Сын ведьмы. Дилогия
Шрифт:
По рядам зрителей пробежал робкий смешок. Силу казака уже знали все – тайком наблюдали за цирковыми номерами на площади. Но субботним вечером от загадочного чужестранца ждали иных фокусов. Хвастливый трёп импресарио впечатлил лишь падких на дешёвые балаганные трюки женщин и детей – эти аж дыхание затаили в предвкушении чудес. Солидные мужи лишь слегка улыбались, изображая окаменевшие статуи Будды, – самураям нельзя «терять лицо».
– Довольно верещать, – решил выделиться из безликой толпы начальник полиции. У Минедзи Сукэ давно вырос зуб на русских, господину не терпелось указать казаку его место. – Давай, показывай свои фокусы, гастролёр!
Импресарио
– Полицейская Сука нам сегодня чудесный вечер изгадит. Шаман, надо как-то поганому фараону рот заткнуть.
– Чуть погодя, – усмехнулся Алексей. Ему было пока выгодно использовать для своих целей ярого пессимиста. Пусть настраивает публику на критическое восприятие трюков, а то, и правда, всё творимое на сцене зрители за подлинные чудеса посчитают. – Андрюха, давай обязательную программу отработаем.
– Дамы и господа, сейчас Алекс Чёрный покажет трюк в стиле знаменитого господина Гудини.
Андрей взял из рук факира снятую шляпу и пиджак.
Алексей сошёл с помоста и переместился чуть вдаль, к натянутому между деревьев гамаку. Свет от фонарей лишь отчасти освещал странный реквизит. Однако когда факир улёгся в гамак, второй ассистент, Фёдор, разжёг под ним маленький костерок, подсветивший замершую фигуру.
– Прошу стражей закона сковать преступника наручниками! – громко воззвал импресарио.
Из темноты вышли двое полицейских и надели на, продетые сквозь ячейки сетки гамака, запястья и лодыжки факира наручники. Руки шамана оказались скованными за спиной, да ещё и верёвочные ячейки гамака не давали изменить положение тела.
– Неверующие могут проверить крепость пут, – призвал в свидетели зрителей Андрюха.
– Своим людям я доверяю, – вальяжно развалившись на стуле, небрежно отмахнулся Минедзи Сукэ. Оспаривать мнение начальника полиции никто не решился. – Ключи от наручников у меня в кармане. Дубликатов нет.
Ассистент набросил на скованного по рукам и ногам факира белое покрывало, словно могильный саван на покойника. Затем осторожно уложил в разгорающийся огонь костра бутыль с широким горлышком, причём пробкой вниз.
– В сосуд залита горючая смесь, – пояснил суть фокуса импресарио. – Когда прогорит тонкая пробка, бутыль взорвётся. Прошу зря не волноваться. Проверено – разлёт осколков не достигнет первых рядов зрителей… Ну, а насчёт факира – всё в его руках: освободиться от железных пут до взрыва – спасётся, а коли не успеет – судьба такая… На том концерт и закончится.
Услышав столь суровый приговор, публика беспокойно зароптала. Сердобольные мамаши попытались ладошками прикрыть деткам глаза. Но те норовили подглядеть в щёлочки между пальцев за шевелением белого савана над разгорающимся костром. Эдак скоро никакого взрыва не потребуется, лепестки огненного цветка уж до края савана поднимаются – поджариться факир, как поросёнок на вертеле.
Однако взрыв стеклянного баллона опередил жадные языки пламени. Яркая вспышка огня и чёрный клубок дыма поглотил белое покрывало. Разорванная ткань опала в огонь. Объятая верёвочная сеть гамака закачалась над полыхающим костром. Плотный тёмный кокон дыма слился с мраком ночи и, чуть погодя, на краткое мгновение затмил далёкие звёзды.
– А факир-то где?! – нарушил гробовое молчание хозяин вечеринки.
