Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Это какие-то защитные чары? — не удержался мальчик от вопроса. Он так давно привык не задавать вопросы вообще, разве что безопасные вопросы о книгах миссис Смит, что сейчас просто не мог удержать их в себе. — Если бы сюда явился не я, то с ним что-нибудь случилось?

— Все верно, мистер Поттер, — осклабился Крюкохват, но Гарри не вздрогнул, уже попривыкнув к мимике гоблинов. — Мы защищаем имущество клиентов нашего банка. Лишь вы и те, кому вы лично разрешите, могут попасть сюда.

Гарри почудилось, что гоблин хотел еще что-то добавить, но не стал говорить при великане.

— Давай же, Гарри, у нас еще много дел, — слабым и сиплым голосом произнес Хагрид.

Мальчик

обогнул дверь и вошел в небольшую темную пещерку, тускло освещенную факелами из коридора. Внутри прямо на полу лежала целая груда золотых монет. В центре они были сложены в стопки, каждая из которых поднималась выше коленок мальчика, а остальное золото просто валялось вокруг. Тут же были серебряные и бронзовые монетки.

— Золотые — галеоны, серебряные — сикли, бронзовые — кнаты. В каждом галеоне семнадцать серебряных сиклей, а каждый сикль — двадцать девять бронзовых кнатов, — пояснил мальчику Хагрид и протянул ему самый обычный холщовый мешочек.

Мальчик уставился на этот мешочек и задумался. Ему совершенно не нравилось ссыпать деньги во что-то подобное. Тем более что это были его первые собственные деньги, да еще вот такие — золото и серебро. Гарри повернулся к гоблину и спросил:

— Мистер Крюкохват, а в банке продаются какие-нибудь удобные кошельки? С отделениями под разные монеты.

Пусть такой кошелек и будет гораздо больше холщового мешочка, но явно окажется удобнее.

— Конечно, мистер Поттер, — довольно осклабился маленький гоблин и ловко, почти из воздуха, извлек совсем небольшой кошелечек из черной плотной материи с нашитым на нем гербом банка. Стоило гоблину взмахнуть над кошельком лапкой — и на ткани рядом с гербом появился еще один, что-то зеленое и золотое. — Вот, держите.

— О! — обрадовался Гарри, принимая кошелек. Тот немного напоминал крохотный ридикюль — замок-рамка, полукруглая форма, но держать кошелек оказалось удивительно приятно. — Сколько он стоит? И какие свойства?

Последнее Гарри не видел, но чувствовал кожей, для себя отметив, что магия гоблинов совершенно невидимая, но приятно теплая.

— Это подарок от банка уважаемому клиенту, — ответил гоблин, явно довольный реакцией мальчика. — Теперь он только ваш. Никто иной не сможет открыть этот кошелек. Тем более — украсть. На кошелек наложены чары расширения и облегчения. В нем четыре отделения, куда вы можете поместить деньги по видам: галеоны, сикли, кнаты и, если будет нужно, фунты, обменяв галеоны наверху.

Гарри припомнил курс обмена и решил, что обязательно последует мягкому намеку гоблина, чтобы иметь немного разных денег для всяких нужд.

— Этот кошелек напрямую связан с вашим сейфом. Вы можете или установить сейчас некий лимит, поместив задуманную сумму в кошелек, чтобы вам в любой момент было доступно именно столько средств, или оставить все как есть, тогда вы сможете в любой момент получить любую сумму в пределах тысячи галеонов. Для того, чтобы снять сверх этого за один раз, вам придется посетить банк, — объяснил Крюкохват.

Хагрид за спиной мальчика громко крякнул.

— Гарри, да тебе пары сотен галеонов на целый год хватит! — простодушно заверил великан.

«Весьма спорное утверждение, — подумал мальчик. — Как он это определил?»

Не слушая Хагрида, мальчик стал решительно сгружать в отделения кошелька монетки. Он не догадывался о стоимости тех или иных товаров, как не знал и того, сколько всего уйдет на подготовку к школе, но решил, что вполне может установить для себя лимит в триста галеонов. Если ему всегда будет доступна такая сумма, то он сможет и не слишком транжирить, но и не чувствовать себя скованно.

