Связанные серебром
Шрифт:
— Эй, Кайл? — позвала я.
Он посмотрел на меня.
— Не рискуй ради книги, — сказала я. — Если кто-то придёт и начнёт угрожать, просто отдай её.
Он выгнул идеальную бровь.
— Почему ты сама им её не отдашь? Кем бы «они» ни были.
Я рассматривала варианты ответов, пока не выбрала один:
— Дело как раз в этом. Я не знаю, кто «они» или зачем им эта книга. Или книга ли им нужна. — Наверное, я слишком остро реагирую на всё, и Фин, позвонит мне через пару дней и попросит вернуть книгу.
Вероятно, инцидент с охотником был именно тем, что и говорили: жадный до сенсации продюсер. А вооруженная Иная… Мое воображение здесь иссякло.
Я не понимаю, зачем убивать меня из-за книги? Разве не проще сначала ко мне подойти? Потребовать её? Пригрозит, что убьют Фина, если я не отдам книгу?
Если они только уже не убили Фина
— Мерси, ты в порядке? — спросил Кайл.
— Да, в порядке
Уже когда мы спускались вниз, я дала волю любопытству.
— И, кто же такой фанат Томаса? Ты… или Уоррен?
Кайл запрокинул голову и рассмеялся.
— Может нам стоило сделать комнату принцессы? Тогда ты поинтересовалась, кому из нас нравится спать под розовым балдахином. — Его улыбка увяла. — Мерси, у меня бывают гости. Большинство разводов отвратительное дело и в него вовлечены все. Все, кому могут навредить преступники. Иногда, людям нужно место, где бы они, хоть на мгновение, почувствовали себя в безопасности… а если на заднем дворе есть бассейн и джакузи ещё лучше.
Кайл прятал людей. Детей, которым нужна безопасность.
Сэм рыкнул.
Я погладила его по голове, но Кайл, казалось, не заметил, что реакция Сэма была немного экстремальной даже для волка, который любил детей. В данный момент, здесь не было кого-то кому нужна помощь.
— Да, — Кайл продолжил спускаться, — согласен, Сэмюэль. Этим мужикам я люблю надирать зад в суде. — Он помолчал. — Ну, иногда и женщинам. Жестокое обращение и насилие присущи обоим полам. Я когда-нибудь рассказывал тебе о клиентке, заключившей контракт с мужем?
— Ты имеешь в виду контракт типа «заказное убийство»?
Кайл кивнул.
— Моё первое такое дело. Кто бы мог подумать, что такое случится в нашем маленьком городке? Убийца убил его одним выстрелом. Пара была жената тридцать два года, а он изменил ей с девушкой их внука.
Она решила развестись, но, видимо, отходные, которые я ей выбил, оказалось мало. И этим же днём она сдалась полиции. Видимо, была очень счастлива. — Он остановился у кухни. — Хочешь поесть?
— Думаю, мне лучше пойти, — сказала я. — Предпочту, чтобы никто не знал, что я была здесь.
— Разве у тебя не было посоха? Или ты его в ванне оставила?
Посох исчез. Я его несла, но не заметила, как он исчез.
— Не переживай, — ответила я. — При необходимости, он сам вернётся.
Он мило улыбнулся.
— Точно. Так Уоррен и говорил. Эта штуковина ходит за тобой, как щенок.
Я пожала плечами.
— Круто.
Уже у двери, Кайл обнял меня и поцеловал в щёку. Сэм поднял огромную лапу, как выдрессированная собака, и Кайл, не моргнув и глазом, пожал её.
— Позаботься о Мерси, — обратился он к Сэму. — Не знаю, во что на этот раз она себя втянула, но, кажется, опасность её второе имя.
— Эй, — возразила я.
Кайл посмотрел на меня.
— Сломанная рука, сотрясение мозга, растянутая лодыжка, швы, похищение… — Он понизил голос. И это не весь список. Пусть Сэм или ещё кто-то будет поблизости, пока во всём не разберешься. Не хочу присутствовать на твоих похоронах, дорогая.
— Ладно, — произнесла я, надеясь, что он не
прав. — Я буду осторожной.— Скажи мне или Уоррену, если потребуется ещё помощь.
Я приехала к гипер-Маркету Кенневика, потому что не хотела парковаться где-то в уединении, но хотела позвонить Теду. Мне пришлось припарковать у ресторана, так как в субботу днём только здесь были места. Зато не одна. Я набрала номер Теда
— Привет, Мерси, — ответил он. — Папа сказал, что ты едва не перенесла перестрелку у корраля О-Кей [11] в Западный Кенневик.
11
Перестрелка у корраляО-Кей — одна из самых известных перестрелок в истории Дикого Запада. Произошла в три часа пополудни 26 октября 1881 года в городе Тумстоун на Аризонской территории. В выяснении отношений с представителями властей (братья Вирджил, Морган и Уайетт Эрп и примкнувший к ним Док Холлидей) приняли участие бандитствующие ковбои Билли Клейборн, братья Том и Фрэнк Маклори, братья Билли и Айк Клэнтоны
— Точно, — ответила я. — Давай, я расскажу тебе обо всём, и ты скажешь, что думаешь.
Я выдала ему всё от начала и до конца… скрыв только часть про то, где я спрятала книгу.
Когда закончила, Тед молчал, обдумывая рассказ, а через мгновение спросил:
— И что же такого в книге?
— Книга написана Иным про Иных, — ответила я. — Не думаю, что в ней есть что-то магическое… а если и есть, я не почувствовала. В ней сокрыто много информации, а ещё сказки, рассказанные с другого видения. — Я рассмеялась. — Теперь я совершенно по иному смотрю на сказку «Румпельштильцхен» (сказка братьев Гримм — прим. пер.) и больше никогда не возьмусь перечитывать «Гензель и Гретель».
— Ничего из ряда вон?
— Не то, чтобы я читала. Не так уж много, чего не относилось бы к фольклору, хотя более организованно. Особенно, что касается Иных и артефактов. Полагаю, в том, что я не успела прочесть сокрыто что-то шокирующее или засекреченное магией или каким-то кодом… Написано невидимыми чернилами, может? — Моё воображение всё чаще меня подводило.
— Я расскажу всё это папе, — произнёс Тед. — Не думаю, что должно быть столько интереса к старой книге. Конечно, она ценная и многие люди хотели бы её заполучить, но в сказках, немного отличающихся от привычных, не должно быть ничего катастрофического… Погоди-ка. — Он замолчал. — Может старушка в магазине — бабушка Фина.
— Бабушка? Она стара, но не настолько. Фину… — Сложно была навскидку определить его возраст, но он взрослый… не менее тридцати, а может и все пятьдесят. — В любом случае, этой женщине не больше шестидесяти.
Тэд откашлялся.
— Если она Иная, Мерси, не важно на сколько лет она выглядит.
— В семейной линии Фина не могло быть такой Иной, — возразила я, потому что была в этом уверена. — А эта женщина — древняя Иная, похожая на Серых Повелителей.
Тед рассмеялся.
— Женщина, которою он зовёт бабушка, приходится ему пра-пра-пра… и ещё много раз прабабушкой. Финн рассказывал, что когда он был ребёнком, она отвадила множество Иных, которые были недовольны, что он такой человеческий… или, скорее так, он — человек с примесью Иного. После этого, время от времени она заходила к нему, пока не начала привыкать к современным технологиям, в частности к телефонам.