Таверна «Лапы и хвост»
Шрифт:
– Да-да, – я улыбнулся, – её кузина Лионелла говорила, что ваши рассказы пользуются огромной популярностью среди… – тут я на секунду запнулся, но тут же исправился, – среди истинных ценителей прекрасного.
– О, барон, благодарю вас, ваши слова – бальзам для моего сердца!
Мелисса остановилась и, глядя на куст роскошных кремовых роз, продекламировала:
– Ты для меня словно солнечный луч, озаривший мрачный склеп давно погасшей души, – вдохновенно начала она и вдруг задумалась, – или лучше «замёрзшего сердца»? Как вы думаете, барон? Погасшей души или замёрзшего сердца? Мне кажется, про душу романтичнее? И метафора про склеп – очень ведь недурна, правда? Я сама её придумала, когда вчера
– Да, про склеп – это сильно, – согласился я, с тоской думая о том, что явно погорячился, соглашаясь на Мелиссу. Может быть, блондинистая Анжелика – это не так уж и плохо? Хотя нет, лучше склеп в рассказе Мелиссы, он, по крайней мере, не мой, а вот чего ждать от графа Карингтона, если он вдруг проведает о шалостях своей супруги, – это большой вопрос. Тут и до реального склепа не далеко: граф не выглядит человеком, склонным к прощению и компромиссам.
– Я даже не предполагала, что вы такой ценитель прекрасного, – восторженно всплеснула руками Мелисса, – может быть, вы согласитесь стать участником нашего литературного клуба?
– У вас есть клуб? – изумился я, но вовремя опомнился. – Разумеется, я с удовольствием когда-нибудь присоединюсь к столь изысканному обществу.
– Тогда я пришлю вам официальное приглашение, – Мелисса радостно захлопала в ладоши, вызвав удивлённый взгляд моей матушки и неприязненный – своей. – Мы как раз скоро будем обсуждать повесть княжны Люсиль Линдс. Она называется «Отшельник и нимфа», и в ней рассказывается история молодого человека, отринувшего все соблазны большого города и удалившегося под сень вековых дубрав для познания смысла жизни. Там он встречает нимфу, и они ведут долгие разговоры о чувствах, о прошлом и будущем, о любви… Очень, очень трогательная история! И нам было бы интересно услышать ваше мнение, барон Мэтью!
– Буду польщён, – я склонил голову, заранее прикидывая, какие именно неотложные дела найдутся у меня в тот день, когда романтическая литература попытается протянуть ко мне свои загребущие лапки.
В общем и целом прогулка получилась достаточно милой и вполне себе безобидной. Присутствие матушки и Мелиссы сдерживало порывы графини, хотя она и посылала мне время от времени пылкие взгляды, которые я категорически не замечал. Ну вот такой я бываю невнимательный и несообразительный.
– Надеюсь, барон, что мы в скором времени будем иметь счастливую возможность видеть вас у себя в гостях, – проворковала, стоя уже возле кареты, графиня Анжелика, многозначительно улыбаясь мне, – Шарлотта, дорогая, мы ждём тебя к завтраку послезавтра, нам как раз привезут новые каменные статуи для сада. Пауль заказал их в столице, чтобы порадовать меня! Последние веяния в скульптуре, жемчужины современного искусства! Там такие невероятные фигуры!
– Непременно, – пообещала матушка. – Это должно быть очень интересно!
– Мэтью, надеюсь вы тоже будете? – голубые глаза графини обещали мне такие фигуры, которые наверняка столичным скульпторам не могли привидеться даже в самых смелых фантазиях.
– Приложу все усилия, – пообещал я, – но я человек подневольный, так что служба может нарушить мои планы. Однако обещаю, что сделаю всё возможное для того, чтобы сопровождать матушку.
– И невозможное, – кокетливо хихикнула графиня, хлопая кукольными, словно нарисованными глазами. – Я вас буду очень ждать! Нам столько надо сказать друг другу!
С этими словами она наконец-то загрузилась в карету, где уже давно находилась её дочь, и экипаж торжественно выехал из двора на шумную улицу.
