Тайна серебристого лимузина
Шрифт:
– Мы сильно опоздали? – беспокойно спросила Энн. – Вы уже обедаете? Может, нам взять и исчезнуть, чтобы вам не мешать?
Тетя Фанни улыбнулась и покачала головой. – Нет-нет, все в порядке. К счастью, дядя Квентин со своими коллегами еще в кабинете. Они, видимо, так увлеклись, что и про обед забыли. А я решила на всякий случай дать вам сигнал, чтобы дядя Квентин лишний раз не сердился.
– Мамочка, а зачем нам вообще с ними встречаться? – умоляюще посмотрела на нее Джордж. – Папины гости никогда нами не интересовались, да и мы спокойно обойдемся без них…
– На сей раз
– Тогда, братцы, бегом наверх! – скомандовал Джулиан. – Хоть руки успеем помыть…
Но в этот момент распахнулась дверь кабинета и оттуда вышел дядя Квентин в сопровождении двух незнакомых мужчин.
– Хэлло! Это все ваши дети, коллега?! – воскликнул, остановившись, один из них, высокий и крупный.
– Они только что с пляжа, – смущенно принялась объяснять тетя Фанни. – Выглядят, конечно, как пираты, но они как раз собирались…
– О, что вы! – улыбаясь, прервал ее мужчина. – За них вам, право, нечего извиняться! Я еще никогда не видел столько симпатичных ребятишек сразу. Они же просто чудо!
Говорил гость с американским акцентом, и улыбка у него была широкая, во все лицо. Видно было, что дети ему в самом деле понравились.
– Так это все ваши? – снова обратился он к хозяину дома. – Держу пари, вы ими очень гордитесь… А какие они загорелые! Чистые индейцы! Хотел бы я, чтобы к моей Берте прилипло чуть-чуть такого загара!..
– О нет, слава богу, это не все мои! – вставил наконец дядя Квентин, которого одна мысль о том, что в его доме круглый год могли бы бегать, кричать и хлопать дверьми четверо сорванцов, привела в ужас. – У меня только один ребенок… Вот… – Он положил руку на плечо Джордж. – А те – племянники.
– Ага, значит, так… Мне кажется, у вас растет отличный парень!
И американец погладил жесткие короткие волосы Джордж. Вообще-то она терпеть этого не могла. Но американец принял ее за мальчика… за отличного парня! И она охотно простила ему его жест.
– Моя дочь осенью пойдет в вашу школу, – обратился он теперь к Энн. – Ты за ней там присмотришь немножко, идет?
Энн кивнула: дескать, само собой. Конечно, она с удовольствием поможет этому обаятельному американцу. Он совсем не похож на ученого… в отличие от второго гостя. Тот был маленький, тощий и носил очки с толстенными стеклами. Взгляд у него, точно как у дяди Квентина, был совершенно отсутствующий. Похоже было, он не очень воспринимает, что вокруг него происходит.
Дядя Квентин счел, что светская беседа слишком затянулась, и кинул на детей выразительный взгляд. Они поняли, что пора сматывать удочки.
– Пойдемте обедать! – пригласил дядя коллег.
Очкастый тут же повернулся и двинулся в столовую. Похоже, это сообщение он воспринял моментально. А высокий американец задержался еще на минуту. Он полез в карман пиджака, вынул какую-то купюру и протянул ее Энн. – Это тебе, – сказал он. – Позаботься о моей Берте, ладно?
Войдя в столовую, он закрыл за собой дверь с таким грохотом, что Джордж не удержалась и прыснула:
– Господи,
что папочка на это скажет?.. Нет, он мне определенно нравится… А вам? Машина, которая стоит у дома, конечно, его. А этот, в очках, наверняка даже водить не умеет!– Дети, берите еду – и чтобы больше тут не отсвечивали! – поторопила их тетя Фанни. – А я пойду пригляжу, чтобы там все было как надо…
Она сунула в руки Джулиану корзину, накрытую чистой салфеткой, и ушла в столовую. Джулиан крикнул вдогонку «спасибо» и весело улыбнулся.
– Братцы, а корзинка тяжелая – руку оттягивает, – объявил он. – Все, у кого есть аппетит, за мной, на пляж!
НОЧНОЙ ГОСТЬ
Спустя несколько минут пятеро друзей – включая, разумеется, Тимми – вновь были на берегу. Джулиан открыл корзину. Она была полна до краев: тут были пышные аппетитные булочки, помидоры, красный перец, две бутылки лимонада.
– Смотрите-ка, домашнего приготовления! – обрадовано сказал он, вытаскивая бутылки. – И холодный, как лед… А это что такое? Фруктовый торт! Целый фруктовый торт! Ну, братцы, сегодня у нас будет пир!..
Тимми, подобравшись поближе, возбужденно обнюхивал корзину.
Джордж развернула один из пакетов.
– Это для тебя, Тим, – довольно улыбнулась она. – Смотри, собачьи галеты, как в телерекламе, и телячьи кости. Скажи быстро: «Большое спасибо!»
Пес с таким пылом лизнул ее в нос, что она вскрикнула.
– Брось мне салфетку, Джулиан. У меня весь нос мокрый от такого «спасибо». Тим, слышишь, проваливай! Если будешь таким настырным, вообще ничего не получишь!
Энн покрутила пальцем возле виска.
– Ты что, Джордж, перегрелась немного? Сначала балуешь его, потом сама же гонишь… – Но, бросив взгляд на лицо Джордж, быстро добавила: – Ладно, ладно, согласна, Тимми не так уж и избалован… Тим, бери свою кость и уходи с ней куда-нибудь подальше: от нее пахнет!..
И они принялись уплетать бесчисленные булочки с сардинами, помидорами и яйцами, а под конец бодро управились с фруктовым тортом и залили все это лимонадом.
– Не могу понять, почему взрослые так обожают всякие чопорные трапезы… Куда приятней обедать вот так, на земле, – с философским выражением произнес Дик, откинувшись на песчаный холмик и глядя в небо. – Представляю, как дядя Квентин, тетя Фанни и гости сидят сейчас за столом, едят горячие блюда и ведут умные разговоры… – С минуту подумав, он уточнил: – Вообще-то тот, в очках, вряд ли замечает, что в тарелке у него что-то горячее…
– А американец – определенно человек симпатичный, – вставила Джордж.
– Ха-ха-ха, – иронически откликнулся Дик. – Мы-то знаем, почему он тебе понравился… Потому что принял тебя за мальчишку! Ты что, всю жизнь будешь так одеваться?
– Джордж, смотри: Тим к булочкам подбирается! – вскрикнула Энн.
Так Джордж была избавлена от необходимости давать ответ, которого она сама не знала.
После обеда они опять валялись на песке, и Джулиан пространно рассказывал, как однажды ему удалось разыграть учителя. Дойдя до конца, он был очень удивлен, что не слышит смеха, и сел, глядя на остальных.