Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Свадьбы не будет, или Две попаданки вместо одной
Шрифт:

Мы бродили достаточно долго: дорожки переплетались, приводили нас то ближе к основной аллее, то уводили куда-то вглубь насаждений. Сначала разговор крутился, конечно же, вокруг растений. Летто смешно сводил брови, пытаясь вспомнить что-то из давно забытого школьного курса, потому что его знания о цветах заканчивались на сведениях «цветут красным или белым», а из деревьев он смог определить едва ли четверть из встреченных нам. Я посмеивалась, он отворачивался, бурча себе под нос, что он не обязан знать каждый куст, да и вообще не на этом специализируется. Я не стала мучить его долго, хотя и позволила себе немного насладиться замешательством во взгляде Летто, которое

проскальзывало каждый раз, как я указывала на очередное растение. Но в конце концов я призналась, что и сама не спец в ботанике: березу от ивы отличу, но на этом мои познания заканчивались. И поскольку Летто на какое-то время лишился дара речи после моего признания, я тут же нашла нам другую тему, в которой он точно разбирался лучше — упражнения из учебника.

И все бы хорошо, и я позабыла почти обо всем неприятном, и разговор ладился, и мы даже, посмеиваясь и пытаясь опередить друг друга, подкармливали маленького зверька, похожего на белку. Но в какой-то момент этот вопрос должен был прозвучать:

— Значит, вы скоро вернетесь в свой мир, — когда Летто сказал это, я слишком сильно дернула цветок, который хотела понюхать. Так сильно, что белые лепестки осыпались на дорожку.

— Рина не может здесь остаться…

— Да, я понял, — кивнул он. — Она часто говорила, что скучает по родным и вашему миру…

— Конечно, она скучает, кто бы не скучал! По-моему, иначе быть и не может, — я шевельнула губами, растянув их в немного резиновой улыбке. Вот так и заканчивалось наше второе свидание, а ведь только что наше общение было таким естественным, таким приятным. Чуть расстроенная, я потянулась за другой веткой, все-таки хотелось скрыть свое замешательство, сделав вид, что любуюсь цветком. Правда, чтобы достать его, нужно было стать на цыпочки и вытянуться в струну.

— Ты тоже скучаешь? — Летто подошел ко мне почти вплотную, придержал за талию и сам подтянул мне ветку дерева. Я тут же уткнулась носом в цветок, чувствуя, какой тяжестью легла ладонь князя на моей талии. Могла ли я сделать шаг назад, даже полшага, чтобы оказаться в его объятьях? Не могла.

— Конечно, скучаю. Очень, — чуть ли не прошептала я. А в голове промелькнула мысль, что по князю я тоже буду скучать, когда вернусь домой.

— А ты не хотела бы… хотя нет, — Летто замолчал, а я не смогла сразу переспросить, потому что его ладонь в этот момент чуть шевельнулась, сминая ткань платья, будто поглаживая меня по талии. Как трактовать то, что я почувствовала? Как случайность или намерение? Я совершенно запуталась. Но горячая ладонь больше не двигалась, а Летто молчал, поэтому я все-таки отпустила ветку и повернулась к нему. Ладонь тут же пропала, князь заложил руки за спину, и мне было жаль этого.

— Так о чем ты хотел спросить? — я закусила губу и посмотрела ему в глаза. Карвер намекал на… всякое. Если Летто спросил бы о чем-то личном, о чувствах, например, я ответила бы. Если бы сказал что-то о своих чувствах — ну есть же крошечная возможность — то я бы не смолчала. Но он только мотнул головой и вежливо улыбнувшись, продолжил:

— Всего лишь узнать, удобно ли будет вам с Риной отправиться в обратный путь через три дня? У меня появились кое-какие дела, которые стоит решить в ближайшее время. Как раз успеют подготовить дилижанс, в прошлом путешествии его очень потрепало гонкой.

— Как скажешь, — кивнула я. — Как скажешь, так и будет. Пара дней ничего не изменят.

— Да, не изменят, — странным тоном, который я едва не приняла за сожаление, проговорил Летто. Но едва я хотела приглядеться к князю тщательнее, как он посмотрел куда-то

поверх моей головы и с абсолютно нормальной интонацией и даже весельем в голове сказал: — Смотри-ка, садовники не выкопали мои любимые сорняки!

Я обернулась и там, куда он указывал, увидела длинные стебли растения, высотой чуть ли не до моего бедра. Больше всего оно напоминало мне крапиву, если только такая есть — синеватая с бордовую крапинку.

— Если рвать ее голыми руками, то остаются следы — кроваво-красные, жуткие. Легко можно напугать горничную или учителя. А еще она колется, самое лучшее оружие, можно сражаться как на мечах, — посмеиваясь, поделился со мной своим детством Летто. А потом он вспомнил еще что-то смешное, какие-то совместные игры с Карвером, я тоже не осталась в стороне — у меня тоже было, чем поделиться из дворовой жизни. И, конечно же, после такого — смеха и воспоминаний — вернуться к обсуждению нашего с Риной скорого отъезда у меня так и не вышло.

* * *

После обеда я осчастливила Рину новостью, что мы скоро уезжаем. Мелкая с криком повисла у меня на шее, потом правда немного запечалилась, трогая жезл и платья. Я тут же подсказала ей, что Летто вряд ли откажет, если мы попросим кое-что взять с собой. Тем более новый жезл у Рины был примерно такой же, как мой — из недорогой серии. И все бы ничего, и казалось, чего мне еще нужно? Добилась того, чего хотела. Ведь так? Рина почти сразу заметила, что со мной что-то происходит, хотя я старательно изображала кипучую активность, разбирая десятки нарядов в княжеском шкафу в поисках нашей родной одежды. Поэтому Карвер появился как нельзя кстати, чтобы я сбежала от пристального взгляда собственной крестницы и ее расспросов. Но начальник охраны стоял в дверях и вид имел жуткий, а настроение у него было, судя по виду, отвратительное. Княжеская гостиная мгновенно опустела, Ринку увел Карро, а охрана испарилась, оставив нас наедине. И тогда Карвер бросился ко мне так быстро, что я не различила его движения.

— Что ты ему сказала? — Карвер сильно сжал мое плечо, но как только я попыталась вывернуться из хватки, тут же отпустил.

— Ничего я ему не сказала, если ты о Летто, — я нахмурились и сложила руки на груди. — Гуляли в саду, смотрели на растения!

— А он тебе что сказал?

— Да ничего особенного. Что все понимает насчет Рины. Попросил задержаться на пару дней, дела какие-то, сборы… — я махнула рукой, но Карверу этого было мало.

— Вы просто расстались? — развел он руками.

— А что? — непонимающе нахмурилась я.

— Идиоты! Вы идиоты! — от зашкаливающих эмоций хлопнул себя по бедру Карвер. — Летто — это Летто, но я тебя считал более разумной. Ты-то почему ничего не сказала?

— Что ты пристал ко мне? Что я должна была ему сказать? — не выдержала я и отступила от него на шаг, прижав руки к груди.

— Что ты влюбилась в него! — он даже ткнул пальцем куда-то в сторону, где мог находиться воображаемый Летто.

— Чего?! — я чуть не упала на месте от его слов. — Да как ты?!

— Что «как я»? Значит, краснеть, белеть, подсматривать и улыбаться — это не о том? Вздыхать, грустить и неожиданно оказываться возле его кабинета с книгой — это тоже просто так? Случайно попасть в его комнату, случайно разговаривать с ним по душам, случайно…

— Хватит! — я крикнула и обернулась по сторонам, чтобы убедиться, что никого в комнате не осталось, а потом пробормотала: — А даже если бы и так, если бы он мне нравился, и что? Нарваться на «извини, но ты не в моем вкусе» и «совместимость мы еще не мерили»?

Поделиться с друзьями: