Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Темнейшая судьба
Шрифт:

— Нет, спасибо, — сказала Виола, повернувшись в аудитории. — На случай если ты не заметил, у нас гости.

Он обнял ее за талию, удерживая на месте, чтобы она не сорвалась с места. Но Виола не пыталась убежать или сопротивляться. Нет, она прижалась к нему. Не задумываясь, он снова перевел взгляд на своего брата. Тот все еще сердито смотрел. Щеки Брохана вспыхнули от легкого чувства вины, но он не изменил позы.

— Здравствуйте, и добро пожаловать в наш дворец, — сказала Виола, внезапно развеселившись. — Пожалуйста, не обращайте внимания на строительные работы. В наши дни очень тяжело найти золотых дел мастера, согласны?

О, это напомнило мне кое-что. Брохан, я хотела сказать тебе, что решила переделать все королевство. Представь себе. Это лучшее королевство, которым кто-либо когда-либо правил. — говоря это, она обвела руками комнату, как будто описывала каждую мелочь в мельчайших подробностях.

Было ли на свете более очаровательное создание?

— Как ты меня нашла? — спросил он Фэрроу. С Виолой можно поговорить позже. Он настоит.

— Твоя татуировка, — сказала Отрекшаяся, указав на его руку. — Я увидела координаты, прежде чем ты переместился.

Она использовала его собственный маячок против него? Зачем? Неважно. Будто он не знал. Возможный ключ в Нивай может превратить друзей во врагов.

— Зачем ты привела МакКадена?

— Я беспокоился о тебе, — рявкнул его брат. — И правильно. Богиня явно стремится тебя погубить.

Виола слегка вздрогнула.

— Я партнер Брохана. Конечно, до сих пор только я выполняла свою работу, разрабатывая план и приводя в порядок штаб-квартиру, но очень надеюсь, что в конце он нам поможет.

Это вздрагивание… Брохан провел своими когтями вверх и вниз по ее животу, словно успокаивая боль. К счастью, крылья скрыли это действие.

Фэрроу склонила голову на бок и сосредоточилась на Виоле.

— Это из-за тебя столько проблем среди Отрекшихся? — ее рот презрительно скривился. Смерть заплясала в ее радужках, кружась, пытаясь загипнотизировать богиню. — Отдай мне, что я хочу, или…

— Я сказал, никто к ней не прикоснется, — прорычал Брохан, крепче сжимая свою добычу.

Другая Отрекшаяся моргнула, ее брови нахмурились в замешательстве.

— Ты охраняешь тайник с ключом?

— Да. Свирепо. — Виола излучала самодовольство.

Уголок его рта дернулся. Ему понравилась ее уверенность.

МакКаден перевел взгляд с Брохана на Виолу, и его лицо потемнело.

В этот момент веселье Брохана рассеялось. Чувство вины превратилось в кислотный дождь внутри. Хотя его чувства к богине смягчились, а планы на ее счет стали неясны, он знал, что не имеет права наслаждаться женщиной, которую любил его брат.

— Оставайтесь здесь, — сказал он. — Я скоро вернусь.

Брохан с Виолой переместился в хозяйскую спальню, где увидел неожиданное зрелище. Ее питомец действительно был здесь, прыгая по кровати, как несдержанный ребенок. Когда маленькое существо заметило его, оно застыло, прежде чем принять боевую стойку и обнажить клыки.

У Брохана отвисла челюсть.

— Как? — потребовал он.

Она съежилась и попятилась от него, встав между ним и существом.

— Ты не причинишь ему вред. Пообещай.

Он мысленно вернулся назад. Каждый раз, когда она и дьявольский пес перемещались вместе, она держала это существо в своих руках. В те моменты, когда Виола спускала его с рук, оно оставалось на месте…по крайней мере, пока Брошан следовал за богиней. Но что было в промежутке?

Понимая, что не получит ответов, пока не даст обещание, он сказал:

— Я не причиню ему вреда. Сегодня. — Брохан

мог смягчиться по отношению к богине, но не к дьявольскому псу. Хорошие люди умирали из-за этой дворняги.

Виола прищурилась.

— Этого недостаточно. — она поспешила прикрыть животное.

— Как? — повторил он. — Животные, какими бы удивительными они ни были, не могут перемещаться.

— Поверишь, если он оказался по соседству и зашел одолжить сахар?

— Как? — настаивал Брохан.

— Ты не заслужил это знать!

— Ты скажешь мне в любом случае!

Она бросила на него укоризненный взгляд.

— Обязательно кричать? Серьезно, Брохан. У нас гости. — Словно она была последним здравомыслящим существом во вселенной, Виола бросилась на кровать, приземлившись рядом со своим питомцем и подпрыгивая. Они переглянулись, прежде чем прижаться друг к другу. — Кстати, о незваных гостях, ты должен извиниться за нанесенное мне оскорбление. Кстати, кто эта женщина и почему она здесь? Я отчетливо помню, что не приглашал ее на чай.

Он потер свой затылок.

— Ее зовут Фэрроу, и она Отрекшаяся, как и я. Мы планируем вместе отправиться в Нивай.

Виола резко выпрямилась, ее спина стало прямой, как шомпол.

— Войти в Нивай. Вместе, ты сказал? — ее спокойный тон заставил его нервничать.

— Как я оскорбил тебя ранее? — потребовал Брохан, резко взмахнув руками.

— Как будто ты не знаешь.

Он действительно не знал.

— Объясни мне.

— Я твой партнер, если ты забыл. Предполагается, что ты подтверждаешь абсолютно все мои слова.

Она же не серьезно.

— Серьезно, Брохан, если ты не можешь быть хорошим союзником для кого-то, не жди что кто-то станет хорошим союзником для тебя. — она добавила к своему раздражительному тону звуки поцелуя своего питомца. — Итак? Мой малыш в безопасности навсегда или нет?

«Раздражающая женщина!»

— Я не причиню этому вреда, но и помогать не стану. — это признание обожгло язык Брохана.

Виола дернулась, словно ее ударили.

— Этому?

— Женщина…

— Нет. Ни слова больше. — Виола вытянула руку в ожидании. На ее запястье блеснул браслет. — пришло время действовать. Будь добр, убери это отвратительное устройство. Оно противоречит моей свободной воле.

Брохан продолжал стоять на своем.

— Отдай мне ключ, и я сниму наручник.

— Сними наручник, и я дам тебе ключ.

Он… не смог бы. Нет, не стал бы. Может, она и не была злой соблазнительницей, которая лгала, очаровывала и пускала в ход свои уловки против ничего не подозревающих мужчин. Но, возможно, она и была такой. Если он снимет наручник, Виола переместится, заставив его пуститься в погоню… нет.

Он не станет рисковать и делить свое внимание между братом и его женщиной… э-э, своей партнершей. Сначала он все обдумает.

— Просто… оставайся здесь со своим дьявольским отродьем, пока я разбираюсь с гостями. Мы обсудим наручник завтра.

Глава 10

— Мы обсудим этот вопрос завтра, — пробормотала Виола, стремительно пересекая территорию дворца. Пышный сад, как и оазис, ожил буквально за одну ночь.

Под балконом ее спальни выросли трава, деревья и множество цветов. Появились также насекомые и несколько мелких животных. Они, должно быть, были здесь всегда и казались вымершими, как и все остальное.

Поделиться с друзьями: