Светлые крылья для темного стража
Шрифт:
— Тихо как стало! Не верю, что мы одни! — сказала Улита, вслушиваясь в непривычную тишину.
Эссиорх кивнул.
— Не говори ему, но втайне он меня восхищает! — задумчиво произнес он. — У него взгляд художника.
— Он что, тоже рисует? — удивилась Улита, никогда не видевшая, чтобы Корнелий прикасался к кистям.
— Нет. Но это не главное. Он способен радоваться самым простым вещам. Например, стоит у окна и играет на флейте для соседской канарейки. Она на два окна левее живет. Ее отсюда не видно, но слышно. Или маголодией гоняет по стеклу дождевую каплю, рисуя рожицы. Или
— А ты что, так не можешь?
— Так — нет. Мне бы это даже в голову не пришло. Признаться, я ему завидую. Только, повторяю, не говори Корнелию, чтобы он не задирал нос! И вообще боюсь я за него! — сказал Эссиорх, с братской, скрытой под грубостью нежностью выглядывая в окно, чтобы еще раз увидеть прыгающую спину Корнелия.
— А ты не бойся! Москва же — это болото? Болото! А в болоте выживает не самый сильный головастик, а самый шустрый, — заявила Улита.
— Ты не права, — мягко сказал Эссиорх.
Рядом с вечно взрывающейся и кипящей Улитой он казался воплощением умиротворенности. Даже его легкое занудство оказалось очень кстати: оно противопоставлялось Улитиному буйству и уравновешивало его.
— Ну и что! — фыркнула Улита. — Когда женщина не права — извинись перед ней. Когда женщина не права вдвойне — извинись перед ней два раза. Прямо тошно, каким простым вещам приходится обучать!
Эссиорх подошел к мольберту и, взяв кисточку с полузасохшим маслом, задумчиво ее лизнул. Хранитель любил нюхать масляные краски и пробовать их на вкус. Он утверждал, что хорошее масло можно отличить от плохого по одному только запаху. Он более наполненный, дразнящий, но не резкий.
— Может, ты не художник, а тайный токсикоман, а? С красок перейдешь на клей, а после клея дорожка под горку накатанная? — спросила Улита, у которой было что на уме, то и на языке. Даже, пожалуй, на языке чуть больше.
— С красок я перейду на книжные страницы. Знаешь, как пахнут новые книги? У каждой страницы — свой запах, — мечтательно сказал Эссиорх.
В его больших глазах появилась ланья мечтательность. Улита не выдержала и повисла у него на шее корабельным якорем. Эссиорху хотелось рисовать, и он подставил ведьме свежую, хотя и давно не бритую щеку. Улите это не понравилось.
— Фу, снова ты занудствуешь! Что ты понимаешь в любви? — спросила она с досадой.
— Достаточно. Любовь — это состояние души при непротивлении тела, — ответил Эссиорх.
Улита задумалась и, вертя его слова как головоломку, даже высунула язык цвета докторской колбасы.
— Ну уж нет! По мне так любовь — это состояние тела при непротивлении души, — заявила она и снова полезла колоться о подбородок Эссиорха, про который она не раз говорила, что папа у него кактус, а мама ежиха.
— Не понимаю я тебя! Ты прям не мужчина, а памятник! И как так можно жить? — промурлыкала Улита.
Она стояла за спиной Эссиорха и, закрывая ему руками глаза, мешала рисовать.
— Как жить?
— Ну мужчина — усредненный такой — обычно судит о благополучии другого мужчины по трем вещам: машине,
девушке и квартире. Машина должна быть крутая, девушка с ногами от глазных зубов, а квартира — стильная берлога. А у тебя что? Вместо машины раздолбанный мотоцикл, девушка — борец сумо, а о квартире я вообще молчу. Ты за нее даже не платишь, потому что без тебя тут потолок рухнул бы через две минуты… Не стыдно?— Не стыдно. Мотоцикл… пусть меня кто-нибудь в пробке обгонит. Квартира недалеко от центра. Ну а девушка у меня вообще самая лучшая, — твердо сказал Эссиорх.
Он отлично знал, что внешне уверенные люди как никто другой нуждаются в усиленных дозах сторонней уверенности.
Улита просияла и вновь попыталась повиснуть на Эссиорхе. Но именно в этот момент в дверь позвонили.
— Ты уверен, что твой чемпион по выхватыванию флейт из кастрюли с супом понимает по часам? — спросила она с досадой.
— Это не Корнелий, — сказал Эссиорх.
— Откуда ты знаешь?
— Корнелий обычно трезвонит так, будто за ним гонится весь мрак, а тут всего лишь двойное, очень аккуратное «дзынь» с маленьким промежутком. Это больше похоже на… Дафну! — закончил Эссиорх уже в коридоре, распахивая дверь.
Предчувствие не обмануло. Это действительно была Дафна. О ее ногу терся Депресняк, немедленно рванувший на кухню. Эссиорх мысленно открыл дверцу холодильника.
— Привет! Заходи! — обрадовался Эссиорх, за рукав втягивая в коридор Дафну.
Эссиорха оттеснила Улита. За спиной Дафны она углядела сияющего Мефа и уставилась на него с подозрением.
— А ну отвернулся от меня и привел лицо в нормальное состояние! — велела она.
— Чего? — растерялся Меф.
— А того! Ты похож на героя из японской мультяшки, когда они всех поубивают и радуются! Только глазки у них малость побольше и рожа не такая хитрая! — сказала Улита.
Дафна оглянулась на Мефа. М-да, наследник мрака, пусть даже и бывший, мог бы радоваться менее заметно. Меф сунул руку в карман и выудил стеклянный пузырек из-под валерьянки.
— О, знакомые лекарства! — умилилась Улита. — А пустырничек не пробовал? Две столовых ложки таблеток валерьянки на полстакана пустырника, добавляешь каплю йода для здоровья, перекиси, чтобы булькало, немного зеленки, чтобы цвет был приятный, — и вечный покой в этом мире бушующем! Можно не откладывая отправляться лизать краски!
Улита замолчала, довольная, что ей удалось тремя фразами проехаться сразу по Эссиорху и по Мефу. Вот только Меф слушал ее невнимательно. Большим пальцем он осторожно снял с пузырька резиновую крышку и протянул его Улите.
— Твой эйдос! Держи! — сказал он, широко улыбаясь.
До последней секунды он был уверен, что скажет это совсем просто, а вышло дешевое пижонство в стиле: купчина-мыловар жертвует десять рублей на бедных сироток.
— Мой кто? — переспросила Улита, но сказанное Мефом уже проникло в ее сознание.
Она заглянула в пузырек и отшатнулась, точно внутри был живой скорпион. По лицу ведьмы пробежала судорога. Оно стало несчастным, жалким, растерянным.
— Откуда он у тебя? — спросила Улита с непонятным ужасом, почти с отвращением.