– Успокойтесь, уважаемый Ясухиро Тоетоми, факир уже давно разрезал верёвки и вылез из гамака, – развенчал чудо исчезновения потенциального покойничка Минедзи Сукэ. – В прошлое моё посещение Европы, я подобный трюк в театре Парижа видывал. Только
там факира в ящике запирали.– Так он же в воздухе подвешен был, да и наручниками ещё скован, – по – детски удивлялся хозяин.
– В темноте по верёвке уполз. Видели, как на площади этот циркач по натянутому канату расхаживал.
– Ну, а наручники как снимет? Ключей-то нет.
– Очевидно, над этим сейчас работает его ассистент Фёдор. Говорят, он неплохой механик. Мог хитрые отмычки заранее изготовить или, вообще, железо домкратом разорвать.
– Смотрите!!! – обратил внимание публики на очередное чудо хозяин дома.
Внезапно пылающие головешки костра разлетелись в стороны, явив из жерла огненного вулкана поднимающуюся в полный рост чёрную фигуру. Факир неторопливо перешагнул разбросанные горящие поленья и медленной поступью направился на покинутый помост. По пути он стряхнул с рук и ног разомкнутые, закопчёные железные браслеты.
Выходит, факир, всё – таки, свалился в костёр во время взрыва? Но как не сгорел?!
– Ловок гад, – скрипя зубами, признал полицейский. – Подполз в темноте, из глубины сада, и дрова слабым пороховым зарядом эффектно разметал. Только как теперь от гари отмоется, заморыш.
Действительно, некогда белая рубашка факира теперь чистотой отнюдь не блистала, да и брюки, хоть выглядели целёхонькими, но сильно пострадали от копоти. Но шаман умел удивлять: взойдя на помост, он щелчком пальцев стряхнул с плеча крошку пепла – и мгновенно со всего тела взметнулось тёмное облако, словно кто-то ударом палки с ковра пыль стряхнул.
– Электростатика, – недовольно крякнул образованный пессимист. – Каким-то раствором заранее одежду пропитали.
– Чудно – о – о, – выдохнул хозяин дома и присоединился к бурным аплодисментам публики. – А вы, что скажете, господин Мицумото?
– С нашей позиции не разглядеть, что творится во мраке ночи, – задумчиво качнул головой Сугинобо. Трюк, по его мнению, был выполнен мастерски. Момент вывода тела из опасной зоны никто не заметил. Может, и по натянутым верёвкам ускользнул смертник, однако схема простой не являлась, и самоучке – механику Феде вряд ли по силам такую рассчитать. Точная работа, тонкая. Мастер потрудился. С одним только подобным смертельным трюком можно в мировых столицах выступать – аншлаг обеспечен. А тут простые русские мужики такое творят – неувязочка. Да и со снятием наручников тоже не всё так просто. Надо потом будет хорошенько замки проверить. И не только на закопчёных наручниках. Пока русская труппа гастролёров бродит по городу, даже собственному сейфу нельзя доверять – лучше ценные документы схоронить куда подальше. Следует учесть: у господина Путилина сейф обчистили профессионалы. И скорее всего, «медвежатник» скрывается в труппе артистов. Кстати, почему-то товарищ Артём на людях редко показывается – боится, что опознает кто? Надо бы толкового доктора к болезному подослать, «позаботиться» о здоровье бедняги.
Долго мысленно рассуждать контрразведчику не позволило бурное развитие событий. Факир прилежно отрабатывал второе обязательное требование заказчика – левитацию предметов. Только вместо летающих денежных купюр, Алексей, на этот раз, решил использовать бумажные цветы.
Перед факиром лежал, на переносном столике, с левого края ворох искусственных цветов, с правого стоял стеклянный кувшин. Алексей, лёгкими взмахами рук, перемещал по воздуху стебли цветков в узкий кувшин, формируя красивый букет. Последним штрихом оказалось быстрое шевеление пальцев фокусника – и бутоны ярких цветов распустились, словно живые.