Таверна "Перекрёсток"
Шрифт:
Глава 17. Если эльф в тебя влюбился
— Мера, — стоило только всем скрыться в своих комнатах, приходить в себя после пропетой легенды, эльф постучал в окно возлюбленной. — Идём.
Девушка не заставила себя ждать. Уже через мгновение щёлкнул замок на оконной раме, и Эймера храбро перелезла через подоконник, чтобы тут же быть пойманной в объятья. Она и мечтать не смела, что не только однажды встретит кого-то из прекраснейшего народа, но и окажется приглашённой им на свидание! Смущаясь, как маков цвет, Эймера с радостью приняла протянутую ей ладонь и последовала за Амрэлем. Кто бы мог подумать, что обмен краткими взглядами, случайные прикосновения, нежные поцелуи её ладошек,
Трудясь от зари до зари на старой водяной мельнице, таская тяжёлые мешки, вращая малые жернова, когда течение было недостаточным, вспахивая землю старым плугом, забыв о детстве, покое и отдыхе, сейчас она ощущала себя принцессой из старой сказки. Будто всю жизнь Эймера жила подневольной злым чарам, и вот их разрушили…
— Поспешим, — смеялся рядом Амрэль, увлекая всё дальше в лес.
Рядом царила ночь, рассеиваемая лишь там, где проходили двое. Светлячки стремились вперёд, указывая дорогу в расступающемся лесу. Эймера потеряла счёт времени — за макушками дурманящих сосен не было видно звёзд, только уверенность идущего вперёд эльфа не давала испугаться темноте.
Когда девушка стала уставать, а дыхание сбилось, они вышли к лесному селению. Домики прекрасного народа будто сияли невидимым светом, льющимся из окон теплом от очагов и светящихся шаров, создавая невообразимый уют, окружая волшебством.
— Рэль, что мы тут делаем? — Эймера застыла на опушке, в восторге оглядывая окрестности.
— Хочу тебя познакомить с родителями, — подмигнул эльф, улыбнувшись придушенному писку, прозвучавшему от подруги. — Я знаю, что Ветта дала тебе вольную, но ты всё равно беззащитна перед своими соплеменниками.
Вместо ответа Эймера снова издала странный писк: медленно до неё доходил такой простой и в то же время сложный смысл предложения Амрэля. Знакомство с родителями, защита другого народа. Во все времена и у всех народов это означало только одно.
— Ты торопишься, — наконец осмелилась она ответить, отступая на полшага обратно.
— А ты слишком быстро живёшь, — парировал бессовестный эльф. — Я боюсь, что не смогу оказаться рядом, если что-то случится. Люди не упускают свою выгоду, твоя бывшая хозяйка скоро пересмотрит все варианты и, если не найдёт себе другую игрушку, может что-то выкинуть на твой счёт. Мне это не нравится, поэтому я тороплюсь.
— Но это же будет значить… — Эймера отступила ещё на полшага.
— Что ты и я всегда будем вместе, — Амрэль осторожно обнял всё ещё настороженную девушку. — Я всегда услышу тебя и найду, что бы не случилось.
— Амрэль… — мысли восторженными пичугами сбились в стаю, счастье и страх кружили в странном водовороте, вынуждая счастливо улыбаться и в то же время опасливо обнимать в ответ.
— Мера, ты станешь моей супругой перед солнцем и звёздами?
— Да…
С нежным поцелуем, о каких она только читала когда-то давно в случайно оброненной торговцем книге, Амрэль прикасался к её губам, сводя на «нет» все доводы рассудка. Да! Она согласна! Она тысячу раз скажет «да»!
Много позже, испуганно устроившись в кресле у тёплого домашнего очага, Эймера похолодевшими ладошками приняла чашку с тёплым отваром из рук прекраснейшей эльфийки. Родители Амрэля, совсем не страшные, радостно улыбались ей и поздравляли их. Матушка, леди Мэлин, в красках описывала какой красивой будет лесная церемония, как
будут кружить в воздухе лепестки белых роз, знаменуя новый союз их народа. А батюшка, лорд Сэрион, ласково поддерживал свою супругу, не забывая мило подшучивать над её нерастраченной нежностью и мечтах о дочери.— Мера, милая, не стоит тревожиться, — леди Мэлин коснулась щеки Эймеры, и той почудилось, что она наконец обрела дом: таким теплом и заботой окружила её матушка Амрэля, присев рядом и обняв за плечи. — Я вижу, что ваши с сыном чувства ещё только зарождаются и не пустили глубокие корни в сердцах, но я так же вижу, что им суждено стать таковыми. Не переживай о времени и спешке, просто позволь стать твоей семьёй. Амрэль и ты поступаете правильно, а лесной народ всегда встанет на твою защиту и защиту Ветты.
— Мы и аммилису удочерим, если на то будет воля леса, — басовито засмеялся лорд Сэрион.
— Если бы Элеон не был женат, я бы сказал о том, что между ними возможно что-то большее, чем тёплые дружеские чувства, — мастер животных забрал со стола кружку со своим напитком, не сводя восхищённых глаз с робкой Эймеры, наконец расслабленно улыбнувшейся.
— Нет, милый, у Ветты своя судьба, так сказали ночные звёзды. Привести её в наш народ, значит, отрезать о того, что ей суждено.
Поговорив ещё немного с родителями, молодые наречённые отправились в обратный путь. Уже на первой заре Эймера вернулась в свою комнату и засыпала счастливой.
Глава 18. В ожидании
С каждым новым днём небо на востоке всё чаще приобретало на рассвете бурый цвет — близилось время праздника. Скоро, уже очень скоро всё заволокут тучи, семьи укроются по домам, накрыв столы богатыми яствами, восхваляя ушедших богов, подаривших им жизнь. И несколько дней на улицу не будет хода, но из окон откроется прекрасное и опасное зрелище — буря молний.
Ветта впервые ждала эти дни с таким нетерпением. Родители всегда относились к праздникам с пренебрежением, ведь они будут дома. Ни пиров, ни гостей, ни поездок. Только домашние стены, немногочисленные, проживающие в доме слуги, и больше никого. Матушку это выводило из себя, именно в такие моменты ей срочно оказывались нужны новые драгоценности или ткани на платья, но добыть их было невозможно. В итоге она изводила супруга и дочь своими стенаниями, оставляя неприятный осадок на несколько дней после окончания бури.
Сейчас всё было по-другому, и сердце замирало от предвкушения необыкновенного чуда. Радостно пританцовывая, Ветта выбралась из своей комнаты, направляясь на кухню — предстояло так много дел. Из окна своей комнаты она видела, что пожилая жена Арка уже вовсю полет траву, приготавливая место для будущих грядок и теплицы, которую обещал сделать Элеон, а ведь едва рассвело! Кажется, будет с кем попить травяные отвары на рассвете, — отметила про себя лира, улыбнувшись новому дню.
Постояльцы ещё спали, Эймера тоже ещё не выходила из своей комнаты. Кухня встретила сладчайшим ароматом свежей выпечки, что остывала на столе и крепко заваренными в чайнике травами. Има оказалась удивительно заботливой женщиной! Счастливо улыбнувшись, лира Норе позавтракала и принялась за готовку для постояльцев. Скоро они отправятся по домам, и в таверне останутся лишь те, кто готов назваться семьёй.
Когда Ветта вынимала из духовой жаровни поднос с запечённым мясом, дверь открылась, пропуская мечтательно жмурящуюся человеческую девушку. Улыбнувшись своим мыслям, та сонно устроилась за столом, потянувшись к выпечке, уже не спрашивая разрешения, как в первые дни. Запила откушенный кусок отваром, и наконец взглянула на лукаво поглядывающую в её сторону аммилису. Тут же покраснев от смущения, Эймера поправила воротничок платья и выпалила, не скрывая своего счастья:
— Амрэль предложил стать его наречённой!