлотты ледяной рекой. Она так глубоко погрузилась в пучину ужаса, что только сейчас смогла сформулировать несколько мыслей. Карлотта буквально дышала паникой. Она поняла, что вселенная перевернулась с ног на голову и жизнью завладела нереальность. Силы и страхи, о которых она и не знала, оказались настоящими. Мир представал бесконечным, холодным и опасным, и теперь Карлотта воспринимала его совсем иначе.

Поделиться с друзьями: