Те, кто в опасности
Шрифт:
— Типпо Тип! Так звали стюарда, попавшего на «Дельфин». Но кто этот шейх? — спросила Хейзел, и Утманн ей ответил:
— Полевой командир и глава одного из самых могущественных кланов Пунтленда.
Гектор тронул его за плечо.
— Как всегда, ты доказал, на что способен, старый друг, — сказал он.
— Погоди! Я должен тебе сказать еще кое-что. — Утманн печально покачал головой. — Помнишь тех, кого ты застрелил в Багдаде много лет назад?
Гектор кивнул.
— Три террориста, которые взорвали бомбу у дороги. — Он искоса взглянул на Тарика. — Конечно, мы с Тариком их помним.
— А знаешь, как их звали?
— Нет, —
— Человека, которого ты убил, звали Саладин Гамель Типпо Тип. Сын шейха Хана Типпо Типа и отец Адама Типпо Типа. Шейх объявил тебе кровную вражду. — Гектор молча смотрел на него, а Утманн продолжал: — В дау, которое потопили вы с Ронни Уэллсом, было шесть человек. Их послал шейх Хан, чтобы отомстить за старшего сына. Среди погибших был Гафур Типпо Тип, пятый сын шейха. Долг крови вырос вдвое. Шейх послал третьего сына найти тебя и отомстить за братьев…
— Того, которого звали Анвар! — воскликнул Гектор. — Боже! Никогда его не забуду. Последние его слова были обращены ко мне: «Меня зовут Анвар. Запомни это, Кросс, свинья из свиней. Долг не оплачен. Кровная месть продолжается. Придут другие».
Тарик кивнул.
— Точно так, Гектор.
— А где нам найти эту тварь, шейха Типпо Типа? — спросил Гектор.
Тарик мгновенно ответил:
— Я знаю. Его крепость в Пунтленде.
— Пунтленд? — вмешалась Хейзел. — Никогда о нем не слышала.
— Это мятежная провинция в Сомали. Пунтленд — родина Тарика, — объяснил Гектор и снова взглянул на Тарика. — Этого мы и ждали. Что ты можешь сказать нам об этом разбойнике?
— Только то, что знает весь Пунтленд: у Типпо Типа крепость в северо-западной части страны, в месте, которое называется Оазис Чуда. Это к югу от главной дороги провинции, близ деревушки Амиры.
— Ты знаешь эту местность? — спросил Гектор, но Тарик отрицательно покачал головой.
Гектор, хорошо его знавший, не сомневался, что Тарик лжет или по крайней мере утаивает правду.
— Хорошо. — Иных подтверждений Гектору не понадобилось. — Надо узнать все возможное о Типпо Типе и его крепости. Понадобится карта местности. Нужно вернуться в терминал и засадить всех за работу.
Когда они снова собрались за длинный стол, Гектор, прежде чем заговорить, оглядел их.
— Что ж, теперь мы знаем, куда направляемся. Кто-нибудь, кроме Тарика, знает что-нибудь об Оазисе Чуда в Пунтленде или о деревне Амире? Это наши цели.
Все озадаченно переглядывались. Гектор обратился к Дэйву Имбиссу.
— Дэйв, загляни на вебсайт Google Earth. Тарик покажет тебе на карте цели. Мне нужны копии спутниковых снимков местности. Чтобы знать, на какое расстояние лететь. Нужно узнать, где в Эфиопии ближайший аэропорт и далеко ли он от нашей цели по суше. — Он замолчал и посмотрел на Берни и Неллу. — Вы представляете, где это? Знаете подходящую посадочную полосу?
— Джиг-Джиг! [41] — сказала Нелла, залилась смехом и так пихнула Берни локтем в ребра, что тот согнулся вдвое.
41
На пиджин инглиш означает «половые сношения».
— Посадочная
полоса с таким названием? — поднял бровь Гектор. — Интересно!— Назвала Нелла, не я, — возразил Берни, выпрямляясь и потирая ребра. — Не знаю, какое у нее настоящее название, может, его и вовсе нет. Это старая, заброшенная со времен Второй мировой войны итальянская полоса. Состояние ужасное, но «Геркулес» не возражает против жесткой посадки.
— Однажды мы совершили там вынужденную посадку. — Нелла продолжала смеяться. — У меня случился острый приступ распутства, и мы сели, чтобы Берни отымел меня. Это было незабываемо. Он показал себя редкостным молодцом. Никогда этого не забуду.
Несмотря на громкие взрывы смеха и общее веселье, Берни смотрел мрачно.
— Местоположение прекрасное, всего в тридцати милях от эфиопской границы, но, что самое лучшее, никаких официальных властей — ни полиции, ни иммиграционной службы, — сказал он.
— Словно нарочно для нас. Покажите Дэйву на карте, где это. Нелла, а ты сумеешь сдержаться, когда снова будешь садиться? Не потребуешь, чтобы тебя отымели? — Гектор повернулся к Пэдди. — Пэдди, свяжись по радио с Ронни и вели ему перегнать катер к побережью Пунтленда и отыскать безопасную стоянку как можно ближе к цели. Пусть даст знать, когда придет туда. — Отдавая приказы, Гектор все время чувствовал, что Тарик украдкой наблюдает за ним. Наконец он посмотрел прямо на него, и Тарик едва заметно наклонил голову, встал и вышел. Гектор дал ему минуту, потом сказал Пэдди О’Куинну: — Дальше давай сам. Я скоро.
Он пошел искать Тарика и через несколько минут увидел его за одним из грузовиков. Тарик с подчеркнутой небрежностью курил. Увидев приближающегося Гектора, он выбросил сигарету, растоптал ее каблуком и пошел вдоль трубопровода. Гектор последовал за ним и увидел, что Тарик сидит за одной из насосных станций.
— Говори, о возлюбленный пророком, — обратился к нему Гектор, садясь рядом.
— Я не мог говорить в присутствии других, — объяснил Тарик.
— Даже Утманна? Тарик пожал плечами.
— Тебя не настораживает, что Утманн собрал столько сведений о клане Типпо Типа, просто подслушав телефонный разговор брата? Я опасаюсь за свою семью, эфенди. И не могу рисковать.
— В твоих словах есть доля истины, Тарик, — задумчиво кивнул Гектор.
Несмотря на привязанность к Утманну, он почувствовал, как в душе зашевелился червь сомнения.
Тарик глубоко вздохнул и сказал:
— Моя тетка вышла замуж за жителя Амиры по соседству с Оазисом Чуда. В детстве я каждый год проводил там много месяцев. Вместе с двоюродными братьями пас верблюдов. Много раз видел крепость Типпо Типа, хотя только издали. Тетка прислуживала в крепости. Но это было давно, и, возможно, ее уже нет в живых.
— Но, возможно, она не умерла. Может, она еще работает в крепости. И знает, где держат девушку. Возможно, она все еще так любит тебя, что покажет, как проникнуть в крепость и найти девушку.
— Возможно, — улыбнулся Тарик и погладил бороду. — Все возможно.
— Возможно, ты навестишь тетку и все выяснишь.
— Возможно, — кивнул Тарик.
— Возможно, ты отправишься сегодня же вечером. Мы выбросим тебя из «Геркулеса» близ Амиры. Я дам тебе спутниковый телефон. Позвонишь, как только установишь контакт со своей семьей. И это уже не «возможно», а «обязательно».