Свет жизни
Шрифт:
– Конечно, можно, - ответила мама.
– Я думаю, что это прекрасно. Она так добра к тебе, Дженни. Ты можешь идти, как только проснешься, и там можешь позавтракать. А я сейчас приготовлю тебе праздничное платье.
Мама поцеловала Дженни и вышла, а девочка, умиротворенная и полная надежд, тотчас уснула.
Проснулась она очень рано. Сторож на мечети призывал к молитве на рассвете как раз в такое время, когда в Англии звонят колокола, возвещая людям, что воскрес Иисус Христос.
Дженни с минуту полежала, вдыхая насыщенный цветочным ароматом воздух и следя за полоской солнечного света, появившейся из-за гряды гор. Потом вскочила с кровати, умылась, оделась, тщательно осмотрела себя в зеркале и вышла на улицу.
В городе, видимо, еще никто не проснулся. Утренний
Подойдя к дому, она степенно постучала в дверь. Тетя Розмари, которая уже была на ногах и готовила завтрак, выглянула в окно, удивляясь столь раннему посетителю. Увидев, кто это, она сбежала вниз, чтобы открыть дверь, и Дженни, радостная и счастливая, впорхнула в дом, протянув тете нарциссы.
– Белые цветы на праздник Пасхи!
– торжественно произнесла она.
– Я собрала их вчера незаметно от вас.
Держась за руки, они вместе поднялись наверх, где на белой скатерти был приготовлен завтрак. Посреди стола стояла ваза с подснежниками. Они поставили вторую вазу с нарциссами и сели за стол в приподнятом настроении.
– Как в церкви на Пасху, правда, тетя Розмари?
– заметила Дженни.
К этому времени солнце поднялось из-за гор и заливало комнату теплом и светом. Девочка, вполне довольная окружающей обстановкой, придвинулась ближе к тете и, не ожидая приглашения, стала угощаться бутербродом с джемом.
– В воскресенье на Пасху, - сказала она, покончив с бутербродом, - мы дома идем в церковь. Жаль, что здесь нет церкви, правда? А то мы все пошли бы туда, да?
– Да, - ответила тетя, - мне очень недостает церкви. Главная цель, зачем ходят в церковь - это встретиться с Богом, вместе помолиться. Я встречаюсь с Ним каждый день здесь, в моей комнате. Как раз перед твоим приходом я читала о празднике Пасхи и была очень счастлива.
– Вы прочтете мне, когда кончим завтракать?
– с внутренним волнением спросила Дженни.
После завтрака она устроилась поудобнее, чтобы послушать рассказ о женщине, которая на рассвете пришла ко гробу в сад.
– Христос встретил Марию в саду, - сказала тетя Розмари, - а со Своими апостолами Он встретился в маленькой комнате, а с двумя другими-на дороге. Петра Он встретил на берегу. Вот видишь, Иисус встречается с людьми не только в церкви.
– Да, - просто сказала Дженни, подняв к ней ясное лицо, - вот что я хотела сказать тебе. На днях… на днях, когда вы поехали за Кинзой… Мне кажется, что Он встретил меня на холме, где растут лютики. Я просила Иисуса прийти и поселиться во мне, как свет в фонаре, чтобы я перестала быть сердитой и эгоистичной. И я почувствовала себя такой счастливой, а затем подумала, что это притворство. Ты думаешь, Он действительно пришел, тетя? Я совсем не чувствую, что изменилась.
Некоторое время тетя Розмари молчала, затем тихо произнесла:
– Дженни, как Мария удостоверилась, что Иисус был с нею рядом?
– Когда Он назвал ее по имени, - жалобно ответила Дженни, - ей было легче узнать, потому что она слышала и видела Его.
– Да, я знаю, - сказала тетя Розмари.
– Нам тоже будет легко, если только мы поверим, что Господь говорит правду. Вот-я покажу тебе текст, Дженни, а потом расскажу историю.
– Хорошо, - согласилась девочка.
Она любила истории. Заглянув в Библию, которую раскрыла тетя Розмари, она прочитала Исайя 43, 1: “Ныне же так говорит Господь… не бойся, ибо Я искупил тебя, назвал тебя по имени твоему; ты - Мой”.
– Этот текст напоминает о Кинзе в ту ночь, когда мы поехали искать ее, - сказала тетя Розмари, бросив взгляд на небольшое возвышение в углу, что представляло собой спящую Кинзу.
– Она жила со мной вполне счастливо, но ее украли и увезли от меня. Я очень люблю Кинзу и знаю, что без меня она будет несчастна, потому
– Ты крикнула ей!
– сказала Дженни, сверкая глазами. Она хорошо знала эту историю, но с удовольствием слушала ее еще раз.
Тетя Розмари рассмеялась.
– Да, правда, - подтвердила она, - но мы представим это немного по-другому. Скажем, я позвала ее по имени. Я сказала: “Кинза”, и что же она сделала?
– Она сразу же вылезла из-под одеяла!
– закричала Дженни и восторженно засмеялась.
– Да, она сразу же появилась, - повторила тетя Розмари.
– Она была несчастная и напуганная и знала, что если она появится, то будет в безопасности и счастлива. Поэтому она не спрашивала, как и почему я здесь и действительно ли это я. Она знала, что это я, знала мой голос, и этот голос позвал ее: “Кинза”. Она потянулась ко мне на руки и только тогда почувствовала себя в безопасности. Она знала, что может довериться мне, своей “име”, как она зовет меня. То же самое случилось с тобой на холме,
Дженни. Ты мало знала об Иисусе, ты была просто уставшей и несчастной от самой себя. Но Иисус все знает о тебе, и Он желал сделать тебя хорошей и счастливой. И Он позвал тебя по имени. Ты знала, что это Он, и тотчас пришла и почувствовала себя в совершенной безопасности.
– Только два дня, - уточнила Дженни.
– Да, совершенно верно, - согласилась тетя Розмари.
– Именно так случилось и с Кинзой. Не пробыла она у меня на руках и двух минут, как заговорил ее отчим. Кинза стала дрожать и плакать. Я прижимала ее к себе так же крепко и любила ее так же сильно, но, услышав голос человека, который украл ее и бил, она почувствовала страх и усомнилась, действительность ли все это. Сразу же, как мы приходим к Иисусу, сатана - наш старый хозяин, который не хочет, чтобы мы были хорошие и счастливые, начинает громко говорить нам, что это притворство. Пока мы будем слушать его, мы будем бояться и будем несчастны. Но наши чувства не должны смущать нас, потому что Иисус не меняется. Он одинаково держит нас близко к Себе и одинаково любит нас, невзирая на то, беспокоимся ли мы об этом или нет.
– Понятно, - задумчиво произнесла девочка.
– Я забыла о сатане.
– Не надо много думать о нем, - сказала тетя.
– Если ты действительно с Иисусом, он больше не может тебя тронуть, так же, как тот злой человек не мог забрать Кинзу из моих рук. Он может только пугать тебя, если ты будешь прислушиваться к нему.
Послушай, что было дальше. Я подошла к Си Мухамеду, взяла деньги из своего кармана и уплатила ему. Если бы Кинза была достаточно взрослой, чтобы понять, я сказала бы ей: “Не бойся, Кинза, я выкупила тебя. Я позвала тебя и ты пришла ко мне. Никто не может забрать тебя от меня теперь. Ты - моя навсегда”. Мы по существу принадлежим Богу, потому что Он сотворил нас. Но когда мы согрешили, мы ушли от своего хозяина, и сатана сказал тогда: “Теперь они мои!” Но Иисус любил, хотел возвратить нас и желал уплатить любую цену, чтобы искупить нас, выкупить нас Себе. Плата за грех-смерть. Иисус желал уплатить даже такую цену, потому что мы так дороги Ему. Он умер на кресте и уплатил эту цену. И теперь, когда Он зовет нас и мы приходим, Он говорит: “Не бойтесь. Я заплатил за вас. Вы никому другому не будете принадлежать никогда. Вы - Мои навсегда!”
Я не могла объяснить Кинзе, что заплатила за нее, потому что она еще маленькая, но я прошептала ей: “Не бойся, Кинза, ты теперь моя девочка”. И Кинза поступила очень разумно. Она поверила мне и перестала бояться. Хотя тот жестокий человек стоял еще рядом и говорил, она прильнула ко мне и крепко уснула. Чтобы перестать бояться, надо просто поверить тому, что сказал Иисус. Он умер, чтобы уплатить цену греха. Он воскрес, чтобы жить в сердце всякого человека - мужчины, женщины, мальчика, девочки - всех, кто слышит Его призыв и приходит к Нему. Если же сатана говорит: “Неправда, ты еще мой”, надо просто сказать: “Иисус говорит, что Он искупил меня, Он назвал меня по имени, и я Его навсегда. Я верю Ему и не боюсь тебя”.