Темная луна
Шрифт:
— Почему это? — Ник медленно двинулся вперед, и я отпихнула его локтем назад. Кто знает, что у Лидии за силы?
— Гитлер уничтожил почти полмиллиона моих соплеменников в своих лагерях смерти, — резко ответила Лидия. — Он заклеймил нас ярлыком недочеловеков.
— Ненавижу, когда такое происходит, — пробормотала я.
Лидия сурово на меня глянула:
— Менгеле обожал экспериментировать на цыганах так же, как и на евреях. Он создавал монстров из останков других существ.
— В его оборотнях текла цыганская кровь, — догадалась я, и Лидия кивнула. —
— Ты говоришь «они», словно ты не одна из них.
— Хорошо, если мы связаны родством, то почему ты хочешь нами управлять?
— Кто-то должен. Если оборотни объединятся и получат у власти лидера хотя бы с одной извилиной, который не будет отвлекаться на демона, полнолуние или запах крови в порыве ветра, то смогут стать чем-то намного большим, чем есть сейчас.
Эдвард всегда именно такого и боялся. Если все оборотни объединят силы, что помешает любым другим монстрам сделать то же самое? Очень скоро люди окажутся в меньшинстве, если уже не оказались.
Мы должны ее остановить. Если бы мы только знали, что она затевает.
Зачем ей понадобилась армия ведьмоволков? На что они способны? И, что более важно: как нам их убить?
Так сразу и не скажешь. И не спросишь: вряд ли она расколется.
— Зачем избавляться от Бэзила? — упорствовала я. — Особенно если он был таким одаренным?
— Хорошо оснащенным, ты имеешь в виду?
Не совсем, но… Я пожала плечами.
— Я его не убивала, — сказала она.
— Это сделал я.
Этот голос. Не может быть.
Я повернулась на звук как раз в тот момент, когда из леса выступил человек и приставил пистолет к виску Эдварда.
О боже! Вот дерьмо! Черт!
— Билли.
Глава 32
— Ты мертв, — сказала я, и в моем голосе отразился весь ужас, испытанный во сне, в итоге оказавшемся видением.
— Не совсем.
— Я вырвала тебе глотку.
— Не полностью.
— Ты исцелился.
— Я очень стар. — Билли улыбнулся, и улыбочка вышла пострашнее оскала. — Я могу залечить практически все. Кроме серебра. Это нас роднит. Я все думал, что же такое меня в тебе беспокоит.
Он нашел себе кое-какую одежду — бог его знает где, так как поблизости не было магазинов для больших людей. В джинсах и толстовке он казался почти нормальным.
Почти. Достаточно одного взгляда в его глаза, и любой принял бы Билли Бейли за сбежавшего из клиники психа.
— Тор, Бог грома, — пробормотал Ник.
Твою мать! Неужели старушка из таверны видела Билли? Знай я это, наверное, давным-давно сбежала бы из Фэрхейвена.
— Бросьте оружие в кусты, — приказал Билли.
Ник подчинился, и Билли подтолкнул Эдварда вперед — так он мог держать под прицелом нас всех. Меня насторожило выражение его лица, когда он посмотрел на Ника.
— Ты трахаешь мою девочку, — прорычал Билли. — Мне это не нравится.
Я так и застыла
на месте, когда весь ужас, который собирался сотворить со мной Билли, выбравшись из клетки, заполонил мой мозг. Я действительно должна его убить, причем быстро.— Манденауэр.
Эдвард, который осторожно подбирался к винтовке, прислоненной к заднему бамперу «кадиллака», остановился. Пока внимание Билли было приковано к шефу, я смогла заслонить собой Ника.
Билли не хотел моей смерти. Пока нет. Но я подозревала, что к остальным он подобных чувств испытывать не будет. Хотя почему он не пристрелил их, прежде чем начать болтать, я не знала и спрашивать не собиралась.
— Если не хочешь отведать своей же отборной стряпни, — продолжил Билли, — лучше отойди от ружья.
Эдвард нахмурился, но сделал, как велели. К сожалению, он отошел ко мне со словами:
— Ты не убедилась, что он мертв и не сожгла тело? Ты так ничему и не научилась?
— Полагаю, нет, — проворчал Билли.
Я все еще не обрела потерянный от страха дар речи.
— Ты оборотень в человеческом теле, — сказал Ник. — Это ты убил всех тех людей.
— Вообще-то, это она. — Билли ткнул большим пальцем в сторону Лидии. — Кроме Бэзила. Его пришлепнул я.
— Почему?
— Он пытался застрелить доктора Хановер. — Билли, прищурившись, посмотрел на Лидию.
Будь этот взгляд обращен на меня, я бы точно не вскинула голову, пожимая плечами. Почему Лидия его не боялась?
— Ты обещала, что я получу ее, когда ты закончишь, — сказал он. — Таков был уговор.
— Верно. — Лидия изучала свои ногти. — Но я никогда не обещала, что она будет живой.
Билли зарычал, и волоски на моих руках встали дыбом.
— Он действительно очень хорош. — Лидия посмотрела на меня. — Если тебе нравится очень грубый секс.
Что-то не сходилось, но я по-прежнему слишком тряслась от страха, чтобы разобраться.
— Не смотри так испуганно. Ты к тому времени будешь мертва. — Лидия снова перевела взгляд на Билли. — Не думала, что ты станешь возражать.
— Мы это уже обсуждали. — Он испустил многострадальный вздох. — Я буду трахать ее, пока она не умрет, а потом еще немного. Уговор дороже денег.
— Меня так не устраивает. Извини.
Билли наставил на нее пистолет, и Лидия исчезла.
Мы с Ником стояли и глазели на то место, где она была еще секунду назад.
— Ненавижу, когда она так делает, — проворчал Билли.
Эдвард продолжал потихоньку отступать, пока Билли отвлекся. Словно ему в голову пришла запоздалая мысль, Билли ударил локтем, угодив старику в рот. Голова Эдварда откинулась назад, и он рухнул на землю, но сознание не потерял. Иногда я задумывалась: а был ли сам Эдвард человеком?
Билли поднял на меня холодный взгляд.
— Скоро, доктор. Вспомни все, что я тебе говорил.
У меня перед глазами замелькали черные точки. Когда они исчезли, вместе с ними исчез и Билли.
Ник оказался рядом со мной. Я не смогла удержаться, повернулась лицом к нему и уткнулась в шею.