Тайные близнецы Братвы
Шрифт:
Он кивает, слегка ерзая на месте. — Четыре года назад Кьяра начала закладывать основу для партнерства между нашими семьями. Это было амбициозно. Совместные предприятия в сфере элитного строительства, как здесь, так и в Европе. Мы оба получили бы огромную прибыль. К сожалению, обстоятельства сорвали эти планы.
Обстоятельства. Это слово почти заставляет меня смеяться. Как будто отравление меня Кьярой и ее исчезновение в воздухе были просто сбоем в расписании.
— Что ты имеешь в виду? — спрашиваю я, мой тон достаточно резок, чтобы заставить Романа оглянуться.
—
Я изучаю его мгновение, шестеренки в моем сознании крутятся. Это больше, чем бизнес. Так всегда. — С чего ты взял, что я соглашусь?
Лоренцо слабо ухмыляется, но уверенности в этом нет. — Потому что я знаю, где Кьяра.
Мое тело замирает, и впервые с момента вступления на эту встречу он завладевает моим безраздельным вниманием. Он наклоняется вперед, ободренный моим молчанием.
— Она затаилась, прячется, как трусиха, — продолжает он. — Она все еще представляет для меня угрозу. Слишком много людей в нашем кругу преданы ей, надеясь, что она вернется и… вернет себе то, что принадлежит ей.
— Так ты хочешь, чтобы я с ней разобрался, — говорю я категорически. — Разберись со своим семейным беспорядком.
— Это выгодно нам обоим, — отвечает Лоренцо. — Я избавляюсь от соперника, а ты получаешь то, за чем охотился годами.
Я выгибаю бровь, притворяясь, что мне все равно, хотя кровь кипит под поверхностью. — С чего бы мне тебе доверять?
Лоренцо откидывается назад, излучая расчетливое спокойствие. — Потому что мне на нее плевать. Кьяра была незаконнорожденным ребенком. Мой отец терпел ее, но она никогда не была по-настоящему частью семьи. Она — свободный конец, который я хочу отрезать навсегда.
Вот оно — обида, неуверенность, которая сочится из каждого его слова. Для него это не просто бизнес, это личное. Он хочет, чтобы Кьяра ушла не только потому, что она представляет угрозу, но и потому, что она — все, чем он не является: способная, любимая и бесстрашная.
— Мне нужны доказательства, — говорю я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Я не имею дела с туманными обещаниями.
— Я не ожидал ничего меньшего, — отвечает Лоренцо. — Вы получите ее местоположение к концу недели. Я хочу гарантий, что когда это будет сделано, наше партнерство продвинется вперед.
Я бросаю взгляд на Романа, который едва заметно кивает. Повернувшись к Лоренцо, я позволяю себе медленно, расчетливо улыбнуться. — Если ты предоставишь доказательства, мы поговорим.
Напряжение в комнате смещается, когда Лоренцо встает, протягивая руку. — Тогда мы заключим сделку.
Я не пожимаю ее. Вместо этого я встаю, моя возвышающаяся фигура заставляет его поднять глаза. — Посмотрим, сдержишь ли ты свое слово, Винчи. Не трать мое время.
Его рука неловко падает, и он кивает, прежде чем извиниться. Как только дверь закрывается, Роман делает шаг вперед.
— Что ты думаешь? — спрашивает он.
— Я думаю, он напуган, — говорю я, направляясь к окну. Город простирается внизу, напоминая о власти,
которой я здесь обладаю. — Он знает, что Кьяра — лучший лидер, чем он когда-либо будет. Он не хочет партнерства, он хочет казни.Роман согласно хрюкает. — Так ты ему ее дашь?
У меня вырывается мрачный смешок. — О, я разберусь с ней, но не так, как он думает. — Мой взгляд становится жестче, когда я смотрю на горизонт. — Кьяра заплатит за то, что она сделала. На моих условиях.
***
Ресторан — шедевр роскоши, его тихая элегантность — идеальная маска для темных дел Братвы. Золотистый свет люстр отражается от полированных мраморных полов, а шепот богатых посетителей наполняет воздух. Каждый стол — это сцена для отдельной пьесы — некоторые подлинные, некоторые далекие от нее. За моим столом действие особенно шаткое.
Лоренцо Винчи сидит напротив меня, напряженный и слишком старающийся казаться равнодушным. Его пальцы постукивают по бокалу с вином, легкая дрожь выдает его нервы. Он человек, который не в своей тарелке, пытающийся договориться с акулой в открытой воде.
Я делаю медленный глоток виски, позволяя тишине затянуться ровно настолько, чтобы заставить его поежиться. Наконец, я откидываюсь назад и ставлю стакан с намеренной осторожностью. — Ты сказал, что знаешь, где она, — говорю я, мой голос тихий и контролируемый. — Я слушаю.
Лоренцо прочищает горло, его взгляд метнулся в сторону, прежде чем встретиться с моим. — Она в Монтане. Маленький, сельский городок, вдали от крупных городов. Тихо. Уединенно.
Я прищуриваюсь, выискивая на его лице хоть какой-то признак обмана. — Она сама тебе это сказала?
Он быстро качает головой. — Нет. Мы отследили Данте. Он совершал поездки в маленький городок там. Было несложно связать все точки. Кьяра не доверяет многим людям, но Данте… он всегда был ее тенью. Куда бы она ни пошла, он следует за ней.
Упоминание Данте вызывает новое раздражение. Этот ее верный пес был занозой в моем боку в течение многих лет, всегда на шаг впереди, всегда защищая ее от последствий ее действий. Моя челюсть напрягается, когда я обдумываю последствия.
— Данте, — повторяю я, мой тон достаточно резок, чтобы заставить Лоренцо вздрогнуть. — Он все это время ее защищал. Ты называешь это несущественным?
Лоренцо поднимает руку в успокаивающем жесте. — Я не говорю, что он не важен. Просто внимание должно быть сосредоточено на Кьяре. Данте — это симптом. Она — болезнь.
Уголок моего рта дергается в невеселой ухмылке. — Вот тут ты не прав, Винчи. Данте — не симптом, он — проблема. Я решаю проблемы.
Лоренцо с трудом сглатывает, ерзая на месте. Он боится меня, и ему следует. Он напирает, отчаянно желая заключить сделку. — Главное, что её нашли. Я выполнил свою часть. Теперь твоя очередь выполнить свою часть сделки.
Я усмехаюсь, наклоняясь вперед и пронзая его немигающим взглядом. — Ты получишь то, что хочешь, Лоренцо. Партнерство будет развиваться. Считай это знаком моей признательности за то, что я наконец-то предоставил что-то полезное.