Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Думаю, гарнизон там, — нарушил тишину убийца магов. — Видишь, командир?

— Вижу, — кивнул я, рассматривая длинное приземистое здание с однотипными маленькими окошками. — И начальство рядом должно сидеть.

— Ты действительно хочешь их перебить?

— Нам пора заявить о себе и перейти на следующую ступень, если она тут вообще есть. Очевидно, что уничтожение гарнизона лордам только на руку. Значит, мы получим некую дополнительную благодарность. Должны получить.

— Решил свой особняк забрать?

— Пока что хочу вернуть офицерское звание. А дальше будет видно.

Мы ни от кого не скрывались, поэтому занимавшиеся своими делами

люди отнеслись к нам совершенно спокойно — даже когда расстояние между нами сократилось метров до тридцати, а свет от допотопных масляных фонарей и факелов стал четко обрисовывать наши фигуры и отбрасывать на землю длинные трепещущие тени, никто из работяг не удосужился прервать свой труд и задать незнакомцам парочку банальных вопросов. Я не стал разрушать эту идиллию, взял чуточку правее, а затем остановился в точке, которая показалась мне идеальной как для прикрытия соратников, так и для возможной атаки на гарнизон.

— Давай поговорим.

— О чем?

— Да все равно. Пусть они видят, что мы тут делом заняты.

— А, понял. Ты сколько кораблей насчитал?

— Двенадцать. Иначе дал бы ребятам больше этих хреновин. Не ясно, что ли?

— Сам же сказал, говорить можно о чем угодно.

— Блин, извини.

— Почему ты вспоминаешь эту тонкую лепешку? Какой смысл?

— В моем мире ее название является скрытым ругательством. Точнее, с ее помощью можно выразить свои чувства.

— Это как черт, да?

— Ну, почти. Там немного другой смысл, но…

Накрытый предрассветным сумраком порт озарила яркая вспышка, по ушам ударил тяжкий грохот, а над самым дальним из пришвартованных кораблей взвился огромный клуб огня. Окутанная пламенем мачта покосилась и рухнула за борт, горящий корабль с душераздирающим треском разломился на две половинки, а уже через мгновение рядом взорвался второй транспортник.

Таскавшие ящики рабочие побросали свою ношу и со страхом уставились на происходящее, но тут почти одновременно раздались еще три взрыва — занявшие позиции на других причалах диверсанты тоже занялись работой. Буквально за тридцать секунд мирный и сонный порт превратился в крошечный филиал ада, тьма отступила под напором многочисленных пожаров, грузчики наконец-то сообразили, что происходит и с громкими воплями бросились наутек, а со стороны казарм донесся истошный звон колокола.

События продолжали развиваться с невообразимой скоростью, корабли взрывались один за другим и до меня внезапно дошло, что главная цель вылазки уже достигнута. Причем достигнута именно так, как я обещал лорду Кравену — быстро и эффективно.

— Красиво получилось, — в унисон моим мыслям хмыкнул Джамал, когда находившийся ближе всего к нам парусник вспыхнул и начал разваливаться. — Что, идем?

Я окинул взглядом живописную картину устроенного нами апокалипсиса, заметил силуэт направляющегося к берегу Чекено и решительно кивнул:

— Да. Продолжим веселье.

Грузчики успели сбежать, однако вдалеке показались первые стражники — едва одетые, растерянные и плохо соображающие, что происходит. Колокол начал звонить с утроенной силой.

— Вперед, — крикнул я приближающимся товарищам. — За мной!

Увидев нашу группу, враги попытались организовать защитную формацию, однако я поступил самым очевидным в данной ситуации образом — пустил вперед стену огня. Раздались громкие вопли обожженных и покалеченных людей, ощутившие запах легкой победы наемники лихо пронеслись мимо меня, врезались в разрозненную кучку противников, а затем

устроили прямо на выходе из казармы форменную бойню. Лоуладж энергично орудовал внушительным кистенем, Чекено и Лани полосовали пытавшихся спастись несчастных обычными мечами, а вот Ас-Ха очень сильно меня удивил — низкорослый пигмей как-то странно сгорбился, пугающе быстро отрастил на руках длиннющие когти, после чего догнал какого-то полуголого бедолагу, повалил его на землю и принялся рвать на части, разбрасывая по округе ошметки мяса.

— Вот дерьмо. Ты…

Чертов метаморф добрался до внутренностей поверженного стражника, схватил кусок чего-то красного и склизкого, после чего жадно впился в него острыми клыками, заставив меня оборвать фразу на полуслове — такое зрелище даже мне было откровенно в диковинку. Несмотря на солидный опыт сражений с ордами нежити.

— Командир? Эти штуки будем использовать?

— Да, — я с трудом оторвал взгляд от пирующего соратника, встряхнулся, а затем махнул рукой в сторону небольшого административного здания, одной стеной примыкавшего к казармам. — Сожги там все. Эй, Чекено, помоги Джамалу! Всем остальным — зачистить казармы!

Этот рейд оказался единственным, в котором мне буквально ничего не пришлось делать самому — кроме одного заклинания и нескольких приказов, мое участие в бою пока что ограничивалось только наблюдением. Завершающий этап скоротечной битвы не стал исключением — трое наемников скрылись в казармах, Джамал с Чекено разрядили последние артефакты в соседний дом и также отправились внутрь, а спустя еще несколько минут все закончилось. Стих даже колокол, до этого изрядно подбешивавший меня своим нудным бренчанием.

— Готово, командир, — доложил вернувшийся на свежий воздух Джамал. — Подожгли, что смогли, нескольких человек убили. Там почти никого не было.

— Отлично.

— Мы тоже закончили, — сообщила выбравшаяся из казармы амазонка. — Кое-кто прятался, но мы их всех нашли.

— Хорошо…

Я обвел взглядом акваторию порта, на всякий случай запечатлел в памяти догоравшие обломки кораблей, затем повернулся к товарищам — и увидел окровавленную, но полностью счастливую физиономию пигмея. Зрелище оказалось достаточно отталкивающим, но делать соратнику замечания относительно его стиля ведения боя сейчас было как-то не с руки. Да и вообще, настало время уходить из разоренного места.

— Отлично справились. Цели уничтожены, дополнительные задачи выполнены. Ломайте кристаллы и возвращайтесь.

— Да, командир!

Проследив за тем, как исчезают наемники, я в самый последний раз глянул на растерзанного стражника, задумчиво покачал головой и активировал свой собственный портал.

Глава 11

Доклад о наших подвигах произвел на лорда Кравена весьма позитивное впечатление — наставник уточнил несколько мелких деталей, спросил, кому именно пришла в голову мысль уничтожить гарнизон порта, затем довольно кивнул и озвучил свой вердикт:

— Великолепно. Грамотный подход к подготовке рейда, инициативность в выборе дополнительных задач, а также несомненный успех всей миссии очень сильно выделяют ваш отряд из числа других. Уверен, что это лишь начало долгого и славного пути. Командир Макс!

— Да?

— Начиная с текущего момента, к тебе возвращается звание младшего офицера. И я уверен, что совсем скоро ты сможешь продвинуться гораздо выше этого ранга. Как и другие члены твоей группы.

— Спасибо, уважаемый лорд.

Поделиться с друзьями: