Свидания плюс ненависть равно любовь
Шрифт:
— Не вздумай тут строить из себя жертву, сэр.
— Я бы и не посмел, — он подходит ближе — так близко, что я ощущаю тепло, исходящее от его кожи. Подходящее для перепалки настроение исчезает, и я практически чувствую его взгляд, который, скользнув по мне, ненадолго задержался на губах.
Словно он хочет поцеловать меня.
Ну нет. Думаю, мы оба знаем, что такого больше не будет.
— Ты мне нравилась, — шепчет он.
От его слов под ребрами резко заныло, и мой ответ прозвучал более откровенно, нежели я планировала.
— Ты
Картер смотрит на меня не мигая.
— Иви…
— Я просто рада, что раскусила тебя раньше, чем дело зашло бы слишком далеко.
***
Лежа в ванне Стеф и выныривая из пышной пены, я обращаюсь ко всем присутствующим, а заодно и к своей глубинной сути:
— Я его с землей сровняю.
Все столпились в небольшой ванной Майкла и Стеф: Дэрил, Амелия, Джесс, сама Стеф и, конечно же, я. Голая и уже чуть менее оранжевая.
— Это замечательно, дорогая, — говорит Дэрил и вручает мне еще одну люфу, сунув руку за шторку. — Только давай не сегодня.
— Тебе стоит признать, что он очень умен, — замечает Амелия. — Придумал, как использовать против тебя твой кремовый фетиш.
Я хмуро оглядываю мутную воду в ванне. Макияж почти не дал автозагару впитаться в кожу лица, поэтому оно отмылось довольно легко. Но ладони и локти по цвету ярче других мест и продолжают сохранять бледно-оранжевый оттенок.
— Никакой это не фетиш. Больше похоже на нервный тик. И ничего он не придумал. Я сама рассказала ему по крем для рук. Он просто взял мою же привычку и использовал ее против меня. Грязный предатель.
— Ага, но только не рисуй себе нимб. Ты первая начала, — напоминает Амелия. — Наш безкофеиновый друг врезался прямо в стену рядом с моим кабинетом.
Я выглядываю из-за шторки.
— Правда? — радостно переспрашиваю я, жалея, что не видела это своими глазами.
Моя улыбка тут же исчезает, когда они все молча смотрят на меня, каждая подняв одну бровь.
— Ой, да ладно вам, — сломавшись под их давлением, хнычу я. — Это был всего лишь кофе. Я начала, да, а он увел у меня из-под носа Дэна Принтса, оказал протекцию брату, даже не посоветовавшись со мной, и бросил меня одну расхлебывать встречу с болтливым организатором мероприятий, на которой, вообще-то, должны были присутствовать мы оба. Так что просто хотела, чтобы он имел в виду: сдаваться я не собираюсь.
— Ну а все, что он сделал, это просто повысил ставку, — успокаивающе говорит Амелия. — А поскольку я тебя хорошо знаю, то ты уже вовсю готовишь план возмездия.
— Ты невероятно права. Готовлю. Джесс? — зову я. — Мне нужно, чтобы ты сделала ряд сомнительных действий.
Сидя на столике рядом с раковиной, Джесс окидывает меня внимательным взглядом.
— Что-то противозаконное?
— М-м-м… Еще не решила.
Она закатывает глаза.
— А ты хотя бы вину на себя возьмешь, если меня поймают?
— Разумеется.
— На всякий случай в присутствии свидетелей заявляю, что считаю это плохой идеей, но все равно в деле.
— Знаете, как друг Картера, я чувствую, что пора вмешаться, — замечает Стеф.
— Может, хочешь заглянуть внутрь своей ванны? — наклонив
голову, интересуюсь я.Подняв руки, она останавливает меня.
— Нет-нет. Нет необходимости, — оглянувшись через плечо на звук звонка в дверь, она добавляет: — Сейчас вернусь.
Скрывшись за шторкой, я беру кусок мыла и снова намыливаю люфу.
— Фотосессия на следующей неделе. И если он выиграл битву, то в войне победа будет за мной.
— Пока не забыла, — говорит Джесс, — изначально я приходила к тебе сегодня по поводу письма из бухгалтерии. Они делают аудиторскую проверку, и им нужны копии всех твоих отчетов о расходах.
— Проверка? — переспрашивает Дэрил.
— Ага, — отвечает Джесс. — Это как-то связано с частной акционерной компанией, которая поддержала «П&Д» в слиянии. Видимо, сторонние финансовые вливания означают больший контроль. Им нужны отчеты абсолютно всех, даже мой.
— Просто согласовывают бухгалтерию после слияния, — говорит Амелия. — Обычное дело.
В коридоре раздаются шаги, и, снова выглянув, я вижу входящую в ванную Стеф вместе с Эриком, ассистентом Дэрил.
— Ты что делаешь? — кричу я, прижимая шторку к своей груди.
— У меня глаза закрыты, — отвечает Эрик. — Просто нужно было передать Дэрил кое-какие контракты.
И чтобы продемонстрировать, что он действительно закрыл глаза, Эрик врезается в дверной косяк.
— Вот сюда, — направляет его Дэрил. — И спасибо, что пришел, Эрик.
— А что это вы все здесь делаете? — Эрик приоткрывает один глаз и оглядывает все вокруг. — Секретное совещание… в ванной? — заметив меня в ванне, он тут же зажмуривается опять и приветственно машет мне рукой. — Ой. Привет, мисс Эбби.
— Замышляем отмщение одному из коллег, — зажав в зубах кончик ручки, говорит Дэрил. Потом разворачивает его и кладет бумаги на его широкую мускулистую спину, используя ее в качестве импровизированного столика. — Тебе, наверное, интересно, почему Иви сидит в оранжевой пене.
— В общем, — тихо говорит он, — такой вопрос мелькнул у меня в голове. Но раз тут еще и мисс Бейкер из HR, то я решил, что тут ситуация, где лучше помалкивать.
— Неплохая интуиция, — кивает Амелия.
— Кто-то закачал автозагар в тюбик крема для рук Иви, — говорит Дэрил, и Эрик не может удержаться от хохота. После чего она шепотом добавляет: — И этот кто-то — Картер.
Амелия закрывает лицо рукой.
— Дэрил… не сдавай имена врагов гражданским, — громко возмущаюсь я.
— Расслабься, — уверяет она. — Эрик молодец. Черт, да он даже может нам пару идеек подкинуть, — повернув его к себе лицом, она вручает ему уже подписанные документы. — С телефонами ты управляешься так себе, а вот в компьютерах — гений, — Дэрил победно улыбается ему. — Только без обид.
— А ты можешь создать программу, которая будет автоматически сверять отчеты о расходах со счетами-фактурами? — с сарказмом интересуется Джесс, по-прежнему сидя на столике.
— Ну что за скукота, Джесс, — отмахивается он нее Дэрил. — Мы же тут диверсию планируем.