Как только сейф был закрыт,

мальчик протянул руку за ключиком — и Крюкохват с гоблинской улыбкой вложил предмет в ладонь ребенка.

— Э… Гарри, директор Дамблдор велел вернуть ему ключ, — попытался было вмешаться великан, за что получил недоуменный взгляд от Гарри.

— Почему это вдруг?

— Ну… — не нашелся сразу с ответом Хагрид. — Так будет надежнее!

— Разве? — все еще недоумевая и немного злясь, уточнил ребенок. — Я так не думаю.

Сказав это, мальчик решительно сунул ключ в кошелек, а кошелек — в карман брюк.

Дальше они посетили сейф 713. Хагрид чувствовал себя все еще очень плохо, хотя проехать им пришлось совсем немного дальше по коридору. На площадке перед сейфом великан всячески юлил, но Гарри этого не заметил. Он даже не стал выходить из тележки, чтобы увидеть чужой сейф изнутри. Он был любопытен, конечно, но разумно рассудил, что теперь, имея собственный сейф и средства, стал достаточно взрослым и стоит вести себя посдержаннее.

В итоге со своим делом Хагрид справился очень быстро и вернулся к тележке молча, лишь уже в ней попросив Гарри:

— Ты уж никому не говори, что мы тут были.

Гарри кивнул, про себя подумав, что просьба звучит нелепо после того, как дюжина гоблинов в зале наверху слышала слова Хагрида про сейф 713.

Наверх они поднялись гораздо быстрее, но задержались в приемном зале наверху. Пока Хагрид пытался унять желудок, мальчик споро обменял сорок галеонов, став обладателем весьма внушительной суммы в фунтах.

— Зачем тебе эти бумажки, Гарри? — недоумевал Хагрид. — Ты ведь вернешься к дяде и тете и спокойно проживешь остаток лета на их попечении.

— А как я потом доберусь в Лондон, чтобы отправиться в Хогвартс? — резонно спросил мальчик. — Дядя может и не захотеть помочь мне с этим. Пусть будут.

Мальчик уже выяснил, что ему предстоит первого сентября сесть на поезд на лондонском вокзале Кингс-Кросс. Как выяснил и то, что детей в школу отвозит специальный поезд, следующий в направлении Хогвартса по нечетным дням, а по четным — в сторону Лондона. Еще он узнал, что школа находится где-то на севере и скрыта от посторонних глаз чарами. А рядом со школой расположена одна из волшебных деревень, где живут исключительно маги. Таких поселений в стране очень немного, в основном же волшебники или обитают по соседству с обычными людьми, или же укрываются в малолюдных районах, защищая свои жилища специальными чарами.

— Ну что, пойдем тебе форму покупать? — предложил Хагрид, выходя из банка. — Это нам к мадам Малкин надо.

— М… Хагрид, а куда мы будем складывать покупки? — замерев на секунду, уточнил Гарри. Он не раз и не два ходил в магазин, а потому решил действовать в привычном русле.

— О, — спохватился великан, — и точно. Тогда первым делом купим тебе сундук.

— Сундук? — опешил мальчик, представив огромный деревянный короб, обитый полосками железа. — Зачем мне сундук?

Но они уже подошли к неброскому магазинчику, сквозь витрину которого можно было рассмотреть несколько жестких огромных чемоданов, каждый из которых был высотой с Гарри. Внутри оказалось куда просторнее, чем мальчик думал. Зал на три части делили два широких прохода, а на небольших возвышениях теснились всевозможные сундуки, чемоданы, сумки и рюкзаки. Посетителей оказалось не очень много. Лишь почти у входа, нерадостно вздыхая, стояла пухленькая женщина. Ее взгляд был обращен на внешне очень скромный чемодан, светло-коричневый, чуть выгоревший из-за проникавшего в магазин солнечного света. А в дальней части маячила стайка ребят, выбиравших себе удобные сумки явно спортивного назначения.

Поделиться с друзьями: