Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Бандит, возглавлявший колонну, вывернул на площадку перед пещерой, и Шамиль смог вблизи оценить его ладный камуфляж и разгрузочный жилет с автоматными магазинами на груди, и чертов зеленый берет, и “калашник” с подствольным гранатометом. Рзаев облизал пересохшие губы и трижды глубоко вздохнул, чтобы унять невесть откуда взявшуюся дрожь. Затем он стал поудобнее прилаживать приклад к плечу, совмещая прорезь на прицельной планке, заветную точку на груди душмана и выступ мушки в одну смертельную линию. Как будто почувствовав это движение, чеченец повернул голову туда, где лежал Шамиль, и глаза их встретились. “Лет двадцать”, — подумал Шамиль, видя полные ужаса глаза чеченца. Тот медленно, словно в замедленной съемке, начал поднимать свой автомат. Рзаев выдохнул и плавно нажал на спусковой крючок.

Глава 19

Команду: "Взять живьем!”, отданную сквозь зубы по ту сторону насыпи, Войтовский слышать не мог, но автоматически

отметил, что каменные брызги, вылетающие из скалы, располагаются примерно на уровне его колен. Правда, на малой дистанции стрельбы рикошет делал траекторию пуль абсолютно непредсказуемой. Извиваясь на ходу, подобно ветру пустыни, самуму, Михаил одну за другой послал четыре пули в сторону противника. С фланга в поддержку ему дробно затарахтел автомат Ривейраса. Понятное дело, пробить каменную насыпь, из-за которой вели огонь нападавшие, им было не под силу, но, как было верно замечено бывалыми людьми, пули, чиркающие о камень в двух-трех сантиметрах от твоей головы, дают неплохой психологический эффект. “Черт побери!” — прошептал сквозь зубы Данич, глядя на высокого бородача, который, отстреливаясь на ходу, враскачку преодолевал считанные метры, отделявшие его от входа в пещеру. “Хорошо идет, стервец! Где ж тебя так обучили?” Словно в подтверждение его слов, бородач чуть согнул колени и, резко развернув корпус, перекатом через руки преодолел оставшееся расстояние. До чуткого уха полковника Данича сквозь стрекот автоматных выстрелов донесся звон разбитого стекла: “Оптика на “винторезе” накрылась!” Но это было единственное, чему можно было радоваться в такой ситуации. Подхватившись на ноги, чернобородый скрылся в пещере. Не то чтобы Данича обескуражила подобная неудача, но одно он понимал: данная операция выходит далеко за пределы обычной “нештатной” ситуации. Человек, только что ушедший из-под летевших едва ли не в упор пуль, не был заурядным боевиком. Даже на афганский опыт нельзя было списать непревзойденную ловкость. Перед ним был вышколенный профессионал, сравнимый по уровню с ним самим. Впервые за много лет службы полковник Данич подумал о том, что ему не удастся выполнить задуманный захват, но тут же отогнал предательскую мысль.

— Товарищ полковник, — к нему подполз капитан Аверьянов, уже пять лет бок о бок с ним ходивший на подобного рода “пикники”, — у нас потери. Шамиль тяжело ранен осколками камней в голову. Двое из наших — легкие ранения.

Данич поморщился. Наличие раненых в столь маленьком отряде сильно затрудняло дальнейшие действия. Он повернул голову к Аверьянову:

— Наши двигаться могут?

— Да. Ничего серьезного.

— Ладно, — кивнул Данич. — Вызывай “конька-горбунка” [4] . Ребята пусть берут Шамиля и потихоньку отступают к вертолету.

4

Конек-горбунок — "горбатый" "горбач" — сленговое название МИ-24, данное ему за характерную горбатость.

— Есть, — тихо произнес капитан.

Пользуясь коротким затишьем, Данич отомкнул от автомата опустевший магазин, соединенный изолентой с другим, таким же, и, перевернув, со щелчком вогнал его обратно в гнездо.

“Господи!..” — думал Ривейрас, распластавшийся на промерзших камнях за телом убитого проводника. ”Ну что, приплыли? Это и есть наш последний и решительный бой?”— Он с досадой оглядел площадку между входом в пещеру и каменной насыпью, через которую ему предстояло двигаться под огнем противника. — “Ай, как обидно!” — Сознание близости неминуемой смерти колотилось в его висках с грохотом, который, как ему казалось, был слышен на все ущелье. — “Долго ли так лежать? Надоумил бы кто! может, сейчас вскочить да побежать, как соленый заяц, прыгая, будто под ногами не холодный камень, а раскаленная сковорода. Да нет, плотность огня слишком велика. В дуршлаг иссекут, в мелкое ситечко”. Ривейрас обтер внезапно вспотевшее лицо. “Но Мишка же проскочил! А он — мишень более крупная”. Эта простая мысль, всплывшая откуда-то из глубины подсознания, несколько успокоила его, и Владимир стал осматриваться вокруг в поисках решения простенькой задачи — как пробежать несколько метров из пункта А в пункт В. “Эх, гранату бы!” — вздохнул Ривейрас, понимая, что взять ее на этой чертовой тропе негде. “Хотя…” — Ривейрас рывком перевернул иссеченное пулями тело убитого проводника, — “Так, для подствольника больше гранат нет. " — А это у нас что? РКГ-3 [5] . Не то, конечно, да ладно, чем черт не шутит! — Владимир усмехнулся, повернулся набок, сдернул кольцо и, резко распрямив руку, метнул гранату вверх, в сторону насыпи. Взрыв громыхнул, как и положено, четыре секунды спустя. И в тот же миг, не давая оглушенному противнику прийти в чувство, Ривейрас вскочил на ноги и, по-американски засевая свинцом все пространство перед собой, ринулся в пещеру. По ту сторону

насыпи, со звуком разрываемой холстины, ударило несколько автоматов. Ударило с секундным запозданием. За эту самую секунду Владимир проделал большую часть пути. Он уже был в проеме пещеры, когда икру правой ноги обожгло, и, внезапно отяжелев, Ривейрас рухнул на камни, обдирая колени. Пара пул ь высекла искры у него над головой, брызнули во все стороны гранитные осколки. Но в этот момент две могучие руки, ухватив за шиворот, втащили его в пещеру.

5

РКГ-3 — противотанковая граната.

— Что, притомился? — Войтовский оставил своего друга, и вновь, пуля за пулей, начал всаживать свинец в камни, за которыми засели враги. — Сильно зацепило? — Спросил он, делая паузу, чтобы сменить магазин.

— Ничего, терпимо, — поморщился Ривейрас, доставая из нагрудного кармана камуфляжа индивидуальный пакет. — Кость не задета, ранение сквозное. Сейчас остановлю кровь, перевяжу…

— До смерти заживет, — мрачно пошутил Войтовский. — Ладно, давай поскорее, а я их тут немного поучу уму-разуму.

Он откинул в сторону ставший ненужным оптический прицел и, поудобнее приложившись, дважды плавно нажал спусковой крючок. Торчавший из-за камня ствол Шамиля Рзаева дважды дернулся, и оружие упало наземь.

— Браво, браво, — пробормотал лежавший в двух шагах от этого места полковник Данич. — Отменные выстрелы.

Газовая трубка “калашника” была перебита в двух местах на расстоянии менее сантиметра, так, что края отверстий едва не смыкались.

— Что делать будем, Виктор? — Тихо проговорил капитан Аверьянов.

Данич пожал плечами:

— Ждать темноты, — он зябко поежился. — Что мудрить, задуманная операция сорвалась, а ждать сколько-нибудь долгое время на нависшей над пропастью каменной площадке, продуваемой гуляющим по ущелью холодным ветром, есть дело не самое приятное. Но, кроме занятой врагом пещеры, укрытия от ветра не было, а потому выбор был невелик. Либо ждать, когда ночная тьма позволит скрытно войти в пещеру, либо, обозначив цель, вызывать подмогу, и, дождавшись подавляющего превосходства в силах, вломиться на “Ура!”, теряя по человеку на каждую пулю противника. Подобная перспектива Данича никак не устраивала, а потому приходилось ждать, чтобы, пользуясь темнотой, попробовать взять противников силами своих “спецов”.

— Будем ждать, — бросая недобрый взгляд на пещеру, тихо сказал он.

— Думаешь, это Санаев? — Прошептал капитан.

— Может быть, — Данич пожал плечами. — Высокого роста, отлично подготовлен, снайпер, — полковник кинул взгляд на изувеченный автомат, — хороший снайпер. По описанию очень похож. Эх, не спорол бы Шамиль горячку, сейчас бы уже все ясно было. Дернуло же его стрелять, джигит хренов. Кстати, с вертолетом там что-нибудь слышно?

— Скоро должен быть.

— Ладно, — кивнул Данич. — Ждем. Злее будем.

Внутри, там, где пещера сужалась, проход преграждала стена, сложенная из массивных валунов, скрепленных между собой цементом.

— Основательно готовились, — произнес Войтовский, хлопая ладонью по каменной кладке. — Пещера Али-Бабы и его сорока разбойников.

— Разбойники не его, — восстановил справедливость Ривейрас, завершающий обработку раны.

— Какая разница, — отмахнулся Михаил, сквозь щель бойницы, высматривая, не появился ли кто из-за злосчастной насыпи. — Скажи лучше, ты ходить можешь?

— Сейчас попробую, — заверил его напарник и, поморщившись, начал подниматься на ноги. До марафонских забегов, пожалуй, было далеко, но передвигаться, опираясь на автомат, можно было довольно сносно.

— Вот и славно. Фонарь у тебя целый?

Владимир утвердительно кивнул, щелкнув выключателем.

— Тогда потихоньку двигай вперед, осмотрись, куда мы попали. Если это действительно база Санаева, а, судя по окрестной фортификации, так оно и есть, то, рупь за сто, здесь должен быть второй выход. Не может быть, чтобы мало-мальски смыслящий в военном деле командир не предусмотрел для себя запасного выхода для такого рода неприятных эксцессов. — Он кивнул в сторону засевших за камнями “духов”. — Так что, ищи лучше. Не то дождутся эти горные орлы темноты, и будет нам с тобой “кака с маком”. Хотя, посиди — ка лучше здесь, — он указал Ривейрасу на место около бойницы. — Я сам похожу.

Войтовского не было полчаса. Вернулся он задумчивый, таща на плече пулемет Калашникова с цинком патронов.

— М-да, занятное тут место, Володя, — изрек он, заправляя ленту пулемета. — Дальше по туннелю — зала, в ней тебе и арсенал, и склад продовольствия. Еще дальше — кострище, в общем, с душой строились. Я даже сортир тут отыскал. Но людей здесь нету давненько. Еще одна занятная деталь. До нас здесь уже побывали чужаки.

— Почему ты так решил?

— Потом расскажу. Помоги-ка мне эту бандуру установить. — Он высунул пулеметный ствол в бойницу. — Ну-ка, найди камешек, чтоб спусковой крючок заклинить, — оглядевшись по сторонам, потребовал он.

Поделиться с друзьями: