Сводные. Любовь вопреки
Шрифт:
Консультант стояла в отдалении и бросала на меня злобные взгляды: я на корню разрушила ее планы продать новичкам дорогие и бесполезные для них на данном этапе фотоаппараты.
И, кстати говоря, ничуть об этом не жалела.
— А вы что для себя присмотрели? — спросил мужчина. — Интересно же, какие камеры выбирают профи.
— Я не профи, — смутилась я. — Так… фоткаю для себя.
А сама не удержалась и посмотрела на Никон, который был точной копией моего утонувшего, а следом уставилась на Фуджи — новенькую, дорогущую и совершенно офигительную камеру. Когда-нибудь
— Все? Закончила? — вдруг раздался за спиной насмешливый голос Ника, а я вздрогнула и обернулась.
Как давно он тут стоит и меня слушает?
— Держи, — Ник сунул мне в руки коробку с телефоном. — В расчете?
— В расчете, — радостно согласилась я. — Спасибо, Никитка!
Он скривился:
— Не зови меня так.
— А как? — живо поинтересовалась я. — Никитушка? Никитосик? Никуша?
— Ник! — рявкнул он. — Трудно запомнить?
— Слишком скучно, — протянула я. — Думаю, я все же буду звать тебя Никиткой.
Серые глаза опасно сузились.
— Не нарывайся, сестренка.
Последнее слово он проговорил с такой издевательской интонацией, что меня это даже немного задело. Но я не подала виду.
— Ладно, Никитка, не буду, — весело согласилась я. — Поехали домой.
Он сцепил зубы и длинно выдохнул, явно пытаясь сдержаться, а потом иронично вскинул бровь.
— А с чего ты решила, что я повезу тебя обратно? Сама доедешь. У меня дела в городе.
Развернулся и ушел.
Я широко ухмыльнулась. Бесить Ника было так приятно, что за это я даже согласна была вернуться домой на автобусе и идти полтора километра пешком. Оно того однозначно стоило!
Глава 5. Последние дни каникул
АлисаВячеслав Сергеевич, как и обещал, нашел мне преподавателя по английскому.
Уже на следующий день к нам пришла высокая холеная блондинка лет двадцати пяти, с безупречным британским произношением, пухлыми губами и длинными кроваво-красными ногтями. Звали ее Алена, и она мне сразу не понравилась. И похоже, что я ей тоже. Ну вот так бывает — что тут сделаешь!
Она быстро протестировала меня по своим учебникам, скучным голосом сообщила, что работы предстоит много, и мы начали. Я была уверена, что мы будем прокачивать мои разговорные навыки, много слушать и много писать, но вместе этого мы с головой погрузились в грамматику, и это было скучно до зубовного скрежета.
Своим алым ногтем Алена отчеркивала номер упражнения из грамматического сборника, а я, тяжко вздохнув, его делала. Она указывала на мои ошибки, я исправлялась, и мы переходили к следующему номеру. И такой радости планировалось по четыре часа каждый день.
После того как прошло первые два часа (а по ощущениям, как будто неделя), в дверь моей комнаты постучали.
— Извините, — сказала я Алене.
Она недовольно поджала губы, но кивнула.
— Войдите! — крикнула я.
Дверь распахнулась, на пороге стоял Ник.
Выглядел он как всегда — будто с обложки журнала. Белые шорты на крепких загорелых ногах, бирюзовая тенниска красиво обтягивает плечи и широкую грудь, а на лбу модные солнечные очки. Явно только что откуда-то приехал.Сидящая рядом со мной Алена замерла и уставилась на Ника, моментально позабыв про неправильные английские глаголы и третий кондишинал.
— Никитка! — поприветствовала я его широкой улыбкой.
Ник злобно посмотрел сначала на меня, взглядом пообещав мне припомнить «Никитку», а потом глянул на англичанку:
— Сорри. Не знал, что у вас занятие. Потом зайду.
— Ничего-ничего, у нас как раз перерыв, — промурлыкала Алена, хотя перерыв был вот только что.
Она выпрямилась, красиво тряхнула головой, от чего светлые волосы рассыпались по плечам, и послала Нику сладкую обворожительную улыбку.
— Добрый день, я Алена. Преподаватель английского.
— Ник, очень приятно, — он самодовольно усмехнулся, заметив неприкрытый интерес к своей персоне. А потом вдруг перешел на английский: — Скажите, Алена, а как вы оцениваете уровень моей маленькой глупенькой сестренки? Сможет она хотя бы в столовой нашего университета объясниться или там все совсем плохо? Не стесняйтесь, говорите, как есть.
Я запыхтела от злости. Он серьезно считает, что я вообще ничего не понимаю по-английски? Или просто нарочно говорит это сейчас, чтобы меня выбесить?
Ну подожди, чертов братец, я тебе это припомню!
— Я вижу, что у вас, Ник, великолепное владение языком, — тут же кокетливо затараторила на английском Алена. — Я в восторге от того, как вы говорите! А вот ваша сестра… Знаете, я первый раз вижу, чтобы с таким трудом усваивали простейшие правила и чтобы было такое ужасное произношение. Кажется, она и правда не особо умна, но я постараюсь…
Ник при этих словах нахмурился и хотел что-то сказать, но не успел. Потому что у меня кончилось терпение.
И я просто встала и вывалила на эту Алену весь свой запас нецензурной английской лексики, который я почерпнула из наших с мамой многочисленных поездок. И заодно сообщила ей, что если и есть тут кто-то не особо умный, то это она. На английском, разумеется, сообщила. Чтоб уж точно дошло.
У Алены от неожиданности приоткрылся ее пухлогубый ротик, а лицо стало некрасивого малинового оттенка. Она перевела растерянный взгляд на Ника, ожидая, видимо, от него поддержки, но тот вместо этого неприлично заржал, а потом вдруг резко посерьезнел.
— Вы уволены.
— Э… в смысле? — напряглась она и попыталась улыбнуться. — Но я…
— Вы позволили себе оценочные высказывания об умственных способностях вашего клиента, — скучным голосом сказал Ник.
— Но вы же сами говорили, что ваша сестра…
— Мало ли что я говорил. Считайте, что это была провокация, на которую вы поддались. К тому же, вы не смогли адекватно оценить уровень знаний своей ученицы. Не вижу никакого смысла продолжать сотрудничество с вами. Вы не стоите того, чтобы платить вам деньги. До свиданья.