Тайная жизнь горничной
Шрифт:
— А Алиша нет? — сразу же заговорила я о новой девушке в жизни брата, хотя новость об измене Клео стала для меня шоком. Рокко скрыл от нас этот факт, видимо, стыдясь его. Папа зря ругал сына и обвинял в принятии неверного решения.
— Да, но она такая неприступная. И я стараюсь всеми силами сдержать гребанную влюбленность, но не очень получается.
Я понимала брата как никто, ведь сама не так давно сковала сердце в цепи, чтобы мистер Олдфорд не добрался до него.
— Теперь ты все знаешь. Твоя очередь: выкладывай, что скрываешь.
Без слов я опрокинула две стопки текилы одну
— Ханна, да ты не так проста: изменяешь нам с братом с этим красавчиком, — к нам неожиданно подскочил Джейсон в не совсем трезвом состоянии.
Брат посмотрел на меня вопросительно, ожидая объяснений.
— Рокко, знакомься, это один из моих начальников Джейсон Олдфорд, а это мой брат, — на слове «брат» я сделал акцент.
— В честь знакомства выпивка за мой счет, — повеселел Джейсон, узнав, что мужчина рядом со мной всего лишь родственник.
— Начальник? Кем ты работаешь, Ханна? — прошипел Рокко, пока наш новый соратник по выпивке заказывал текилу.
— Горничной, я все потом объясню, — пискнула в страхе, увидев гнев брата.
Когда официант принес напитки, Рокко залпом осушил свой стакан.
— Вау, вот это размах! — поразился Джейсон и повторил за братом обряд.
— Осталось придумать, за что вы так пьете, — буркнула я недовольно.
— За женщин, причиняющих боль, — заявил брат, посмотрев на меня, а затем бесцеремонно выпил и мою текилу.
— Я сразу понял, мы подружимся! — воскликнул Джей и заказал повторно напитки.
Я давно предвещала этот союз, но не думала, что он так скоро обрушится на мою голову. Мужчины увлеклись выпивкой и мужскими разговорами, а мне оставалось только неловко поддерживать беседу и надеяться, что Рокко перепьет и забудет об открытии секрета.
— Мне все еще нужны объяснения, — заявил он, когда мы, наконец, оказались дома.
Джейсон несколько раз пытался оказать мне навязчивые знаки внимания, и приходилось прятаться за спиной Рокко. В итоге младший Олдфорд отбросил попытки подкатить и проводил нас до такси.
— Стивен погиб в доме Олдфордов при крайне странных обстоятельствах. Мой долг узнать при каких, иначе не смогу жить дальше и любить кого-то другого полноценно, — я знала, на какие больные точки можно надавить, чтобы брат понял всю ситуацию объективно.
— Будь осторожна, сестренка! — только и смог ответить Рокко перед тем, как вырубиться.
Глава 15
Мысли о Нейтане теперь не покидали мою влюбленную по уши голову ни на минуту. Я витала в фантазиях и мечтах днем и ночью, забываясь даже, где на данный момент нахожусь. Особенно сложно было сосредоточиться на работе: я и так не особо трудилась, а теперь и вовсе могла позволить себе застыть на одном месте и прибирать его часами.
— Лампочка включается другим образом, это тебе не агрегат Джина, чтобы с таким усердием натирать, — вернул меня из заточения мыслями назойливый дворецкий.
Моя внутренняя расслабленность не позволила даже подобрать дерзкий ответ, а просто переместила меня на другой объект для мытья. Чтобы отвлечься от сладких грез, решила взять с собой любимый эротический
роман и почитать его в обед.— Стажер? Какую профессию осваиваешь на этот раз? — прочитал вслух название книги Нейтан, когда подловил меня за чтением на веранде.
Сразу вспомнилось только зарождение нашей симпатии, когда господин пытался подловить на чтении эротики.
— Мне пора признаться: моя страсть заключается в этих маленьких носителях историй о сексе, — прошептала я, как подобает, когда раскрывается тайна.
— Как романтично ты назвала эротические романы, — неподдельно восхитился мистер Олдфорд.
Я коротко поцеловала его в губы, чтобы в очередной раз не увлечься и не быть обнаруженными другими слугами.
— Раз так стесняешься наших отношений и, как я вижу, работать не собираешься, то приглашаю тебя на свидание вне стен этого дома, — произнес Нейт с присущей ему галантностью, протягивая руку.
— Но мне нечего надеть, — спохватилась я, когда мы покинули веранду.
— Об этом не беспокойся, туда, куда мы едем, она тебе не понадобится, — игриво заверил мужчина.
Мы долго ехали в машине господина, разговаривая на все темы мира и хором напевая «Богемскую рапсодию».
— Ты в юности, наверно, сходил с ума по «Queen»? — спросила я, не подумав.
— Ханна, по-твоему, сколько мне лет? — обиженно проворчал Нейтан.
Мы перевели все в шутку, но в душе я задумалась, что мало знаю о своем нынешнем любовнике и по совместительству начальнике. Пока плохие мысли воровали у меня приятные моменты, машина, наконец, остановилась, телепортировав нас в зеленый оазис.
— Что это за место? — спросила сразу, чтобы не теряться в догадках.
Вместо ответа мистер Олдфорд достал из багажника корзину, из которой выглядывал багет и различные фрукты.
— Пикник! — воскликнула я от восхищения.
Нейтан взял мою руку и привел к небольшому водоему, затем расстелил плед и разложил продукты. Пусть я не знала все о своем господине, зато он видел меня насквозь, пропитывая отношения простотой, комфортом и романтикой.
— Все в порядке? — заволновался мой спутник, заметив задумчивый взгляд.
— Все идеально! Но я хочу знать о тебе больше…
— Что именно любопытству мисс Мендес не дает покоя? — расслабился Нейтан, осознав, что все же угадал с сюрпризом.
— Хочу пять необычных фактов о Нейте Олдфорде, которые никто не знает, — загадочно улыбнулась, предвкушая услышанное.
— Ну, во-первых, я жуткий педант, не могу вытерпеть мятой одежды или грязного помещения, — еще только начал мужчина, а я уже закатила глаза от возмущения, вспомнив, как он аккуратно повесил свою рубашку во время нашего страстного секса.
— Мое второе имя Хуанита, в честь бабушки по отцовской линии.
— Нейтан Хуанита Олдфорд? — я не смогла сдержать приступ смеха, но потом сразу же загладила вину перед обиженным мужчиной продолжительным поцелуем, — Мой голос мог показаться тебе знакомым при нашей первой встрече, потому что я озвучивал навигатор и другие полезные гаджеты.
Этим фактом я заинтересовалась, но не смогла узнать подробности, потому что Нейт продолжил свои откровения.
— До двадцати лет моим домашним зверьком был осьминог.