Темный лорд
Шрифт:
– Такова жизнь, Ангус, - ответил Роб.
– Она полна неожиданностей.
– Я всё понимаю. Но Сесси не должна страдать. Мне говорили, что она чуть не умерла. Я думал, что ты позаботишься о моей дочери лучше, чем кто-либо.
– Я в любом случае позаботился бы о ней. Даже не будь она Вашей дочерью. Она моя жена, - голос Роберта прозвучал напряжённо.
– Вот именно этого я и боялся, что она всего лишь жена, а не женщина которую ты любишь, - тихо произнес Ангус.
– Вы что-то сказали?
– Извини. Сэсси очень дорога мне. Я поручил тебе дочь, зная, что
Ангус пригубил вино, когда показалась Сэс. Внешне его девочка почти не изменилась. Но во всём облике, походке, в умении держаться видны были изменения.
Ангус нахмурился.
– Сесси?
Девушка вздрогнула, и это ещё больше встревожило лэрда. Она робко посмотрела на него. Потом её лицо прояснилось, и она со всех ног кинулась на шею отцу.
– Ну, девочка. Ты меня напугала. Я едва узнал мою малышку.
Сэсси всхлипнула и разрыдалась. Ангус крепко прижал к себе дочь, усадив к себе на колени, и знаком велел всем удалиться. Роберт раза два с угрюмым лицом оглянулся.
Ангус мягко гладил Сэс по голове, и молчал, давая дочери выплакаться. Его сердце защемило от нежности. Девочка так была похожа на мать. Только волосы достались от него.
– Ну, что, успокоилась?
Сэс всхлипнула в последний раз, и, глубоко вздохнув, кивнула.
– А теперь, расскажи отцу обо всём. Ничего не скрывай.
Странное ощущение возникло у меня, когда я увидела гостя. Спускаясь вниз, я уже знала, что приехал отец Сесилии. И очень испугалась. Он-то точно будет знать о своей дочери всё. А признаваться ему, что я вовсе не его дочь, я не могла. Как бы я ни гадала, не прикидывала, как себя вести, всё равно времени нет, да и будь оно, что бы я могла придумать в такой ситуации? Придётся плыть по течению.
Здоровый, именно, что здоровый размерами мужчина сидел в кресле у камина. С проседью ёжик волос, цветом похожих на мои. Твёрдое, как будто вырубленное из камня, лицо. Его синие, васильковые глаза полоснули по мне, как ножом. Не в смысле, что взгляд его был злым. Он присматривался. И его лицо всё больше хмурилось. И я не придумала ничего другого, как броситься ему на шею. Так я хоть на минуту скрою лицо, обдавшее жаром. При том, что ладони стали потными и холодными.
Сначала я замерла. Сердце глухо билось в груди, сотрясая рёбра. Но это до того момента, как я вдохнула запах этого мужчины. И он мне показался таким родным, домашним, что я разрыдалась. Я плакала долго, выплескивая эмоции и мои замороженные чувства, обиду на сложившуюся ситуацию и моё бессилие что-либо изменить.
Отец, а он и был отцом Сесилии, не прерывал моих излияний. Просто гладил меня по голове. И это было так здорово. Я не дополучила в прошлой жизни родительской заботы и любви. И это проявление чувств отца к своей дочери мне очень нравилось.
По его просьбе я рассказала ему обо всём, что приключилось со мной с тех пор, как я появилась здесь. А затем и о жизни настоящей Сэс до моего появления. Что муж её не
любил, хотя и обеспечивал всем, что она не смогла стать истинной хозяйкой в доме, который должен был стать ей родным.
–
Малышка. Ты же у меня умная девочка. Я и тогда тебе говорил, почему я выбрал именно Роберта. Тебе стоит быть более терпеливой. Завоевать его доверие. Он мужчина. Слёзы и истерики женщин раздражают мужчин. А если жена безвольна и ...– отец замялся.
– Хочешь сказать, что, если жена не интересна и он её не любит, он будет творить, что захочет?
– Не что захочет, а будет искать утешение на стороне. Но, насколько я знаю этого мальчика, в утешениях он не нуждается. Это всего лишь привычка.
– Привычка очень хороша собой. Я ей не конкурент.
– У тебя есть преимущество.
– Знаю- знаю. Я его жена, - грустно сказала я.
Ангус странно хрюкнул, а потом засмеялся. Нет, громогласно захохотал.
– И часто тебе говорят эту чушь?
– сквозь смех выдал он.
– Не смешно. Каждый норовит меня этим успокоить, - капризно заявила я. А отец перестал смеяться.
– Я хотел сказать о преимуществе быть моей дочерью. Мы же никогда не сдаёмся! Так ведь?
– Как же хорошо, что ты приехал, - обняла его снова. И, действительно, была очень рада.
– Я тоже рад. Знал бы, что тебе так плохо, давно бы тебя навестил. И ты у меня красавица. Даже не сомневайся.
Ангус слушал дочь и удивлялся силе её духа. Она говорила обо всём, но не акцентировала внимание на грозящей ей опасности. Определённо, его девочка повзрослела. Если Роберт не видит в ней замечательную женщину, то ему его искренне жаль.
Он подождёт немного. Постарается устранить опасность, грозящую его ребенку, и, если Роб останется таким же холодным к Сэсси, он заберет её домой.
Темный лорд. Глава 18.
Роб не находил себе места. Он двигался как зверь, заключенный в клетку. «Нельзя было оставлять Сэс с Ангусом, - думал он.
– Лэрд очень умный и проницательный человек. Сможет ли она притупить его бдительность? Ведь он отец девушки. И отец очень заботливый и любящий».
Роб резко остановился. Его поразила сила его желания защитить Сэс. Глубина его переживаний о ней. Ведь легко можно было освободиться от жены. Очень удобный случай. Но даже мысль об этом вызывала у него отвращение. И страх ядовитой змеёй свернулся в груди. Нет. Он не может потерять эту женщину.
– Признайся хотя бы себе, упрямец. Ты любишь её, - тихо признался он себе.
Тяжелый камень сомнений свалился с его души и Роб глубоко вздохнул. Теперь он знает, для кого будет хотеть жить и кого защищать.
Подоспела еда, и Роб, как гостеприимный хозяин, не стал откладывать трапезу.
Когда он вошёл в зал, Сэс сидела в кресле напротив отца и улыбалась, иногда кивая головой тому, что рассказывал Ангус.
Лэрд попытался уйти в свою, комнату, но Роб был настойчив. Он знал, что о разговоре между собой они говорить не будут. Но, если понаблюдать за поведением Ангуса, можно предположить, о чём он думает. Если возникнет хоть малейшая вероятность, что Сэс у него отнимут, он готов был сразиться даже с ним.