Тёмная радуга
Шрифт:
Мы рассказали гномам о джиннах. Они, конечно, о них слышали в подгорном царстве на Латирэне, но мы являлись не просто очевидцами, но и сражались с ними. Правда, пришлось кривить душой, сказав, что наши спутники набираются сил в надежном месте на Кордэлле. Нас спросили, сломана ли кольчуга Шамана, но Слай вставил, что Сашка кольчугу носить не любил, а потому в тот раз надеть не успел. Наши слушатели очень неодобрительно отозвались о подобном легкомыслии. Мы с ними полностью согласились, а про себя подумали, что не придется выдумывать, где он ее будет чинить. Такие сведения распространяются среди подгорного племени с быстротой молнии.
Наконец вернулся разведчик и доложил, что опасность миновала, но в воздухе пахнет
Собрав вещи, мы тронулись в путь. Фонарь больше не требовался. Тоннель мягко освещался лампочками Магнуса, которые вспыхивали при нашем приближении и гасли у нас за спиной. Мы шли довольно долго. Гном еще несколько раз открывал и закрывал каменные проемы, пока мы не очутились в следующей пещере. Мастер предложил переночевать и набраться сил. Путь предстоял еще неблизкий. Мы ничего не имели против. Ноги гудели, глаза отчаянно слипались. Казар воспользовался нашими циновками, которые мы сдвинули вместе, похвалил следопыта за практичность и мгновенно уснул. Мы последовали его примеру.
Через день ближе к вечеру гномий тоннель кончился. Мы стояли на пороге пещеры, открывавшейся в глухой ложбине, поросшей густым кустарником. Казар обнял нас на прощание, пожелал удачи, потом нажал очередную невидимую кнопку, и каменная стена скрыла его от нас.
Г Л А В А 31
Слай сказал, что надо передохнуть. Небольшая пещера полностью скрывала от посторонних глаз. Я сверилась с Татушкиной картой. Пустыня ждала нас в одном дневном переходе.
— Вот что, Алиса. Может быть я не прав, но я предлагаю пройти через пески, не останавливаясь на ночлег. Воспользуемся напитком Мойсы, а отдохнем потом, когда доберемся до джунглей. Они, конечно, тоже не подарок, но нас хоть не занесет песком, пока спать будем. Одно дело идти с караваном, другое дело вдвоем. Хотя, бывает, что и караваны заносит. А уж у нас шансов и того меньше.
— Согласна. Тем более что по ночам тамошние обитатели на охоту выходят. Нет у меня никакого желания быть кем-нибудь укушенной. От больших-то хищников мы, пожалуй, отобьемся, а вот спать и бояться, что какой-нибудь скорпион или тарантул тебе за шиворот залезет, или какая змеюка просто из любопытства на ядовитый зуб попробует, отчего-то не хочется. У меня, правда, амулет есть на этот счет, да у тебя-то его нету, — поддержала я следопыта.
— Что за амулет? — поинтересовался Слай.
Я рассказала про зуб Степаниды.
— Ты его поверх одежды прикрепи. Кто знает, с чем столкнуться придется. Пустыня непредсказуема. Никогда не знаешь, какой сюрприз она тебе подсунуть решила.
Ох, не в добрый час ты, следопыт, вякнул про сюрпризы.
Географические зоны на Церре не подчиняются ни одному разумному закону. На одной широте экваториальные джунгли соседствуют с пустынями, озера средней полосы со степями субтропиков, точнее, с саваннами. На самом крайнем севере мы не были, но, думаю, и там обнаружилось бы какое-нибудь непривычное сосуществование. Как такое могло получиться, не знает никто, однако местным жителям, похоже, это не мешает. Скорее всего, они даже не задумываются над этой географической безответственностью. У меня же голова шла кругом. Никак
я не могла привыкнуть.Перелесок, похожий на подмосковный, резко перешел в пустыню красного цвета. И нас тут же обдало зноем и жаром. Солнце раскаленным блином висело в зените, испепеляя песчаное море. Воздух дрожал, ветер лениво перегонял песчинки с бархана на бархан. Кажется, Кара-Кумы переводится как красные пески, а Кызыл-Кумы — как черные. Красную пустыню я сразу же окрестила для себя знакомым названием. И подумала, хорошо, что она красная. А что с нами случилось бы, если бы песок «радовал» глаз миленьким таким черным цветом? Даже и представить страшно. Изжарились бы вместе с костями, не пройдя и часа.
Мы поснимали с себя все железо, какое могли (Слай оставил лишь меч и лук со стрелами), замотали лица сетками, надели очки и эльфийские плащи с капюшонами, изрядно приложились к напитку дедушки Мойсы и двинулись в путь. Дорога из желтого кирпича время от времени мелькала перед глазами одинокими камушками. Видно не хватало сил у нашей проводницы справляться с местным ландшафтом.
Путь был не из легких. Ноги вязли в песке, солнце палило нещадно. Мы старались не разговаривать. Мне всегда казалось, что в пустыне должны быть кактусы. Но на красной поверхности лишь кое-где торчали пожухлые травинки и какие-то колючки. Пот заливал глаза и вообще тек градом со всего тела, дышать было трудно. Через каждые два часа мы останавливались, чтобы передохнуть и высыпать из сапог набившийся песок. Нет, даже Великие болота вспоминались как райские кущи. Но постепенно жара начала спадать, заходящее солнце раскрасило пустыню в зловещие багровые тона. Создавалось впечатление, что идем не по песку, а по дымящейся крови. Само собой, настроения это не улучшало.
Наконец-то дневное светило закатилось за окоем, температура резко упала и мы устроили привал. Я предложила наколдовать душ, чтобы освежиться, но Слай категорически отказался, пояснив, что даже небольшое количество воды привлечет к нам кучу местной живности. Из этих же соображений поели тоже на скорую руку, хлебнули волшебной напитка, и отправились дальше. При самом хорошем раскладе до смены природной зоны оставалось около полутора суток.
Следопыт призвал меня к осторожности. Теперь, когда местная фауна проснулась и вышла на охоту, стоило внимательно смотреть под ноги. Хорошенькое пожелание, если этот фокус надо проделать в новолуние. Компасов на Церре не водилось, но Слай умело ориентировался по звездам. Хорошо бы еще фонарик — в двух шагах ничего не видно. Как мы не наткнулись ни на какую змею — одному богу известно. Правда, когда жара не изматывала, идти стало немного легче. Не знаю, сколько мы прошли до рассвета, но следопыт был доволен.
Горизонт постепенно начал светлеть. Близилось утро, а за ним очередной выматывающий день. Продуктов пока хватало. А вот напиток бодрости сильно поубавился. По всему выходило, что к моменту выхода из пустыни, от него останутся одни воспоминания. Привал на рассвете продолжался немного длиннее предыдущего. Живность спешила укрыться от солнца под слоем песка и нас не беспокоила.
Восстановив силы, мы двинулись дальше на север. Перевалив через очередной бархан, Слай приставил руку к глазам, пристально вглядываясь вдаль.
— Не нравится мне что-то, — с тревогой сказал он. — Не знаю что, а не нравится.
В этот момент гребень соседнего бархана вдруг зашевелился.
— Мама дорогая! — только и смогла вымолвить я.
Разбрасывая во все стороны песок, нам навстречу выкопался огромный глянцево-черный ящер. Он был размером со взрослого дракона, только без крыльев. Оскаленная пасть обнажала два ряда острых, как бритвы, здоровенных зубов. Голову и хребет украшали роговые наросты ярко-алого цвета. Черный раздвоенный язык ловил воздух. Мощные когтистые лапы оставляли на земле глубокие следы. Увидев нас, ящер забил хвостом и злобно заревел.