Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Тайра. Путешествие на Запад
Шрифт:

Она поддевает кончиком ножа третий сегмент хитинового панциря ракушечника и тот выгибается на ладони. На вид он почти не отличается от самки, кроме узора по самому краю панциря и крючочкам на задних конечностях. Она смотрит на шевелящиеся в воздухе лапки, на мягкую кожицу брюшка и осторожно кладет ракушечника на землю. Что ей делать дальше? Она все равно не собирается надевать его на лицо. Просто так кромсать его ножом, из скуки? На это способна та же Ксана, но не она. Пусть его. Она прикрывает глаза, оставляя часть своих чувств настороженными — на случай, если эсквирль все же соберется спуститься вниз, чтобы поесть свеженины. Или они падальщики? Неважно. Если он спустится — она его убьет. Если нет — дождется ночи. Она умеет ждать.

Заодно — помолится за Найру.

Когда небо над пустошами темнеет — она осторожно выглядывает из-под скального козырька. Ничего. Некоторое время она прислушивается, в каждую секунду ожидая «вшшшш-пум-пум-пум», готовая отпрыгнуть в сторону, но ничего так и не происходит. Она бежит к месту, где упала Найра, при свете звезд едва видно темное пятно ее тела.

Наклонившись над телом Лоа вздыхает. Найра упала на спину, ее голову разворотил тяжелый дротик, а когда она уже была мертвой, когда уже лежала на спине — в нее попало еще несколько раз. Какой хищник будет убивать свою добычу, а потом просто оставлять ее лежать? Что-то не так с фауной этой части пустошей, вот что она может сказать.

Она осторожно поднимает тело Найры и взваливает на плечо. Слово Усиления. Слово Восстановления. Слово Ускорения. Вот и все. Теперь — бежать Скоростным Путем до кромки леса. Она выпрямляется. После Слова Усиления вес тела Найры на плече почти не чувствуется. Едва освещенная пустыня простирается перед ней, а наверху, в темном небе — мигают звезды. Она отчетливо видит след беглеца, но ветер начинает заносить его и кое-где песок уже завалил ровную линию, как от взмаха громадным мечом.

Он не мог уйти далеко, говорит она сама себе, не мог и все тут. Он, наверное, тут совсем рядом, валяется, схватившись за грудь, а скорее всего — просто тело. Очередная жертва Пустошей. Все, что ей надо — пройти еще немного по следу, обыскать все вокруг, взять само тело и под словом Усиления — вернуться обратно уже с двумя телами. Найры и беглеца. Это не сложно, она сможет поддерживать Скоростной Путь даже с телом на каждом плече. И тогда получается, что Найра умерла не зря. Кроме того, это уже не назвать провалом миссии, это скорее потери при исполнении. Сопутствующие. Необходимые.

Она поправляет тело Найры, норовящее сползти с плеча и решительно шагает по следу. Не мог он далеко уйти. А командир Имперских Амазонок не бросает дела на полпути. Надо найти его. Найти и доставить в лагерь. Беатрис бы так и сделала. Найра бы так и сделала. И она — сделает так же.

— Ну, что… — говорит она, обращаясь к Найре: — мы все же найдем его. Даю тебе слово. Глупая ты амазонка, Найра, какого черта на месте осталась, так тебя растак? Знаю, что бы ты мне ответила «командир, разрешите говорить свободно?». Конечно разрешаю, Найра, у нас свободная страна, мы тут все говорим свободно. Говори. Молчишь? Молчи. Скоро Путь оборвется и я найду еще одно тело, высушенное и подранное хищниками. Возьму его и вернусь в лагерь. Там мы тебя и похороним. Беа будет в бешенстве как узнает, но что тут поделаешь? — она выдыхает и ускоряется, стараясь бежать так, как показывала Найра — чуть припадая на ногу, чтобы сбить ритм. Где-то вдали раздается протяжный вой какой-то ночной твари пустошей. У нее впереди вся ночь, надо беречь силы. Одна ночь и все, потом она вернется назад. Последняя попытка.

Глава 20

Глава 20

Первую Тварь она увидела уже через несколько минут после того, как пересекла невидимую черту, та стояла в песках, с раскуроченным нутром, разбитая и уничтоженная. Темные зрачки, прежде выплевывающие острые щипы — смотрели вниз, одна из лап была оторвана. Тварь была массивной, из тех, что сотрясают землю при передвижении, таких обычно сопровождает рой летунов, которые помогают ей обнаружить свою добычу, но сейчас никого не было видно вокруг. Тварь умерла совсем недавно, ей оторвали

голову и выбросили в сторону, вон она лежит, пялится слепыми, белесыми буркалами в небо.

Тайра удивилась. Никто на свете не мог оторвать голову Твари голыми руками, кроме разве что другой Твари, но они никогда не сражались друг с другом, это знали все и даже самому глупому охотнику в селении не придет в голову попытаться привести одну Тварь к другой. Потому что вместо того, чтобы схватиться между собой — они тут же объединяться и станут преследовать человека. Так уж устроен мир. Впрочем, Тайра была уже взрослая и прекрасно понимала, что если чего-то не было никогда прежде — это еще не значит что этого не произойдет и впредь. Всякое бывает. И это называется — «что-то новенькое».

— Что-то новенькое, — говорит Тайра вслух, забираясь на остывающее тело Твари в поисках Ядра. Вынимает нож, чтобы вырезать его, но задумывается, покачивая его в руке. Раньше был смысл вырезать Ядро, чтобы принести его в селение и отдать старому Грому, чтобы тот — усилил ей оружие, ну или на худой конец, угостил чем-нибудь вкусным. Однако сейчас селение осталось далеко позади, а ей еще Белую Смерть найти и уговорить надо. И времени у нее не так уж и много. Хорошо, что она решила по странному следу идти, он не плутал, вел прямо в центр Пустошей. Во владения Белой Смерти.

Она посмотрела вниз, на тело мертвой Твари и вздохнула. Как много ресурсов пропадает зря. И не унесешь с собой. В тени, у основания Твари — уже копошились какие-то темные существа. Одно из них прыгнуло прямо к ней на ладонь — небольшой треугольник тьмы. Она посмотрела на него. Существо растягивалось в стороны, покрывая руку темным покровом. Наверное, хочет покрыть целиком и съесть, подумала Тайра, но не хватает силенок, да и маловат еще. Она спрятала нож в ножны. Не стоит терять время, жалея ресурсы, все равно у нее некому отдать ни Ядро, ни что другое. А что до того, кто убил Тварь — так это владения Белой Смерти, кто еще мог? Белая Смерть и убила. Оторвала голову и в сторону бросила, как она это умеет. Умеет ли?

Левая рука. Чувство легкой щекотки. Она подняла руку к глазам. Темная тварь уже растянулась, покрыла ладонь и пальцы, словно черная перчатка и продвигалась к локтю, закрывая предплечье своей плотью. Интересно, что же будет, когда она покроет всю руку, выглядит так, будто у меня будет черная перчатка — подумала Тайра, сгибая и разгибая пальцы. Никаких особых ощущений, никакой боли, только легкая щекотка. Она еще раз проверила собственное самочувствие. Ничего. Схватила пальцами правой за край темной ткани и потянула в сторону. Та отделилась без особого сопротивления, кожа под «перчаткой» осталась прежней. Она рассматривала неведомое существо, поражаясь его эластичности и настойчивости. Существо стремилось закрыть всю Тайру, начиная с руки.

— Подавишься же. — сказала Тайра черной «перчатке»: — ты маленькая, а я большая. Порвешься в процессе. И потом, как ты меня есть собралась? У тебя, что кислота какая-то имеется? Или ты хочешь перекрыть мне дыхание, уморить недостатком кислорода, а уж потом — съесть? — она строго посмотрела на существо, которое уже захватило локоть и распространялось выше по плечу.

Попробовала оттянуть черное на ладонь. Плоть существа легко поддавалась под рукой. Немного подумав, Тайра вынула нож и попробовала разрезать его. Безрезультатно.

— Хорошо. — сказала она: — надо отдать тебе должное, ты достаточно прочна. Однако ты легко отдираешься от кожи с краю. Так что не думай, что я позволю тебе закрыть мне лицо, у меня еще куча дел, мне с тобой играть некогда.

Существо ничего не ответило, продолжая захватывать все больше и больше поверхности тела Тайры. Ладно, подумала она, пусть. Посмотрим, что произойдет. В лучшем случае эта неведома зверушка — поймет, что откусила больше, чем может проглотить и отпустит ее сама. В худшем, когда будет подбираться к лицу — отдерет ее от кожи и выбросит.

Поделиться с друзьями: