Таиландский детектив
Шрифт:
– Что теперь со мной будет?
– спросила она, повернувшись к Вонгу.
– Я отвезу вас в отель. Вам нужно придумать себе алиби на эту ночь, - ответил он примостившись на противоположном конце кровати, по обе стороны которой оставался узкий проход между нею и стеной. Изголовьем кровать упиралось в окно, закрытое опущенной циновкой.
– Но я ведь не убийца? Я никого не убивала.
– Все равно искать будут вас.
– Но почему?
– возмутилась Катя.
– Ведь если бы не вы, я бы уже давно давала показания полиции...
– и тут же прикусила язык, похолодев от страха и проклиная себя за свою несдержанность: разве можно такое говорить Вонгу?
За стеной послышался размеренный скрип кровати, протяжные стоны и всхлипывания.
– Если бы вы сейчас оказались в полиции, ваша причастность к убийству уже была доказана, - произнес Вонг, никак не отреагировав на то, что она собиралась сдать его полиции.
Силясь понять его намерения в отношении ее, Катя сосредоточенно рассматривала продавленную спринцовку, валявшуюся на дне таза с потрескавшейся и отбившейся эмалью, и уродливыми ржавыми пятнами. В конце концов, собравшись с духом, она спросила:
– Почему вы не убили меня?
Вонг посмотрел на нее и утомленно потер щеку.
– Почему я должен вас убивать?
Стоны за стеной стали громче и протяжнее, скрип кровати чаще.
– Вы убили Саванга...
– Я его не трогал...
– Вы убили следователя... на моих глазах... Он мог рассказать полиции, что я не виновата в смерти Саванга. Он хотел мне помочь, а вы выстрелили ему в голову и целились в меня. Скажете, что это не так?
– Вы полагаете, вам известно, что произошло на самом деле? Думаю, вы сами ответите на свои вопросы, если попытаетесь разобраться в этом спокойнее и увидите очевидное. Расскажите мне все, что случилось с вами в доме Ку.
Катя кивнула, но прежде чем начать рассказывать, ей пришлось подождать, пока кровать за стеной натужно не скрипнула в последний раз, а протяжные вопли, похожие на крики мартовских котов, не стихнут.
– Я увидела мертвого Саванга, - медленно начала Катя, сосредоточившись на своих воспоминаниях.
– Сначала подумала, что он уснул, а когда подошла ближе и увидела...
– Катя шумно сглотнула, представив развороченный затылок Ку.
– Я не знала что мне делать, мне было не по себе... и я обрадовалась, когда вошел следователь... У меня тогда смутно вертелась мысль звонить в полицию, а тут он... сам появился. Я пыталась ему объяснить про Саванга, но он, видя мое состояние и так все понял... хотел поддержать меня, успокоить...
Взяв с пола кружку, Катя нервно отпила остывший кофе.
– С чего вы взяли, что он хотел помочь? Он что-нибудь сказал вам?
– Н-нет... ничего не говорил, но явно хотел поддержать меня.
– Как это выглядело?
Припомнив, Катя спрятала одну руку за спину, другую же неуверенно вытянула вперед как для рукопожатия.
– И вам ничего не показалось странным?
– Что странного в том, что человек хочет помочь другому?
– Вы подумали, что он бросился к вам на помощь, потому что, так в первую очередь поступили бы сами, - проговорил Вонг.
– Теперь вспомните, где вы подобрали пистолет из которого пытались выстрелить в меня?
– С пола, - машинально ответила Катя, а когда Вонг поморщился, призадумалась.
– Он... он валялся возле тела следователя. У него еще так нелепо была подвернута рука, а на руке, почему-то, замшевая перчатка... на одной...
– потрясенно прошептала Катя.
– Да, - подтвердил ее догадку Вонг.
– Все правильно. Он шел к вам, чтобы поддержать вас, как вы и подумали. Но вот вы подаете ему руку, он рывком привлекает вас к себе и в упор стреляет вам в висок.
Катя смотрела на него расширенными от ужаса глазами. Он так спокойно и буднично рассказывал ей об этом. Все для нее перевернулось, с ног на голову и Вонг из убийцы превратился, в человека, которому она, в который уже раз, обязана жизнью, а страж порядка, у которого она искала спасения, в хладнокровного и безжалостного убийцу.
– Но зачем ему убивать меня?
– Он знал, что вы придете к Ку?
– Да...
– вспомнила Катя, - он был в отеле, когда Саванг искал меня там.
Вонг кивнул.
– Следователь просто не мог упустить такой случай. Все выглядело бы так, что это вы убили Ку. Очевидно, многие слышали, как он договаривался о встрече с вами. Так?
– Думаю, да. Но ведь не обязательно, что именно следователь убил Ку?
– Это был он. Ку выстрелили в затылок, потому что у него не возникло сомнений и он не заподозрил убийцу, когда тот спокойно зашел ему за спину, потому что был ему хорошо знаком. Вас бы ему пришлось убить, якобы, в целях обороны, а потому он заранее вызвал полицию.
– Но полицию могли вызвать соседи, почему именно он? Они наверно слышали выстрелы...
– На моем пистолете, как и на пистолете следователя, глушитель.
– Думаете, моим бы показаниям не поверили? Неужели вся полиция продажна?
– Они вас просто не стали слушали. Они увидели то, что увидели - убитого полицейского.
– Но вы...
– Меня к тому времени не то чтобы в доме Ку, а даже возле него уже не было. Сейчас вся полиция Чиангмая брошена на поиски преступника, совершившего двойное преступление и они не успокоятся пока не найдут того, кто убил полицейского. Вас вычислят быстро. Подумайте о своем алиби.
– Зачем следователю нужно все было так усложнять с нашими трупами?
За стеной, любвеобильная парочка, отдохнув, снова принялись за свое.
– Если бы из вас получилось сделать убийцу Ку, то и убийство г-на Тихомирова тоже списали на вас. В этом случае следствие уже завтра подошло бы к своему логическому концу.
– Зачем же тогда, к примеру, надо было меня похищать и увозить в джунгли?
– Это бы объяснили, как изощренный ход. В деревне наркодельцов, вы имели возможность спокойно расплатиться за товар и договориться со своими партнерами о дальнейших действиях. И не забывайте о том, что наркотики со склада исчезли. Кто-то очень хочет подставить вас.
Какое-то время Катя разглядывала пустую кружку из-под кофе, а потом спросила:
– Можно я приму душ.
Вонг кивнул и растянулся на кровати.
Душ представляла собой крохотную ванную комнату с облупившейся по стенам краской, душевую лейку и отверстие в полу, выложенный выщербленной метлахской плиткой. Тут же стоял пожелтевший унитаз с разбитым сливным бачком. Над потрескавшейся раковиной висело мутное зеркальце. Увидев себя в нем, Катя поморщилась. Вздувшаяся губа, перепачканное лицо, сбившиеся, висящие слипшимися прядями, волосы. Немудрено, что шлюшка решилась отбить у нее, не слишком-то, по ее мнению, брезгливого клиента. Катя прислушалась, не сразу решаясь раздеться - дверь ванны не имела ни задвижки, ни крючка, а душ - занавески. Торопливо вымывшись под слабенькой, прохладной струйкой воды, она кое-как застирала под ней же свой топ и хорошенько выжав, натянула его, еще мокрый, на влажное тело. К висящему на крючке полотенцу она притронуться побрезговала. Вынув из сумочки расческу, тщательно расчесала мокрые волосы и вышла из ванны. При ее появлении Вонг открыл глаза и сел на кровати.