Танец соблазна
Шрифт:
– Капитана Блейкли мне впервые представили на этом вечере.
В каком-то смысле именно так оно и было. Если раньше она и встречалась с Морганом Прайсом, то Моргана Блейкли совсем не знала.
Лорд Зануда с недоверием смотрел на нее. Клару это совсем не занимало.
– Я хочу предостеречь вас, миледи. Он не из тех мужчин, с которыми леди из общества следует водить знакомство.
– Благодарю вас за совет, лорд Уинтроп. Я это учту.
Но все предостережения, направленные против Моргана, оказывали на нее обратное действие, подогревая к нему интерес. Чем больше она узнавала о нем, тем больше
– Я подумал о просьбе, с которой вы как-то обращались ко мне, – сказал лорд Уинтроп, как если бы прочел ее мысли. – Уверен, что смогу быть полезным вам в вашем маленьком приюте. Ваша тетя тоже считает, что человек с твердыми принципами совершенно необходим вашим сорванцам. Их надо учить почитать старших.
Клара мысленно отругала тетю. Не хватало только, чтобы самодовольный лорд Уинтроп попытался строгостью воздействовать на ее подопечных. Впрочем, одного-двух дней, проведенных в приюте, вполне достаточно, чтобы он бежал оттуда без оглядки.
– Благодарю вас, милорд. Приходите, когда пожелаете. Я бываю там каждый день.
К огромному облегчению Клары, оркестр заиграл рил [12] . Продолжать беседу было невозможно. Клара поискала глазами Моргана.
Он исчез. После того как танец кончился, Клара извинилась перед лордом Уинтропом и обнаружила, что исчез не только Морган, но и лорд Рейвнзвуд. И даже родственники Моргана.
Через полчаса напрасных поисков она была вынуждена признать, что Морган покинул ее, не ответив на оставшиеся вопросы.
12
Рил – быстрый шотландский танец.
Прекрасно, пусть избегает ее, если хочет. Рано или поздно она получит ответы на свои вопросы. Пусть даже для этого ей придется отправиться в волчье логово.
Торопясь дойти до лавки Моргана на Петтикоут-лейн, Клара зябко куталась в накидку, которую надевала в таких случаях. Вряд ли было разумно идти туда среди ночи. Но, вернувшись с бала домой, она не смогла найти Сэмюела, а взять с собой другого слугу не захотела – им незачем знать, что она шпионит за известной личностью.
В приюте удивились, когда, появившись там час назад, Клара сказала, что остается на ночь. Такое случалось лишь когда заболевал ребенок или кто-нибудь из детей сбегал. Однако сейчас ничего подобного не произошло.
Но Клара могла действовать по собственному усмотрению, поскольку руководила приютом.
Сложнее оказалось незаметно покинуть приют, но у нее были свои ключи.
Идти одной небезопасно, но у нее не было выбора. Возьми она с собой кого-нибудь из слуг, Морган мог бы заметить ее приближение. А Клара хотела застать его врасплох.
К счастью, улицы были почти пустынны.
Приют находился совсем близко, если она закричит, там услышат и прибегут на помощь. Морган и Джонни, которые, несомненно, находятся в лавке, тоже не оставят ее в беде.
Мысль о том, что Морган исчез сразу после того, как потанцевал с ней, огорчила Клару. Он даже не попрощался
с ней! Видимо, торопился в лавку.Морган и Рейвнзвуд совсем обнаглели, окружили себя завесой таинственности. С нее хватит их трусливых уловок и неловких попыток заставить ее замолчать. Она сама узнает правду, потому что они не оставили ей выбора. Если Моргана в лавке не окажется, она прижмет к стенке Джонни и он расскажет ей все, что знает.
Подойдя к лавке, Клара обнаружила, что там темно, и по спине у нее пробежали мурашки. Она постучала. Никто не отозвался. Осмотрев дверь, Клара увидела на ней замок.
Странно! Может быть, их тайная деятельность протекает вдали от лавки? Чтобы увериться в том, что дом пуст, она прошла в переулок и постучала в боковую дверь. Сердце бешено колотилось. Пусть Моргана нет, но куда подевался Джонни? Если верить Моргану и Сэмюелу, Джонни не участвует ни в чем противозаконном.
Может быть, Джонни крепко спит?
Клара постучала сильнее. Дверь дребезжала, но изнутри не доносилось ни звука. Затаив дыхание, она постояла, прислушиваясь. И вдруг услышала скрип башмаков позади себя. Стремительно повернувшись, Клара обомлела при виде грозной фигуры в черном у входа в переулок.
Лицо мужчины было закрыто капюшоном плаща, развевавшегося на ветру.
Сердце у нее упало – она поняла, кто это мог быть. Только один человек в Спитлфилдзе мог разгуливать ночью в такой одежде.
– Что вы здесь делаете? – Неприятный голос показался ей смутно знакомым.
Она не рискнула ответить, что пришла выяснить, чем занимается Морган.
– Я... я могу задать вам тот же вопрос, – уклонилась Клара от прямого ответа.
Мужчина подошел ближе. Он был высоким и очень худым. Клара все сильнее прижималась к стене.
Мужчина замер, потом снова стал приближаться, пока не оказался в нескольких футах от нее.
– Вы знаете, кто я? – спросил он.
Она кивнула, хотя было трудно поверить, что это и есть Призрак. Речь человека в черном звучала грубо, он не был крупным, а все говорили, что у Призрака манеры джентльмена и он атлетического телосложения. Вот и верь после этого слухам, распространяемым карманниками.
– Я не с вами хочу говорить, – произнес он гортанным голосом, явно измененным. – Где капитан?
– Не знаю.
– Вы пришли, чтобы встретиться с ним, не так ли?
– Нет! Я хочу сказать, я... э-э... хотела увидеть... то есть... Неожиданно в руке у него появился пистолет. Клара испугалась.
– Скажите, где ваш друг, – потребовал мужчина, – и я вас отпущу.
– Он мне не друг!
– Разве я об этом спросил? – крикнул он и тут же понизил голос: – Говорите, где этот чертов капитан Прайс, или прощайтесь с жизнью!
– Если бы я знала, я бы сказала, клянусь. Я пришла сюда в надежде поговорить с ним, но никто не ответил на мой стук.
Он грязно выругался и направил на нее пистолет. Но к удивлению Клары, в его действиях не было решительности, пистолет дрожал в его руке.
– Тогда слушайте меня, – сказал он. – Я хочу, чтобы вы передали вашему другу мое требование.
– Пожалуйста. – Передать что-то – это хорошо. Очень хорошо. Значит, он не убьет ее. – Что за требование?
– Я не желаю, чтобы он держал здесь мальчишку, слышите?