Тайна Огня
Шрифт:
– Ой, все, больше не могу, Елена Алексеевна. Объелась, - блаженно проговорив, Василиса откинулась на спинку стула.
– Я тоже. Все было очень вкусно. Бабуля, спасибо!
Девочки одновременно чмокнули старушку в обе щеки.
– А теперь отдыхать. На ваш любимый сеновал, бегом марш!
– приказала Елена Алексеевна.
Подруги долго болтали, пока их не сморил сон. Василисе опять приснился странный сон. Две женщины сквозь туман внимательно смотрели на нее. Они всегда просто стояли и просто смотрели.
– Василиса, просыпайся. Уже солнце стоит высоко, -
– Они опять мне приснились. Кто они и что им надо?
– недовольно спросила Василиса.
– Да, ладно. Забудь. Пойдем в лес. Я так люблю грибы собирать, - счастливо улыбаясь, проговорила Лида.
– Ты права. Не буду забивать себе голову. Мало ли что может присниться. Мигом умываемся, завтракаем и в лес.
– воскликнула Василиса.
Глава 10 Морока
Вскоре они уже были в лесу. Высокие сосны сменялись вековыми пихтами. Воздух был чист и прозрачен. Они долго бродили по тропкам.
– Смотри, какая там поляна, белых грибов видимо-невидимо!
– восхищенно указала Лида.
– Пошли, посмотрим, - устало ответила Василиса. Но на поляне их ждало разочарование.
– Я не вижу здесь ничего, кроме мухоморов, - возмутилась удивленная Василиса.
– Странно. Почудилось, что ли? А вон там точно белые, - не унималась Лида.
– Тебе не кажется, что мы и так набрали много грибов? Хватит, пошли обратно пока не заблудились, - рассердилась на подругу Василиса.
– Ну, давай еще. Там точно белые, - умоляла Лида.
– Что с тобой поделаешь, когда дело доходит до белых грибов, ты с ума сходишь. Хорошо, пошли, но это в последний раз, - согласилась Василиса.
– Ладно, ладно, - проговорила Лида.
Они переходили от поляны к поляне, пока не забрели в самую гущу леса.
– Ну вот, теперь мы точно заблудились, - обиделась Василиса.
– Не переживай, сейчас найдем тропинку. Смотри, вот она, - указала Лида на узкую тропинку.
Заблудившиеся подруги вышли на широкую дорогу и остановились в нерешительности.
– Откуда здесь такая дорога?
– прервала молчание Василиса.
– У-ух, - прокричал большой филин, сидевший на сосновой ветке.
– О, какой красавец!
– восхитилась Лида. Филин, хлопнув глазами и сорвавшись с ветки, полетел вдоль дороги.
– Смотри, он зовет нас за собой, - прокричала Лида.
– Нет, мы туда не пойдем. Свернем вон на ту тропинку и пойдем по ней, - смеясь, ответила Василиса, - ты начиталась слишком много сказок.
Лида послушно поплелась за подругой. Они шли по тропе довольно долго, пока не вышли вновь к широкой дороге.
– Это морока, - запыхавшись, прокомментировала Лида.
– У-ух?!- раздалось вблизи. Филин сидел на своей ветке и сердито на них смотрел.
– Нет, - топнула ногой Василиса.
Она взяла за руку опешившую Лиду и потащила ее к еле заметной тропинке. Но вышли они снова на то
же самое место. Девушки очень устали.– У-ух! У-ух! У-уууух!
– прокричал все тот же филин.
– Ах, старый знакомый, давно не виделись, - съехидничала Василиса.
– Ну, хорошо, хорошо. Показывай дорогу.
Филин полетел вдоль дороги.
– Пошли за ним. Уже вечереет,- предложила уставшая Василиса.
– Василиса, я боюсь, - прошептала Лида.
– Не бойся, я с тобой.
Как ни странно девушкам пришлось идти недолго. Дорога, внезапно начавшись, также внезапно и закончилась. Перед подругами предстала деревенька с ухоженными домиками, но, ни на чистых улицах, ни во дворах, не было ни одной души.
– У-ух, - прервал тишину филин. Он сидел на ветке раскидистого дерева во дворе небольшого дома. Девушки подошли к калитке и постучали.
– Ах, гости дорогие, проходите. Мы вас давно уже ждем, – проговорила, вышедшая на порог дома темноволосая красавица с еле заметным шрамом на лбу. Василиса и Лида переглянулись.
– Значит, филин работает на вас?
– засмеялась Василиса.
– Как называется ваша деревенька?
– Лукоморье. А филин, мой друг, - отвечая на вопрос, девушка провела их в дом.
– Меня зовут Дина. Подруги поняли, что попали в дом к знахарке. Везде висели пучки разнотравья. Воздух опьянял.
– Василиса и Лида, - представились девушки.
– Добро пожаловать, гостюшки дорогие, - заскрипел старческий голос.
В углу, недалеко от печи, сидела старуха за прялкой и пряла пряжу. На вид ей было лет двести, не меньше. Однако голос звучал приятно, хотя и был скрипучим.
– Извините, но я должна доделать свою работу. Устали с дороги и проголодались?- спросила старуха.
– Мы заблудились, собирая грибы, - осторожно ответила Лида.
– Наш лес такой. В нем легко заблудиться, - проговорила Дина, накрывая на стол. Необычный перстень с львиной головой украшал ее безымянный палец.
– Присаживайтесь, чем богаты, тем и рады. Василиса и Лида сели за стол.
– Почему деревня пустая? – осторожно спросила Василиса.
– Никого кроме нас здесь и нет. Все давно уж перебрались в город,- ответила Дина, вытаскивая пирожки из печи.
– Вот, угощайтесь, - предложила она. Ароматный запах заполнил весь дом.
– Люблю с грибами, - сказала Лида, откусывая кусок.
– А выглядит будто, только сейчас покинули деревню.
– продолжила допрос Василиса.
– В жизни многое кажется, - сердито заскрипела старуха.
Желание задавать вопросы у девушек сразу же пропало.
После плотного ужина их стало клонить ко сну.
– Я сейчас вам постелю, - предложила Дина. Она засуетилась около широкой кровати.
– Утром приедет Саныч. Он привозит нам продукты. Он поможет вам добраться до дома.
Девушки заснули крепким сном. Старуха, обернувшись вороной, вылетела в открытое окно. Ночь пролетела быстро.
Рано утром их разбудил громкий мужской голос:
– Диночка, получай продукты! Я привез вам все, что вы заказывали. Вот крупы, мука, сахар и многое другое.