Тайная жизнь горничной
Шрифт:
— Никак не могу это прокомментировать: я вашего тела не видела.
— Какая мастерски завуалированная просьба! — сразу же загорелся мужчина, хотя я не на что не намекала, а просто ляпнула, как всегда, не подумав, — У меня вот какая идея: в следующий раз в душе буду мыться я, а ты внезапно зайдешь и все увидишь. Так будет справедливо. А потом можем помыться вместе, — Джейсон начал тянуть ко мне руку, чтобы приобнять за талию, но я сразу же его остановила.
— А вы еще более бестактны, чем я, — заметила я, отстраняя руку мужчины.
— А зачем притворяться, если
— Простите, мне нужно работать. Надеюсь, вы тоже найдете себе занятие и того, с кем помоетесь в душе, — я одарила Джейсона фальшивой улыбкой и направилась к бару, чтобы взять новый бокал шампанского. Если мистер Эванс попросил алкоголь, я должна выполнить заказ. Сегодня исполняю приказы гостей, а не лично младшего Олдфорда.
Сбежать для наблюдения мне так и не удалось, потому что настал час закусок, а потом других закусок, десерта и всего прочего. Через некоторое время я уже еле стояла на ногах, а вечеринка даже не приближалась к концу. Гости еще больше разгорячились, стали наглее и развязнее, многие мужчины начали опускать в нашу сторону пошлые комплименты.
— Сколько это еще будет продолжаться? У меня скоро ноги отвалятся, — пожаловалась я Джулии.
— Если хочешь, можешь пойти немного посидеть, затем поменяемся, — предложила девушка.
— Но если Синтия увидит, как я рассиживаю, она меня убьет!
— Я знаю одно укромное место, — заговорчески сказала коллега.
Так я оказалась на небольшой козетке, спрятанной за напольными вазами с цветами. Идеальное место для отдыха и наблюдения, ощущала себя шпионом, спрятавшимся в кустах. Однако радость оказалась недолгой.
— Что ты здесь делаешь? — послышался голос. К счастью, это была Лея, а не Синтия. Насколько я помню, мы стали почти подругами, и девушка не должна заложить меня управляющей.
— Я очень устала и спряталась, чтобы немного отдохнуть, — честно призналась я.
Лея сочувственно на меня посмотрела и присела рядом. Затем девушка достала из сумочки фляжку и протянула мне.
— Это тебе поможет, — сказала флористка.
— Нет, я же на работе, — помотала я головой, — и зачем тебе это? Ты же не пьешь алкоголь.
— Это энергетик, — улыбнулась Лея, — и ты, как я вижу, сейчас в нем очень нуждаешься.
Девушка была права, как никогда. Еще немного, и я, точно, засну, упав на какого-нибудь важного гостя. Выхватив у Леи фляжку, начала жадно пить, потому что помимо усталости испытывала и жажду.
— Как вкусно! Спасибо, — поблагодарила я, вернув бодибилдерше пустой сосуд. Пора признаться, что чувство меры у меня отсутствовало. Надеюсь, мой поступок не разозлит девушку, а то я до сих пор опасаюсь, что смогу от нее схлопотать.
— Да не за что, — улыбнулась Лея, и я не поняла, разозлило ее, что я выпила все, или нет.
Еще немного посидев, вернулась на рабочее место. Теперь настала очередь Джулии отдохнуть. Мне пришлось одной стоять, как изваянию, и держать поднос с бокалами. Внезапно голова начала немного затуманиваться, видимо, я, правда, переработала.
Ко мне подошла компания
мужчин преклонного возраста, в которую входил и мистер Эванс. Они были уже достаточно пьяными, но все равно хватали бокалы с шампанским. Их движения не отличались осторожностью, поэтому приходилось твердо держать поднос, чтобы ничего не уронить.Голова все больше затуманивалась, а тело становилось ватным, словно наступило опьянение. Неужели энергетик производит такой же эффект, как и алкоголь? При очередном бесцеремонном движении одного из гостей я не смогла контролировать свою руку и уронила поднос. Раздался звон, а брызги шампанского полетели на дорогостоящие костюмы противных стариков, в том числе и на мистера Эванса.
Богачи покрывали меня нелестными словами, очищая свою одежду салфетками. Мне оставалось лишь извиняться, но внутри бурлила ярость: они сами виноваты, что я уронила поднос, нечего было хватать бокалы, как дикарям.
— Посмотри, что ты наделала, — отчитывал меня мистер Эванс, указывая на свой костюм, — что же нам с тобой делать, милочка?
— Пожаловаться на нее администратору, что же еще, — проворчал другой старик.
— Кажется, я придумал более щадящее наказание, — усмехнулся мистер Эванс, подошел ко мне и положил свою руку на мои ягодицы, — повеселишь нас, красавица?
Мне стало противно от слов наглеца и всех этих мерзких богачей. Непонятное опьянение придало мне смелости, и я отбросила руку старика от себя и посмотрела на него с омерзением.
— Какие мы строптивые, — загоготал один из компании.
— К счастью, я знаю, как усмирять женщин, — заявил мистер Эванс и загоготал.
— Разве? А я слышала, что вам больше нравятся мальчики, — уверенно сказала я.
Насмешливое настроение старика не изменилось, его совершенно не шокировали мои слова. Они смотрелись просто как защитная реакция обиженной прислуги.
— Вы никогда не задумывались, почему он устраивает мужские обнаженные фотосессии? — обратилась я к приятелям мистера Эванса, используя полученную от Джейсона информацию.
Улыбка на лице моего обидчика стала меньше, он все еще посмеивался, но смотрел на друзей стыдливо. Они, кажется, тоже зацепились за мой вопрос и начали рассуждать на эту тему.
К нам подбежала Синтия и, больно схватив меня за локоть, отвела в сторону. Управляющая была в бешенстве, видимо, ей доложили о моем промахе.
— Что ты натворила, Мендес? — прошипела женщина.
— Нечаянно уронила поднос, — ответила я.
Синтия вдруг резко наклонилась ко мне и принюхалась, затем сморщила нос и посмотрела на меня в изумлении.
— Ты, что, пила?! — возмутилась управляющая.
— Только энергетик.
— Что ты мне врешь? От тебя разит алкоголем! — кричала Синтия, — Немедленно убирайся из этого дома! Пить на работе, уму непостижимо!
Управляющая толкнула меня в спину, смысла перечить ей не было, поэтому я пошла собираться домой. Оценив свое состояние, и сама пришла к выводу, что во фляжке был совсем не энергетик. Получается, Лея меня подставила.
Глава 8