Тайна Золотого Феникса - Скованные одной цепью
Шрифт:
– В одной из популярных магических статеек вышло несколько клеветнических статеек. И как раз в то время вернулся самый чудовищный и опасный тёмный маг мира, но единственным свидетелем этого был я. Я объявил об этом и ещё обвинил нескольких чрезвычайно богатых и влиятельных колдунов в служении тому… А того все так боятся, что министерство предпочло поверить в мою одержимость, чтобы не верить в возвращении Тёмных времён, но в мае им пришлось поверить, так как министр сам его увидел…
– А что ещё они делают, кроме того, что верят или не верят тебе?
– Там есть много отделов. Отдел магического
– Так вот, мистер Уизли возглавляет отдел по борьбе с противозаконным использованием изобретений маглов… вроде плюющейся или кусающейся посуды…
– …или летающих мётел!
– Мётлы - это другое. На них сначала полетели колдуны, а уже потом ими вооружились маглы на предмет выметания мусора… Сын мистера Уизли, Перси, одно время работал в отделе международных отношений - волшебники и министерства магии есть во всех странах. Есть отдел взаимоотношений с маглами, с волшебными существами - кентаврами, домовиками, гоблинами… Есть спортивный отдел… Многие другие, я всех и не знаю… Иди спать, завтра у нас ранний подъём.
– А что нам нужно в том переулке?
– Кому что, вам с тётей - всё. Книги - и ты их будешь читать!
– пергамент, чернила, перья, одежду, принадлежности для зельеварения…
– Зельеварения?
– Котёл, весы, всевозможные ингредиенты - засушенные растения и насекомые…
– Нет!!!
– взвизгнул Дадли, больше всего на свете боявшийся всевозможных ползучих тварей.
– Не нет, а да, - наставительно ответил ему кузен.
– Телескоп и карты для астрономии - раз в неделю тебе придётся обходиться без сна. Волшебная палочка, разумеется.
– А на чём летать?
– У отца спроси. Нам лишь со второго курса разрешили иметь собственные мётлы.
– А ты после первого вернулся с метлой!
– Будь жив профессор Снейп, он бы тебе сказал, что я - ходячее исключение из всех правил. В том смысле, что я их постоянно нарушаю, а иногда их нарушают ради меня. Мне не пришлось учиться летать, сам не знаю, почему, но на первом уроке полётов я спикировал с высоты в двадцать метров и у меня даже голова не закружилась. Тогда декан нашего факультета добилась для меня разрешения играть в квиддич с первого курса и иметь свою метлу. Летать тебя учить, наверное, будут, но - на школьном старье… Иди спать!..
– Отправляемся через камин!
– тоном, не терпящим возражений, заявил дядя Август после завтрака. Но Гарри возразить рискнул.
– Дадли обязательно заблудится.
– Да что такого сложного в перемещении по трубам?!
– удивился будущий третьекурсник Стивен Пьенс, кто-то хихикнул.
– Для вас это просто, но ни тётя Петуния, ни Дадли этим никогда не пользовались. Я сам при первой попытке… вместо Косого переулка угодил в Лютный, хорошо ещё, Хагрид там оказался… А Дадли куда ещё занесёт…
– Ты отправляешься с ним и проследишь, - ответил дядя Август.
– И - ты ничего не забыл? Ты должен сделать Гарри подарок на его минувший день
Камин здесь был довольно просторный, в нём могли одновременно находиться даже три человека, правда, при этом их перемещение было бы несколько затруднительно… Тётя Петуния летела вместе с мужем исключительно из-за своей неопытности, это же оправдывало и пару Гарри-Дадли, Элен должна была перемещаться отдельно от брата.
Когда пришло время, Гарри с помощью Маркуса и Алана запихнул перепуганного Дадли в камин и чётко произнёс:
– Косой переулок!
Дадли взвыл, когда зелёное пламя охватило обоих юношей и повлекло их куда-то вверх, он изо всех сил вцепился в кузена, так что у того рёбра затрещали, и продолжал выть, пока они не выпали из камина в какой-то жутко грязной лавке. Там, едва приоткрыв глаза, юный Пьенс незамедлительно упал в обморок, а Гарри процедил сквозь зубы короткое ругательство: они теперь вдвоём угодили в Лютный переулок и всё в ту же лавку черномагических принадлежностей «Горбин и Бэркс». Но на сей раз им повезло значительно меньше: через минуту здесь появился и сам мистер Горбин - омерзительнейшего вида старикашка. Увидев своих гостей, он довольно осклабился и потёр костлявые руки.
– Я и не надеялся, что вы когда-нибудь окажете мне честь своим посещением, мистер Поттер, Что вам и вашему другу угодно купить? У меня здесь товары на любой вкус… А ну, вставай!..
– Мистер Горбин, - Гарри решил пойти ва-банк, тем более, что и выхода у него не было.
– Мы оба заблудились в каминной сети. Если у вас найдётся немного летучего пороха, чтобы мы могли отсюда выбраться, я охотно за него заплачу.
– Увы, кончился!
– всплеснул руками Горбин, успевший привести Дадли в чувства. Тот зажмурился, чтобы не видеть этого урода и его кошмарных товаров.
– Тогда… Как нам побыстрее пройти в Косой переулок?
– Гарри взял кузена под руку и они стали отступать в сторону двери.
– Сначала вы оба должны здесь что-нибудь купить, иначе вы не сможете выйти из моей лавки!
– мерзко хихикнул хозяин.
– Так, - у Гарри потемнело в глазах. Делать покупки в Лютном переулке было чревато последствиями. Но… Дадли, издав жуткий вопль при виде черепа с горящими глазами, бросился бежать, но входная дверь с силой отшвырнула его назад. Значит, Горбин не лжёт, они его заложники. Надо срочно выкручиваться.
– Но, если мы у вас что-нибудь купим, вы нас отпустите? И никому не скажете, что мы у вас были? Хорошо. Я охотно куплю у вас подробную карту сего магического квартала, самую подробную из существующих.
– Она стоит всего два сикля, а ваша покупка должна быть не дешевле десяти галеонов, то же касается и вашего друга.
– Но, Гарри, - заканючил Дадли.
– Пойдём отсюда, а? Что-то мне этот Косой…
– Это не Косой, а Лютный переулок, и мы сначала должны здесь что-нибудь купить. Каждый - на десять галеонов. Выбирай, что тебе нравится.
– Но мне здесь ничего не хочется покупать!
– Придётся, - Гарри тоже не горел особым желанием прибарахляться в этом кошмарном месте, но, тем не менее, он двинулся вдоль витрин, высматривая что-нибудь менее зловещее и черномагическое… Но всё имело такой вид…