Святой грааль
Шрифт:
– Чудеса? Кто из нас сталкивался с настоящим чудом? – гремел высокий бородатый мужчина с огненно-рыжей львиной гривой. – Ничего такого нет! Кто из вас вспомнит хотя бы что-нибудь странное, что случилось с ним в жизни?
– Мессиры, – заговорил Фродоар, поедая жирное мясо, – вам трудно будет поверить, но прошлой зимой со мной произошло чудо.
– Любопытно.
– Опускаю нудные подробности долгого путешествия и сразу перехожу к сути. Мы заплутали, возвращались из города Альби. Вдобавок разразилась жуткая гроза, с громом и молнией.
– Зимой-то?
– Именно, мессиры. Это и стало началом дальнейших таинственных событий. Итак, поднялся страшный ветер, повалил мокрый снег. Моя свита прекрасно
– Монаха?
– Одинокого монаха. Но что меня удивило, так это его платье. Оно было совершенно сухое! Стоя под тем омерзительным мокрым снегом, монах умудрился остаться сухим. Он заговорил с нами и предложил нам укрытие. Речь у него была престранная, он сыпал какими-то незнакомыми словами, словно из другого языка, хотя звучали они все вполне по-французски.
– Что вы хотите сказать, любезный Фродоар?
– Я понимал далеко не всё из того, что говорил тот монах! – развёл руками рыцарь.
– Местное наречие?
– Поначалу я не придал этому значения, ведь под сенью христианских приютов можно найти целую тьму чужеземцев…
– Не отвлекайтесь, мессир Фродоар, – поторопил граф. – Что же дальше?
– Монах завёл нас в пещеру.
– В пещеру?
– Да, в пещеру, которую снаружи и не заметишь. Но дальше она расширялась в просторный коридор, а ещё дальше перед нами открылся двор, где мы увидели небольшой монастырь. Никто из нас не мог понять, куда мы попали. Насколько я знаю, в окрестностях Альби про такой монастырь никто не слышал. Конечно, могли быть неведомые ещё уголки, однако всё же вряд ли.
– Мне рассказывали о том, что в Романии в пещерах живут еретики, – вставил барон де Белен, – и что где-то есть целые пещерные города. Не туда ли вас занесла нелёгкая?
– Как знать… Там нас обогрели, отменно накормили и напоили. Кстати, такого вкусного вина я не пил никогда и нигде. Настоятель был человеком молчаливым и всё больше смотрел на нас, чем говорил. Когда же всех нас проводили в отведённые нам комнатушки, настоятель пришёл ко мне и просил уделить ему немного внимания. «Хочу показать вам кое-что, добрый рыцарь», – сказал он. Я понятия не имел, о чём пойдёт речь, поэтому ничего не ожидал. Он же провёл меня по извилистым коридорам, и в конце концов мы остановились в небольшом круглом зале, где в самом центре красовался каменный алтарь с древними, как я понял, барельефами, изображающими людей с головами разных животных: медведей, оленей, львов, собак и птиц.
Фродоар потянулся к кубку и долго неотрывно пил.
– И что же дальше? – нетерпеливо спросил Робер де Парси. – Вы нас заинтриговали, барон.
Фродоар рыгнул и поставил кубок на стол.
– Дальше? На том алтаре стоял большой овальный поднос из белого золота, весь испещрённый мелкими знаками, коих я не смог толком разглядеть. А на подносе громоздилась массивная чаша из того же сияющего металла, также густо покрытая непонятными знаками. Настоятель указал рукой на алтарь и сказал: «Эти вещи я храню уже много лет. Никто здесь не знает об их существовании. Они пришли из глубокой древности и обладают чудодейственными свойствами». Я удивился, почему вдруг настоятель решил показать мне чашу, если он хранит эту тайну от остальных. «Тебе нужна помощь, – ответил он. – Ты происходишь из рода, который имеет прямое отношение к этой чаше». «Что это значит?» – не понял я его. «Это сейчас не имеет значения. Но запомни одно: в тебе гнездится опасная болезнь, с которой не справится никто из самых
опытных лекарей. Только глоток крови из этой чаши оздоровит тебя. Не отказывайся испить из этого сосуда, ибо его подносят для утешения и подкрепления души, равно как и жизни. Сия чаша священна, она имеет природу духовную». Я попытался расспросить настоятеля подробнее, но он отказался дать какие-либо пояснения. Кстати, он тоже использовал очень много непонятных слов во время разговора. И когда указывал на чашу, несколько раз то ли каркнул по-вороньи, то ли рявкнул, как охрипший пёс. Он отвёл меня обратно в мою келью и предупредил, чтобы я никому не рассказывал о том, что видел Грааль.– Грааль?
– Да, я так окрестил ту чашу.
– Почему Грааль?
– По названию монастыря. Я спросил у настоятеля, в какое место мы попали. И он опять каркнул. Я переспросил, потому что не мог воспроизвести этот звук, и он опять каркнул. Это было слово из того самого языка, на который время от времени переходили все монахи монастыря. Слово было невоспроизводимо, напоминало лай и карканье одновременно: «Гкрааухль! Граакль!» Что-то в этом роде. Я упростил его до Грааля.
– И что же дальше?
– Вам мало? – Фродоар обтёр рукавом сальные губы. – Утром мы покинули монастырь и вскоре легко выехали на дорогу.
– Стало быть, теперь вы сумеете отыскать то место?
– Ничего подобного. Я пытался, но не нашёл того монастыря. И там нет места, которое носило бы столь странное название. Никто и не слыхивал про такой монастырь.
– Удивительно!
– Слушайте дальше. Через пару месяцев у меня без всякой видимой причины разболелись суставы. Ноги и руки распухли. Я слёг и уже приготовился умирать, потому что ни пускание крови, ни припарки, ни отвары всевозможных трав не приносили мне облегчения. И вот когда я уже не мог двигаться, возле моей кровати появился тот самый настоятель загадочного монастыря. Никто его не впускал, никто его не объявлял. Он просто появился. Рядом с ним стояли четыре девицы, в невесомых туниках поверх голых тел, и у них по всему телу снизу доверху тянулись какие-то штрихи, выстроенные ровными столбцами. Это была татуировка.
– Древнее письмо, – вставил Ван Хель.
– Какое письмо? – не понял граф.
– Огамическое письмо друидов. Магические заклятия, в которые заложены не только слова, но и ноты. Поющие тексты.
– Плевать я хотел на то, что это такое, будь то заклятия или просто варварская татуировка, – фыркнул Фродоар. – Но эти разрисованные тела меня заворожили. При других обстоятельствах я таких красоток не упустил бы, но тут я остался равнодушен, ибо во мне не осталось никаких сил. Настоятель держал в руках ту самую сияющую чашу.
Фродоар щёлкнул пальцами и указал слуге на кубок. Паж быстро наполнил его вином. Барон жадно выпил.
– Дальше, барон, мы ждём продолжения.
– Дальше девицы обнажили свои руки и настоятель вскрыл им вены. Потёкшую кровь он собрал в чашу, взболтал её и подал мне. Я был настолько слаб, что с трудом мог шевелить губами, и он сам влил мне в глотку ту кровь.
– Колдун! – произнёс кто-то из слушателей.
– Какое мне дело! – беспечно отмахнулся барон. – На следующее утро я смог подняться, а ещё через день у меня и намёка на болезнь не осталось!
– Вот это чудо! А что настоятель?
– Я после выпитой крови провалился в глубокий сон и не видел, как настоятель и девицы исчезли. Слуги уверяли, что ко мне никто не заходил. А те два пажа, которые находились возле моей кровати, наглым образом спали, забыв о своих обязанностях.
– То есть никто не может подтвердить, что это и впрямь случилось?
– Только следы крови на моей кровати и на моей одежде.
– Следы крови?
– Видно, она пролилась из чаши, когда вливали кровь мне в рот.