– Мэтью, это что сейчас такое было? – матушка обмахнулась веером и оперлась на мою руку.
– Это? Это были графини Карингтон, старшая и младшенькая, – любезно
ответил я, помогая матушке подняться по ступенькам крыльца. – Странно, что ты меня об этом спрашиваешь. Ты же сама их и пригласила, если я ничего не путаю.– Я не об этом, – поморщилась матушка, усаживаясь в кресло и жестом отсылая Джайса из гостиной. – На что намекала Анжелика? Ты же не…?
– Ни в коем случае! За кого ты меня принимаешь! – воскликнул я. – Графиня абсолютно не в моём вкусе, к тому же ухаживать за дочерью и при этом флиртовать с матерью – это такой моветон! А Мелисса вполне себе ничего, она даже пригласила меня на заседание литературного клуба. Мы будем обсуждать повесть «Отшельник и нимфа» княжны Линдс. Полагаю, это будет захватывающе!
– Звучит как-то сомнительно, – матушка подозрительно покосилась на меня, – это точно приличная книга? Впрочем, я уверена, что в компании Мелиссы тебе не грозит стать участником чего-нибудь неподобающего.
– К сожалению, я тоже так думаю, – непритворно вздохнул я, – ничего интересного, сплошные разговоры о прекрасном, романтика и розовые бантики.
Глава 5
Виктория
Скажу правду: больше всего мне захотелось закрыть глаза и открыть их уже у себя дома, там, где можно снова просто ходить в университет и мечтать о чуде. Я ведь, когда это самое чудо планировала, я же не рассматривала вариант попадания в девственный бескрайний лес. Готовилась-то я абсолютно к другому! И в списке возможных локаций, куда я могла перенестись, совершенно точно не было густой кроны неизвестного дерева и существа, внимательно рассматривающего меня с той стороны зелёного занавеса. То, что оно пока меня не сожрало, совершенно не говорит о том, что это не входит в его ближайшие планы. Может, оно как раз прикидывает, как лучше приготовить неизвестно откуда взявшуюся на дереве девицу непонятного происхождения.
– Добрый день, – стараясь, чтобы голос дрожал не слишком сильно, проговорила я.
– Угу, – раздалось из-за листьев, а глаз моргнул.
Затем зелень колыхнулась, и в поле моего зрения возник второй глаз, такой же любопытный и слегка озадаченный.
– Вы кто? – не столько осмелев, сколько стремясь хоть как-то заполнить паузу, спросила я и на всякий случай добавила. – Извините.
– Угу? – в голосе прячущегося за листьями существа отчётливо послышался вопрос.
– Я Виктория, – покрепче вцепившись в ближайшую ветку, проговорила я, понимая, что если сейчас снова услышу «угу», то просто закричу: от страха, от отчаяния и от нахлынувшего чувства абсолютного бессилия.
– Ууаооых, – подумав, неуверенно сообщил мне обладатель глаз и добавил, – зовут так, угу.
– Очень приятно, – ответила я, пытаясь понять, с кем разговариваю, потому как возникшие догадки как-то не очень радовали. Больше всего то, что я могла рассмотреть среди листвы, напоминало морду здоровенной обезьяны. Но ведь они не умеют разговаривать, ведь не умеют же?!
– Угу, – согласился со мной незнакомец за листьями и, подумав, добавил, – угу-угу!
– А вы здесь живёте? – спросила я, с некоторым опозданием сообразив, что вопросы надо задавать такие, которые по умолчанию исключают ответ «угу».
– Угу, – тут же предсказуемо отозвался обладатель креативного имени, которое я не взялась бы повторить даже под угрозой сбрасывания меня с дерева. – Живу.
То есть какие-то слова помимо любимого «угу» он всё же знает, что не может не радовать. Теперь бы выяснить, кто он такой: а вдруг в этой местности живут исключительно вот такие аборигены? Хотя, может, они хотя бы смогут меня вывести к воде и показать дорогу к людям?
– А вы можете отвести меня к людям? Они ведь здесь есть?